Ace Attorney Wiki
(Created page with "{{expand|Needs synopsis, identifying the songwriter, composer, and arranger, and a thorough translation check.}}'''''Reason''''' is the third opening theme of the [[Ace Attorn...")
 
mNo edit summary
Tag: Visual edit
Line 6: Line 6:
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
|-
 
|-
! width="28%" | Japanese
+
! width="27%" | Japanese
! width="37%" | Romanization
+
! width="40%" | Romanization
! width="35%" | English
+
! width="33%" | English
 
|-
 
|-
| lang="ja" |<poem>
+
| lang="ja" |<poem>あの少年、裸足で駆け出す未来へ
あの少年、裸足で駆け出す未来へ
 
 
世界はブルーの空と海の間
 
世界はブルーの空と海の間
 
真実はstrongest, 不条理smash it
 
真実はstrongest, 不条理smash it
Line 37: Line 36:
 
偽り見抜いて
 
偽り見抜いて
 
理をwitness now witness
 
理をwitness now witness
I'm thinking bout you bout you bout you
+
I'm thinking bout you bout you bout you</poem>
 
|<poem> Ano shounen, hadashi de kakedasu mirai e
</poem>
 
|<poem>
 
Ano shounen, hadashi de kakedasu mirai e
 
 
Sekai wa buruu no sora to umi no aida
 
Sekai wa buruu no sora to umi no aida
 
Shinjitsu wa strongest, fujouri smash it
 
Shinjitsu wa strongest, fujouri smash it
Yeah our hearto ga saken deru
+
Yeah our heart ga saken deru
 
Kurushii toki wa nakama no koe to kimi no yasashisa ga force
 
Kurushii toki wa nakama no koe to kimi no yasashisa ga force
   
Line 66: Line 63:
 
Itsuwari minuite
 
Itsuwari minuite
 
Kotowari wo witness, now witness
 
Kotowari wo witness, now witness
I'm thinking 'bout you, 'bout you, 'bout you
+
I'm thinking 'bout you, 'bout you, 'bout you</poem>
 
|<poem>There's a boy, running barefoot towards the future
</poem>
 
 
With the world and its blue sky and seas waiting
|<poem>
 
 
Truth is the strongest, contradictions are smashed
There's a boy, running barefoot towards the future
 
With the world waiting between the blue sky and the seas
 
The truth is the strongest, contradictions are smashed
 
 
Yeah, we're screaming from our heart
 
Yeah, we're screaming from our heart
In times of pain, the kind voice of a friend will give me force
+
In hard times, a friend's kind voice gives me force
   
 
One day, the lies will be uncovered
 
One day, the lies will be uncovered
Line 89: Line 84:
   
 
I'm thinking 'bout you, 'bout you, 'bout you
 
I'm thinking 'bout you, 'bout you, 'bout you
You are the only one
+
And only you
I'm searching for the truth, for the truth, for the truth
+
I'm searching for the truth, the truth, the truth
The truth
+
For the truth
We'll get to the bottom
+
We will get to the bottom
 
Of every single slander
 
Of every single slander
From every witness, now witness
+
That comes from every witness, now witness
I'm thinking 'bout you, 'bout you, 'bout you
+
I'm thinking 'bout you, 'bout you, 'bout you</poem>
</poem>
 
 
|}
 
|}
   

Revision as of 02:40, 19 February 2019

We need more pieces to finish this puzzle.
Bad Pearl This article is under construction. While it is not short, it still needs expansion as outlined in the manual of style. The article most likely needs expansion near the end of the tagged section or sections.
Note: The editor who added this tag has specified the following areas of improvement: Needs synopsis, identifying the songwriter, composer, and arranger, and a thorough translation check.

Reason is the third opening theme of the Ace Attorney anime adaptation. It is used from Turnabout Memories onwards.

The song is performed by Yamashita Tomohisa.

Lyrics

Japanese Romanization English

あの少年、裸足で駆け出す未来へ
世界はブルーの空と海の間
真実はstrongest, 不条理smash it
Yeah our heartが叫んでる
苦しい時は仲間の声と君の優しさがforce

いつか、偽り暴かれるんだ
いつまでも嘘は付かせない
いつも一つの答え探して
it's just for you

Breakin' it down
白が黒く
塗り潰される前に
Finding the way
運命だって
抗って
君のためにride or die

I'm thinking bout you bout you bout you
君だけを
I'm searching for truth for truth for truth
真実を
核心をついて
偽り見抜いて
理をwitness now witness
I'm thinking bout you bout you bout you

 Ano shounen, hadashi de kakedasu mirai e
Sekai wa buruu no sora to umi no aida
Shinjitsu wa strongest, fujouri smash it
Yeah our heart ga saken deru
Kurushii toki wa nakama no koe to kimi no yasashisa ga force

Itsu ka, itsuwari abaka rerunda
Itsu made mo uso wa tsukasenai
Itsumo hitotsu no kotae sagashite
Just for you

Breakin' it down
Shiro ga kuroku
Nuritsubusa reru mae ni
Finding the way
Unmei datte
Ara gatte
Kimi no tame ni ride or die

I'm thinking 'bout you, 'bout you, 'bout you
Kimi dake wo
I'm searching for truth, for truth, for truth
Shinjitsu wo
Kakushin wo tsuite
Itsuwari minuite
Kotowari wo witness, now witness
I'm thinking 'bout you, 'bout you, 'bout you

There's a boy, running barefoot towards the future
With the world and its blue sky and seas waiting
Truth is the strongest, contradictions are smashed
Yeah, we're screaming from our heart
In hard times, a friend's kind voice gives me force

One day, the lies will be uncovered
Falseness will not last forever
I'm always looking for the answer
It's just for you

Breaking it down
Black and white will be the same
By the time we reach the last drop
We're finding the way
And even if the odds
Are against you
Our only choice is to ride or die

I'm thinking 'bout you, 'bout you, 'bout you
And only you
I'm searching for the truth, the truth, the truth
For the truth
We will get to the bottom
Of every single slander
That comes from every witness, now witness
I'm thinking 'bout you, 'bout you, 'bout you