Episode 5
Turnabout Ablaze
Two cards. One of the black raven... ...and one of the white raven. A country torn in two. One to the west... and one to the east. When those which were split are made whole again... ...the truth will reveal itself.
I-It's the Yatagarasu! The Yatagarasu's here!
Edgeworth:
You... accursed Yatagarasu! Kay! You...!
-- 8 Hours Earlier --
March 14, 10:17 AM
High Prosecutors' Offices
Room 1202
Edgeworth:
(It's so nice, almost dreamlike, to finally have the chance to relax and sip some tea. Especially after what a whirlwind the past few days have been.) On my return flight, I was dragged into a case involving an Interpol agent's murder. The next day, I investigated a kidnapping and a murder at the Gatewater Land theme park. And later that night, a detective's dead body welcomed me back to my office... ...along with a thief who was out to pilfer files related to a case from 10 years ago. (How did I manage to find myself in the middle of so many cases back to back? Well, at least I have today. All I ask is that I be allowed to spend it quietly.)
Kay:
Mr. Edgewooooorth! This is big! Big, I tell you! ...Hey, what's wrong with you? Where's your enthusiasm...?
Edgeworth:
And suddenly, the phrase "the fragility of dreams" comes to mind...
Kay:
What are you talking about, "fragile dreams"!? Come on, let's go! The fake Yatagarasu isn't going to just find herself, you know!
Edgeworth:
Well, if you must know... it's possible that I was paid a visit last night by your "fake".
Kay:
Say what?
Edgeworth:
.........
Edgeworth:
Unfortunately for us, the thief managed to escape. But even now, we're still looking for this criminal. However, I must warn you that we've only had a few hours to search so far... ...so I must insist that you be patient on this one, Kay.
Kay:
Wh-What's with you today...? Are you sure you aren't sleep-talking to me right now? Anyway, I've got something much more important that I want you to see!
Edgeworth:
Oh, and that is?
Kay:
Take a look at this!
Edgeworth:
"On March 14th, I will be there to steal your dirtiest secret." That's quite a bold declaration to send to an embassy... (I suppose it was inevitable that a newspaper would catch wind of this.)
Kay:
The date the card mentions is today!
Edgeworth:
Today, huh...
Kay:
Come on, we've gotta hurry! The embassy awaits!
Edgeworth:
I suppose it IS quite an urgent matter... ...however, do you know which country's embassy we should be investigating?
Kay:
Well, it's some really special country, and I'm actually really fuzzy on the details... But never mind that! Where's all your energy!? Why are you so lackadaisical today!?
Edgeworth:
I'm not, Kay. You're just too wound up.
Kay:
Well, then you should get too wound up, too! Because this just might be our chance to catch that woman!
Edgeworth:
You mean Ms. Yew? (The woman who killed Kay's father, Byrne Faraday, seven years ago... Calisto Yew... She claimed to be the Great Thief Yatagarasu... ...and then disappeared from the courtroom.)
Kay:
Argh! She makes me so mad! The phony! Everyone knows that the real Yatagarasu would never send something like a calling card! Until a company's underhanded dealings are made public... ...the target is always totally unaware that the Yatagarasu has paid them a visit. That's what makes the real Yatagarasu so awesome!
Edgeworth:
Hmm... The Yatagarasu's card that's shown in this article... It looks to me as though it could be genuine.
Kay:
See, that's the thing. Whoever it is, that person isn't the real deal, but has knowledge of the Yatagarasu. If this isn't a clue that that woman's involved, then nothing is! Come on, Mr. Edgeworth! Out the door you go!
Edgeworth:
Wait, there are a few preparations I must make before we go... (There's something interesting about this card we found last night here in my office... It's of a different color than the one in the article, which makes me wonder why.)
Kay:
What's up? Any reason why you're boring a hole through the newspaper with your eyes?
Edgeworth:
No... No reason at all. Very well. Seeing as how Ms. Yew is also someone of a special nature to me... ...I agree there is some merit to be found in investigating this.
