Ace Attorney Wiki
Ace Attorney Wiki
Jezaille Brett
Image Gallery Sprite Gallery
This article contains information about Ace Attorney media that has been
recently released and thus likely contains spoilers!
Steel Samurai.png
The information in this article comes from a game, demo, or other media that has been recently released worldwide. This article may need input from an editor who has personal experience with the media in question. If you have, you can help the Ace Attorney Wiki by expanding this article. Please heed the manual of style when adding information.

Readers of this page should be aware that this article likely contains MAJOR SPOILERS concerning the media in question.

You have been warned!

We need more pieces to finish this puzzle.
Bad Pearl.png This article is under construction. While it is not short, it still needs expansion as outlined in the manual of style. The article most likely needs expansion near the end of the tagged section or sections.

This article or section may require a cleanup.
Adrian drops the urn.png This article or the section of it requires a cleanup. As such, you can help with the cleanup, by adding beneficial information to this article or the section. If you need writing style help, please consult the manual of style. You are welcome to discuss this issue in the talk page of the article.

Asa Shinn, mostly known under the pseudonym Jezaille Brett, was an English assassin covering as a foreign exchange student attending Imperial Yumei University in Japan during the Meiji period. She was dining at the "La Carneval" restaurant along with her teacher, John Wilson, shortly before his murder. She appeared as a witness during Ryunosuke Naruhodo's subsequent trial for the crime.

The elegant assassin[]

Asa Shinn actually worked as an assassin. London's Chief Justice Mael Stronghart hired her to eliminate all defendants who escaped guilty verdicts in Barok van Zieks' trials to make it seem like he was cursed. She worked alongside detective Tobias Gregson, who helped organize the assassination methods. They would always meet in an old apartment on Fresno Street. After several years, Stronghart had Brett take part in an assassin exchange; her mission to dispatch John H. Wilson in Japan to prevent him from talking about an autopsy report regarding an old incident, while someone else went to London to handle Gregson, who was also involved. Shinn took on the name "Jezaille Brett", posing as an exchange student from Great Britain. She worked in Dr. Wilson's research faculty in the medical block of Yumei University. Under Wilson, she studied the poison "curare", a poison only known in Europe and the Americas. England covered up her study abroad by saying Shinn had gone missing. Herlock Sholmes believed her to have died.

Final target[]

Main article: The Adventure of the Great Departure

About to kill John Wilson.

On November 19th, Brett dined with Professor Wilson in the high-class western restaurant, La Carneval. Having found out about the professor's recent tooth extraction, she intended to have him murdered him swiftly and without notice, by poisoning his drink with curare, as the Japanese police would not be able to identify it. However, her plan almost fell apart when she and Wilson were approached by another patron, a young man who had the intent of introducing himself to the visiting professor. Due to this new witness, Brett was unable to leave before the professor died.

When the professor had succumbed to the curare, his body began to fall, so she used the chair to support the body. Since the young man ruined her original plan, Brett decided to frame him for the crime. She dropped Wilson's handgun on the floor so that the young man would pick it up, and fired her own handgun, which she had concealed under her skirt, to make it look like Professor Wilson died from blood loss. As the restaurant's waiter shoved the young man in to the supply closet, she rotated the chair to make the man's back face the table to cover her tracks.

Directly after the incident, the waiter, in truth undercover detective Satoru Hosonaga, received direct orders from the bureau to completely obscure Brett's presence at the scene. Brett was escorted from the restaurant by Hosonaga, and measures were taken by the detective to ensure that the Englishwoman would not be brought to court.

At the trial[]

Despite Hosonaga's efforts, Jezaille Brett was soon called as a witness in the trial of Ryunosuke Naruhodo, the young man she had encountered before. Naruhodo, acting as his own attorney, managed to bring her to the witness stand after proving the Professor couldn't have eaten his beefsteak, therefore there must have been someone else at the table.

She first spoke in English by using detective Hosonaga as a translator, only stopping when the defense suggested that the gunshot wasn't what killed the professor. When the defense suggested that the carbonated water bottle that was at the scene may have been poisoned, Brett drank a glass of said water and failed to drop dead, prompting Naruhodo to explain that the poison could only take effect through a open wound, arguing that the curare must have entered by the hole left by the Professor's tooth extraction. Brett, in response, broke the bottle, making proving there was any poison in the bottle impossible.

However, the defense managed to prove that Iyesa Nosa stole Kyurio Korekuta's koban coin, hiding it underneath another beefsteak and swapping it with Brett's in a separate incident, which proved she was the culprit behind the professor's death, as Brett's plate had a bloodstain. Cornered, she was dragged around the courtroom by the swan on her hat. Brett fully acknowledged her crime, but refused to reveal her motive, that being Stronghart's orders. Japan became unable to try the British woman under their own laws due Great Britain calling for the right of consul, all according to Stronghart's plan. She would eventually be sent to Shanghai, China in nine months to stand trial in the consul court of Great Britain there.


Main article: The Adventure of the Blossoming Attorney

Being interviewed by Raiten Menimemo.

