No edit summary |
mNo edit summary Tag: sourceedit |
||
(14 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{CharacterTab2|Rouge}} |
||
− | {{released}} |
||
− | {{expand}} |
||
{{Character |
{{Character |
||
− | |image = |
+ | |image = Rougepor.png |
⚫ | |||
|occupation = [[Tavern]] owner |
|occupation = [[Tavern]] owner |
||
+ | |status = [[The First Story|Alive]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
|japanese = ラブレ (''Rabure'') |
|japanese = ラブレ (''Rabure'') |
||
|french = Jane |
|french = Jane |
||
− | |german = Barbara |
+ | |german = Barbara Rossa |
|spanish = Fonda |
|spanish = Fonda |
||
|italian = Ginger |
|italian = Ginger |
||
|dutch = Barbara Rossa |
|dutch = Barbara Rossa |
||
− | |eyes = Green |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
|debut = ''[[A Taste of Despair]]'' |
|debut = ''[[A Taste of Despair]]'' |
||
}} |
}} |
||
Line 20: | Line 19: | ||
==Name== |
==Name== |
||
* "''Rabure''" (ラブレ) is the [[Japan]]ese romanization of "lovely". |
* "''Rabure''" (ラブレ) is the [[Japan]]ese romanization of "lovely". |
||
− | |||
* Her English name "Rouge" is [[France|French]] for "red", referring to her hair color. It may also be a play on "rogue". |
* Her English name "Rouge" is [[France|French]] for "red", referring to her hair color. It may also be a play on "rogue". |
||
− | |||
* "Barbara", her given name in the [[Germany|German]] and Dutch versions of the game, originates from the Ancient Greek "''barbaros''", meaning "foreign/strange". In Latin, the word "barbara" means a "foreign/savage/uncivilized woman". |
* "Barbara", her given name in the [[Germany|German]] and Dutch versions of the game, originates from the Ancient Greek "''barbaros''", meaning "foreign/strange". In Latin, the word "barbara" means a "foreign/savage/uncivilized woman". |
||
⚫ | |||
− | |||
⚫ | |||
− | |||
* "Fonda", her [[Spain|Spanish]] name, is a Spanish word for either "a small, inexpensive restaurant", "a boarding house, inn, or tavern providing lodging and meals", or "a stall or canteen where food and drinks are served". |
* "Fonda", her [[Spain|Spanish]] name, is a Spanish word for either "a small, inexpensive restaurant", "a boarding house, inn, or tavern providing lodging and meals", or "a stall or canteen where food and drinks are served". |
||
− | |||
* Her Italian name "Ginger" is likely in reference to her hair color. |
* Her Italian name "Ginger" is likely in reference to her hair color. |
||
{{stub}} |
{{stub}} |
||
− | [[Category: |
+ | [[Category:Characters|*Rouge]] |
− | [[Category:Female characters]] |
+ | [[Category:Female characters|*Rouge]] |
− | [[Category:Professor Layton vs. Phoenix Wright: Ace Attorney]] |
+ | [[Category:Professor Layton vs. Phoenix Wright: Ace Attorney|Rouge]] |
Revision as of 10:24, 11 September 2017
Rouge |
Image Gallery |
Rouge is a tavern owner in the more disreputable part of Labyrinthia. Phoenix Wright, Luke Triton, and Espella Cantabella came to her for help following the events of Maya Fey's witch trial.
Name
- "Rabure" (ラブレ) is the Japanese romanization of "lovely".
- Her English name "Rouge" is French for "red", referring to her hair color. It may also be a play on "rogue".
- "Barbara", her given name in the German and Dutch versions of the game, originates from the Ancient Greek "barbaros", meaning "foreign/strange". In Latin, the word "barbara" means a "foreign/savage/uncivilized woman".
- "Rossa", her surname in the German and Dutch localizations, is Italian for "red".
- "Fonda", her Spanish name, is a Spanish word for either "a small, inexpensive restaurant", "a boarding house, inn, or tavern providing lodging and meals", or "a stall or canteen where food and drinks are served".
- Her Italian name "Ginger" is likely in reference to her hair color.
"Pleeeeease! Expand meeeeee!" | |
---|---|
This article is a stub or is otherwise incomplete. You can help the Ace Attorney Wiki by expanding it. |