Kay:
I knew you'd come around!
March 14, 5:00 PM
Theatrum Neutralis
S.Samurai:
By the light of this night's glorious moon... We are ready!
P.Princess:
Ready to embark on our nightly outing.
S.Samurai:
And this is where... ...our tale begins!
Edgeworth:
Heh... What a coincidence. Who would've thought that a Steel Samurai stage show... ...would ever be held at such an elegant theater inside a foreign embassy?
Examine evidence
|
|
Front of Prosecutor's Badge
|
|
Edgeworth:
This badge's design is said to reflect the relentlessness and discipline of law enforcement. It comes from the authority vested in us as strict protectors of the law... ...and executors of sentences, much like harsh winter frosts and blazing summer days. To wear it is to identify oneself as a prosecutor, but I have no interest in doing so.
|
|
Kay:
Yeah! The climax was really awesome! "Steel Samurai Sushi Slice!" I got chills down my spine when he pulled that move out!
Edgeworth:
I suppose it really is more impactful to watch a show in person than on television.
Kay:
I have to say, though, this embassy is set up kinda funny. I mean, they have two countries sharing the same building!
Edgeworth:
Well, as you said yourself, this place and the countries it houses are very special. Even this theater is special in that it is a neutral zone shared by the two countries.
Kay:
Umm... So, let me get this straight... The Steel Samurai show just now is being sponsored by one of the two countries. The one that's called the Kingdom of Allebahst, right?
Edgeworth:
Yes, it would appear that the Steel Samurai is very popular in that country as well.
Kay:
Seems that way! But you know who I'M really into? The Jammin' Ninja! The Republic of Babahl is sponsoring a Jammin' Ninja stage show! That's something for fangirls like me! We've totally gotta see that too, Mr. Edgeworth! The Jammin' Ninja's show is gonna kick the Steel Samurai show's rear end!
Edgeworth:
(You know, ever since I first met this girl, I've always had this inkling... ...that what she really wants to be... ...is not a thief, but rather, a ninja...)
Kay:
So anyway, about today's event... umm... What's it called again?
Edgeworth:
"The Kingdom of Allebahst versus The Republic of Babahl Goodwill Jubilee". The small, European countries of the Kingdom of Allebahst... ...and the Republic of Babahl. These two countries used to be a single entity that was abundant with nature. And it was called... the Principality of Cohdopia. ..................
Kay:
Hm? Is everything alright, Mr. Edgeworth?
Edgeworth:
Yes, I'm alright. Moving on... After a period of civil unrest, the country split in two, though signs of their past remain. For example, their flags preserve the flower and butterfly motifs to this day. ......... (Cohdopia, huh... The KG-8 Incident... and what was referred to as the second KG-8 Incident... ...in which an Embassy staff member was murdered... Both of these cases were related to the Principality of Cohdopia. In the seven years that have passed, the country may have split into two... ...however, the Yatagarasu still sent a calling card here. What could it all mean?) .........
Kay:
Mr. Edgeworth... I know you're thinking about something!
Edgeworth:
Oh, excuse me. What were we talking about again?
Kay:
Argh, if you could please stop spacing out on me! Anyway, we were talking about the Allebahst versus Babahl Goodwill Jubilee. The two countries have had a pretty bad relationship with each other... ...but supposedly, they've been trying really hard to make up recently. That's why they decided to hold this event.
Edgeworth:
(If that's the case, then why the "versus"...?)
Kay:
Also, both countries claim to own the real "Primidux Statue", a national treasure to both. They're planning to have them publicly evaluated today, to see which one's the real deal.
Edgeworth:
Kay, need I remind you to take care and not succumb to your thieving desires?
Kay:
Well, when it comes to treasure, I can't help myself. You know that!
Edgeworth:
(Nngh... She had better be saying that in jest...)
