Ace Attorney Wiki
No edit summary
Tag: sourceedit
(tabbers for lyrics anyone?)
Line 5: Line 5:
 
The Reprise is sung during a separate flashback in Act II.
 
The Reprise is sung during a separate flashback in Act II.
   
  +
==Lyrics==
==Translated lyrics<ref>"Kiyoshimitsu". ''AT LONG LAST, I've re-uploaded the Gyakuten Saiban Subtitles!'' Livejournal post, June 2, 2013. http://kiyoshimitsu.livejournal.com/ Retrieved February 9, 2014.</ref>==
 
  +
<tabber>
 
|-|Japanese=
 
;PHOENIX
 
;PHOENIX
 
:君 を 思えば
:When I'm thinking of you
 
 
:何も 怖い もの はない
:There's nothing I fear.
 
 
:君 の すべて を 僕 を 支えて いくから...
:I'll always be by your side supporting you...
 
   
 
;LEONA
 
;LEONA
 
:「私、気が強いし、我儘だし、ひとつのことしか見えないし、私なんか、疲れるわよ。」
:(spoken) But I'm pushy, selfish, only care about my work... You'd get tired of me.
 
   
 
;PHOENIX
 
;PHOENIX
 
:「そんな 君 を ずっと 見てきた。 そんな 君 しか 見えなかた。 そんな 君 だから... 好きなんだ。」
:(spoken) That's what I've always admired about you. That's who I've been chasing all these years. That's the only person... whom I love.
 
   
 
;LEONA
 
;LEONA
 
:「ニック!」
:(spoken) Nick!
 
   
 
;PHOENIX
 
;PHOENIX
:I love you...
+
:愛してる...
:I love you...
+
:愛してる...
 
:夜空 を テラス 星団 の 光
:Under the constellations illuminating the night sky,
 
 
:二人 の 物語
:Our hearts shine as one.
 
   
:I love you...
+
:愛してる...
:I love you...
+
:愛してる...
 
:海 を 彩る 真珠色光
:The resplendent pearls that paint the sea
 
 
:二人 の 物語
:Tell tales of our love.
 
   
 
;PHOENIX / LEONA
 
;PHOENIX / LEONA
:I love you...
+
:愛してる...
:I love you...
+
:愛してる...
 
:君 が 恵与 愛してる
:You're the only one whom I love.
 
   
 
;PHOENIX
 
;PHOENIX
 
:流れる星 
:Oh shooting star
 
 
:思い は ひとつ
:I have but one wish:
 
 
:愛してる
:To love you.
 
   
 
==='''Reprise'''===
 
==='''Reprise'''===
 
;PHOENIX / LEONA
 
;PHOENIX / LEONA
 
:愛を誓い歩き出す
:We set off together, hand in hand...
 
 
:君をうつすこのみちを
:Your reflection illuminating the path before me.
 
 
:ぼくで未来え導くよ
:I'll guide you to the future.
 
   
:I love you...
+
:愛してる...
:I love you...
+
:愛してる...
 
:君 が 恵与 愛してる
:You're the only one whom I love.
 
   
  +
|-|Romaji=
==Romanized lyrics==
 
 
;PHOENIX
 
;PHOENIX
 
:Kimi o omoeba
 
:Kimi o omoeba
Line 74: Line 76:
 
:Aishiteru...
 
:Aishiteru...
 
:Aishiteru...
 
:Aishiteru...
:Umi o irodoru shinju-iro hikari
+
:Umi o irodoru shinju-iro hikari
 
:Futari no monogatari
 
:Futari no monogatari
   
Line 97: Line 99:
 
:Kimi ga keiyo aishiteru
 
:Kimi ga keiyo aishiteru
   
  +
|-|English=
==Japanese lyrics==
 
 
Translated by Kiyoshimitsu<ref>"Kiyoshimitsu". ''AT LONG LAST, I've re-uploaded the Gyakuten Saiban Subtitles!'' Livejournal post, June 2, 2013. http://kiyoshimitsu.livejournal.com/ Retrieved February 9, 2014.</ref>
 
;PHOENIX
 
;PHOENIX
 
:When I'm thinking of you
:君 を 思えば
 
 
:There's nothing I fear.
:何も 怖い もの はない
 
 
:I'll always be by your side supporting you...
:君 の すべて を 僕 を 支えて いくから...
 
   
 
;LEONA
 
;LEONA
 
:(spoken) But I'm pushy, selfish, only care about my work... You'd get tired of me.
:「私、気が強いし、我儘だし、ひとつのことしか見えないし、私なんか、疲れるわよ。」
 
   
 
;PHOENIX
 
;PHOENIX
 
:(spoken) That's what I've always admired about you. That's who I've been chasing all these years. That's the only person... whom I love.
:「そんな 君 を ずっと 見てきた。 そんな 君 しか 見えなかた。 そんな 君 だから... 好きなんだ。」
 
   
 
;LEONA
 
;LEONA
 
:(spoken) Nick!
:「ニック!」
 
   
 
;PHOENIX
 
;PHOENIX
:愛してる...
+
:I love you...
:愛してる...
+
:I love you...
 
:Under the constellations illuminating the night sky,
:夜空 を テラス 星団 の 光
 
 
:Our hearts shine as one.
:二人 の 物語
 
   
:愛してる...
+
:I love you...
:愛してる...
+
:I love you...
 