Despite having killed John Wilson, Brett was allowed to continue her research. Close to her extradition date to Shanghai, she asked that her last memory of Japan be at a beach; with Satoru Hosonaga assigned to her, the government allowed it. Raiten Menimemo, a journalist working under author Soseki Natsume, entered her beach hut to interview her about her crime. However, Brett simply made fun of him, calling him a monkey who didn't know the difference between peeking and journalism. Unknown to her, the incensed Menimemo slipped some poison he secretly retrieved from a previous interview into her drink, through his fountain pen.

The end of Asa Shinn.

After he left, another student of Wilson's named Rei Membami approached Brett, demanding her to return the poison which, unbeknownst to both, was currently in the assassin's system. Menimemo was crouched behind the hut and, overhearing their conversation, realized he would be caught since the poison had telltale side effects, and only someone outside of the lab would dare use it. Hastily, he stabbed Brett in the back with a small knife from behind the hut, hoping that would kill her before the poison.

As she was stabbed, Brett quickly rose up before falling to the floor, clutching the pen Menimemo had left behind. Seeing the knife, Membami attempted to remove it from her back as Hosonaga and Natsume arrived at the scene. As Hosonaga left to contact the police, Natsume asked the barely conscious killer who had done this to her. Weakly, Brett pointed in the direction of the back of the hut, roughly the area Membami was standing, before she finally perished.

Ultimately, Membami was arrested for Brett's murder, but her best friend "Ryutaro Naruhodo" exposed Menimemo in court. Hosonaga lamented that the world would never know why Jezaille Brett killed John Wilson now that she was dead, or so he thought.



At first glance, Brett appeared to be calm and collected, exuding an aura of innocence and grace. However, this was no more than a facade, as she was in reality cunning and malicious. This was shown by her attempts to pin the murder on Naruhodo, such as dropping a handgun and firing a second to make him appear to be the murderer, blatantly accusing him of murdering Wilson, and even stating that his punishment should be extended when his innocence was not yet proven and the trial had not even ended yet. Her only benevolent trait was her love and devotion of the Great British Empire, citing English as the most beautiful language.

Brett was also shown to be very calculating and intelligent, developing and using a poison that the police in that country had no idea existed, and spontaneously coming up with an elaborate plot to frame Naruhodo for Wilson's murder after her intended plan was disrupted.

She also believed Japanese culture to be barbaric, claiming that the language was "dirty", as well as calling the police force immature and underdeveloped, the latter of which angered Hosonaga. She called some mannerisms from the Japanese to be "unthinkable for a Briton", also commenting on the complexity of Japanese names.


  • Her Japanese first name "Jezail" may originate from the type of gun that John Watson was shot with in the canon Sherlock Holmes novels. Her name in the localization likely has the same origin, with the spelling changed to make it seem more like a legitimate name.
  • Her last name "Brett" is a play on the word "bullet". It may also be a reference to Jeremy Brett, an English actor known for playing Sherlock Holmes in the 1984 TV series.
  • Her real Japanese name "Ann Sasha" (アン サッシャー) is a corruption/play on アンサツシャ (暗殺者 ansatsusha) which means assassin, referencing her true profession. The name "Ann" (pronounced "auw-n" in Japanese) is considered particularly culturally exotic in Japan and is strongly associated with Europeans, particularly "beautiful Europeans", or the idea of exotic foreign beauty. This could be intended to tie into her perceived, distinctly foreign, good-looks and beauty.
  • Her real English name "Asa Shinn" is a play on "assassin". The name "Asa" is a Hebrew unisex name meaning "healer", which ironically contrasts her job as an assassin and also fits with her cover as a medical student. "Shinn" is an English occupational surname for a skinner, which parallels her similarly violent profession.


  • Both she and Dahlia Hawthorne have similarities.
    • They hide under a mask of innocence and grace.
    • Both have primarily used poison in their murders; Brett on Wilson, and Dahlia on Diego Armando.
    • They both have attended universities and were involved in trials as witnesses during their college careers.
    • They were both villains of the first cases while also having a major role in their respective games.
  • Her swan-decorated hat was most likely inspired by real-life fashion from the 19th century. It was considered very fashionable for women to wear taxidermied birds on their hats to the point that some bird species faced near extinction because of excessive hunting. Her swan, however, is alive, which is somewhat ironic to her character.
  • Brett is one of two characters in the Ace Attorney franchise to die in a game that is not their debut appearance; both characters were introduced in The Great Ace Attorney: Adventures and died in its sequel The Great Ace Attorney 2: Resolve.
  • Brett is the third victim in the series, following Horace Knightley and Di-Jun Huang's body double, to have been cross-examined/questioned in a previous episode. Of these witnesses, she was the first whose questioning took place in a courtroom.
  • She is the second victim in the series to have been the main culprit of a previous episode, following Horace Knightley.
  • Brett uses two types of English script, one that consists of intentionally illegible "Queen's English" style script, and another that uses actual English, This makes her one of the only two characters in the Ace Attorney franchise with this distinction, the other being Nikolina Pavlova. In the Japanese version of the game, Jezaille interspliced these English words between her Japanese. The localization instead distinguishes between Brett's Japanese and her English by putting her actual English words in the same manner of script as her illegible English.