Kay:
Hey! I can read your body language, you know! And you've got it all wrong! Look! I'm here to do some investigating! INVESTIGATING, I tell you!
Edgeworth:
Heh, I know. And although we don't know if the Yatagarasu will really make an appearance... ...I suppose we should still spend some time examining this place.
Partner
|
|
Edgeworth:
There's a very festive atmosphere in here.
Kay:
Yup, super festive! I'm really happy for the Kingdom of Allebahst and the Republic of Babahl. It's great that they have re-established diplomatic relations! The newspapers say that it's almost like they're Cohdopia once again.
Edgeworth:
Perhaps we are bearing witness to a historic moment in time.
Kay:
Hey! Look! They're selling some commemorative merchandise to celebrate this event! Founder's Cohdopia Biscuits. And over here, they're selling Royal Cohdopia Biscuits.
Edgeworth:
...It would seem that they have yet to reconcile their competitive spirits.
|
Guard on left door
|
|
Guard:
Is there something I can help you with?
Edgeworth:
I was wondering what is beyond these doors.
Guard:
It's the Allebahstian Embassy. Now, unless you have some business with the Embassy...
Edgeworth:
(I suppose I can't really claim to have any business with the Embassy right now.)
Kay:
Well, you don't have to be so rude about it, Mr. Guard! Hrmph!
|
Allebahstian flag
|
|
Edgeworth:
The national flag of the Kingdom of Allebahst is on display here. The crest on it features a flower.
Kay:
Flowers and butterflies are kind of rare motifs for flags, don't you think?
Edgeworth:
Well, when they used to be Cohdopia, the government used to take pride in its land. The citizens also loved the rich, bountiful nature all around them, thus the design.
Kay:
Hey, if the Steel Samurai got popular enough, do you think they'd put him on their flag?
Edgeworth:
Are you in your right mind, Kay?
Kay:
Hmm... Or maybe the Jammin' Ninja would make a better candidate...?
Edgeworth:
(Heh, don't make me laugh, Kay. Only the Steel Samurai deserves such an honor.)
|
Man watching a handwatch
|
|
Man:
Ten more minutes... No, in five more minutes... But isn't it really bad for me to spend time doing this? It's no use! Would someone please just tell me what I should do!
Edgeworth:
You appear to be troubled by something. May I be of any assistance?
Man:
Leave me alone! I'm trying to figure out just the right time to talk to that girl over there! And if I mess up, it'll be because I'm talking to you right now!
Kay:
Somehow, I get the feeling he's about to fall flat on his face.
Edgeworth:
Well, let's just do as he wishes and leave him alone.
|
Flowers on left
|
|
Kay:
Those are some nice flowers! I wonder who they're from? "Gatewater Imperial Hotel"? Where's this, Mr. Edgeworth?
Edgeworth:
Ah, it's an ultra-luxurious hotel that sponsors the Steel Samurai series. I've been there once to investigate a case.
Kay:
Oh? So what kind of case was it?
Edgeworth:
I believe it was related to the Nickel Samurai and the Jammin' Ninja...
Kay:
Oh, I remember reading about that! You must be the head of Steel Samurai affairs down at the Prosecutor's Office, huh?
Edgeworth:
(I should think that even you can figure that such an office does not exist, Kay.)
|
Girls
|
|
Fan:
You know, I've seen a lot of these shows in a bunch of other places... ...but today's show, it was like they went for a complete comedy, know what I mean?
Friend:
Yeah, And that last move, the Sushi Slice... I couldn't help but laugh!
Fan:
I know, right!? And that Pink Princess's movements were really stiff. In the middle of the show, I could swear that I heard her hip crack.
Friend:
Oh, I know! I totally thought that, too! The Pink Princess has a bad hip!? Seriously!? Just what they thinking, you know!?
Edgeworth:
(I suppose there is no graceful way to enter this conversation...)
|
Pamphlets
|
|
Edgeworth:
There are pamphlets about the two embassies here on this table.