:The resplendent pearls that paint the sea
:海 を 彩る 真珠色光
 
 
:Tell tales of our love.
:二人 の 物語
 
   
 
;PHOENIX / LEONA
 
;PHOENIX / LEONA
:愛してる...
+
:I love you...
:愛してる...
+
:I love you...
 
:You're the only one whom I love.
:君 が 恵与 愛してる
 
   
 
;PHOENIX
 
;PHOENIX
 
:Oh shooting star
:流れる星 
 
 
:I have but one wish:
:思い は ひとつ
 
 
:To love you.
:愛してる
 
   
 
==='''Reprise'''===
 
==='''Reprise'''===
 
;PHOENIX / LEONA
 
;PHOENIX / LEONA
 
:We set off together, hand in hand...
:愛を誓い歩き出す
 
 
:Your reflection illuminating the path before me.
:君をうつすこのみちを
 
 
:I'll guide you to the future.
:ぼくで未来え導くよ
 
   
:愛してる...
+
:I love you...
:愛してる...
+
:I love you...
 
:You're the only one whom I love.
:君 が 恵与 愛してる
 
  +
</tabber>
   
 
==References==
 
==References==

Revision as of 18:37, 20 October 2019

This article contains information about Ace Attorney media that has been released only in Japan.
SSJ

The information in this article comes from a game, demo, or other media that has been released in Japan, but not in any predominantly English-speaking country. The subject of this article has not been officially revealed for English versions of this media. English versions of this content are only available through unofficial translations. More information on this can be found here.

If you have personal experience with the item of media in question, you can help the Ace Attorney Wiki by improving on this article. Please heed the manual of style when adding information.

"I Love You" (愛してる)  is a song from Gyakuten Saiban: The Truth Reborn, which was the first Ace Attorney musical. It is part of a flashback scene to Phoenix Wright's youth when he is about to take the bar exam to become an attorney. Wright sings this song to Leona Clyde after confessing his love to her at the beach. Although her response is timid at first, she seems happy. The scene ends with the last line of the song and the two in a warm embrace.

The Reprise is sung during a separate flashback in Act II.

Lyrics

PHOENIX
君 を 思えば
何も 怖い もの はない
君 の すべて を 僕 を 支えて いくから...
LEONA
「私、気が強いし、我儘だし、ひとつのことしか見えないし、私なんか、疲れるわよ。」
PHOENIX
「そんな 君 を ずっと 見てきた。 そんな 君 しか 見えなかた。 そんな 君 だから... 好きなんだ。」
LEONA
「ニック!」
PHOENIX
愛してる...
愛してる...
夜空 を テラス 星団 の 光
二人 の 物語
愛してる...
愛してる...
海 を 彩る 真珠色光
二人 の 物語
PHOENIX / LEONA
愛してる...
愛してる...
君 が 恵与 愛してる
PHOENIX
流れる星 
思い は ひとつ
愛してる

Reprise

PHOENIX / LEONA
愛を誓い歩き出す
君をうつすこのみちを
ぼくで未来え導くよ
愛してる...
愛してる...
君 が 恵与 愛してる

PHOENIX
Kimi o omoeba
Nanimo kowai mono wanai
Kimi no subete o boku o sasaete ikukara...
LEONA
(spoken) Watashi kigatsuyoishi, wagamamadashi, ihitotsu no kotoshi ka mienaishi. Watashinanka tsukareru wa yo.
PHOENIX
(spoken) Sonna kimi wo zutto mitekita. Sonna kimi shika mienakata. Sonna kimi dakara... sukinanda.
LEONA
(spoken) Nikku!
PHOENIX
Aishiteru...
Aishiteru...
Yozora o terasu saidan no hikari
Futari no monogatari
Aishiteru...
Aishiteru...
Umi o irodoru shinju-iro hikari
Futari no monogatari
PHOENIX / LEONA
Aishiteru...
Aishiteru...
Kimi ga keiyo aishiteru
PHOENIX
Nagareruhoshi
Omoi wa hitotsu
Aishiteru

Reprise

PHOENIX / LEONA
Ai wo chikai arukidasu
Kimi wo utsusu kono michi wo
Boku de mirai e michibikuyo
Aishiteru...
Aishiteru...
Kimi ga keiyo aishiteru

Translated by Kiyoshimitsu[1]

PHOENIX
When I'm thinking of you
There's nothing I fear.
I'll always be by your side supporting you...
LEONA
(spoken) But I'm pushy, selfish, only care about my work... You'd get tired of me.
PHOENIX
(spoken) That's what I've always admired about you. That's who I've been chasing all these years. That's the only person... whom I love.
LEONA
(spoken) Nick!
PHOENIX
I love you...
I love you...
Under the constellations illuminating the night sky,
Our hearts shine as one.
I love you...
I love you...
The resplendent pearls that paint the sea
Tell tales of our love.
PHOENIX / LEONA
I love you...
I love you...
You're the only one whom I love.
PHOENIX
Oh shooting star
I have but one wish:
To love you.

Reprise

PHOENIX / LEONA
We set off together, hand in hand...
Your reflection illuminating the path before me.
I'll guide you to the future.
I love you...
I love you...
You're the only one whom I love.

References

  1. "Kiyoshimitsu". AT LONG LAST, I've re-uploaded the Gyakuten Saiban Subtitles! Livejournal post, June 2, 2013. http://kiyoshimitsu.livejournal.com/ Retrieved February 9, 2014.