Kay:
Hmm... It still looks weird to me.
Edgeworth:
The country split into two a few years back. And they've shared the building and its grounds 50-50 ever since.
Kay:
Oh? I guess it's because they don't have the money to build two separate ones, huh?
Edgeworth:
I-I should think that's not the reason why, Kay.
|
Man front of the door
|
|
Man:
This is... the perfect angle!
Edgeworth:
?
Man:
Go, my image! Travel across the wave world and into every TV set around the globe!
Edgeworth:
(A more honest approach to appearing on TV might serve your ambitions better...)
|
Reporter
|
|
Reporter:
And we're here, reporting live from the Theatrum Neutalis. As you can see, tonight's audience is full of enthusiasm! Let's see what this member of the audience has to say.
Edgeworth:
W-Well, I...
Cameraman:
OK, that was good. Let's do one more run-through!
Edgeworth:
Excuse me, but when you are ready to film for real, would you mind giving me a call...? (I sense that she didn't hear a single world I just said.)
|
Cameraman
|
|
Cameraman:
OK, OK, that's good. Alright, now give me a dramatic "slam!" right there! Stop! Stoooop! Hey, do you mind!? Get out of the way, buddy. OK, once more! In 3, 2, 1, action!
Edgeworth:
Kay, was that my fault just now?
Kay:
Well, he's obviously working... I guess we should leave him alone.
|
Table
|
|
Edgeworth:
There is a flat-panel, a tape deck, and a row of Steel Samurai videos on this table. I suppose it's so that visitors can watch an episode or two at their leisure.
Kay:
I guess it really is just that popular, huh?
Edgeworth:
Yes, although I never thought I would see it reach this level of popularity...
Kay:
I wonder why they decided to call on the Steel Samurai for an event like this? I mean, it's like they intended to cut the two countries apart with the Samurai Sword instead!
Edgeworth:
(Wouldn't that go against the whole point of this event...?)
|
Child
|
|
Edgeworth:
(It appears that the child is watching a video from the first season of the Steel Samurai.)
Child:
♪Go! Go! Keep on fighting, until your last breath!♪ ♪Go, my hero, the Steel Samurai!♪
Edgeworth:
(Completely absorbed in singing the theme song, I see... I'll let the child watch in peace.)
|
Flowers on right
|
|
Edgeworth:
These flowers were sent by Global Studios.
Kay:
Global Studios?
Edgeworth:
That's where they film the Steel Samurai television show. They have been producing hit after hit recently, so the studio is being remodeled.
Kay:
Oh! I read about that in the papers the other day! That mascot of theirs is also getting a face-lift, too, right? Umm... what's its name?
Edgeworth:
You mean Mrs. Monkey?
Kay:
Yeah, I thought it was something like that! You really have a great memory!
Edgeworth:
Hah! Never underestimate my powers of recollection.
|
Cameraman on right
|
|
Cameraman:
Where in tarnation are they!? Come on, big scoop! Hey, mister! Outta the way! Yeah, I'm talkin' to ya!
Edgeworth:
Nngh... (I seem to remember this woman from somewhere... ...yet my instincts are directing me not to engage in conversation with her. Perhaps it would be best if I left her alone.)
|
Babahlese flag
|
|
Edgeworth:
The national flag of the Republic of Babahl is on display here. The crest on it features a butterfly.
Kay:
It's really rare to see a national flag featuring an animal on it!
Edgeworth:
Not really. I can list at least a few off for you that do.
Kay:
OK, then are there any flags with really chic things on them?
Edgeworth:
"Chic" things? That's pretty vague, Kay... Although, by my definition, there aren't really any flags that feature a "chic" object.
Kay:
Aww, that's too bad. Because if there was, I was thinking about stealing it...
Edgeworth:
(And what exactly would you do with a stolen national flag, Kay...?)
|
Guard on right door
|
|
Guard:
Is there something I can help you with?
Edgeworth:
I was wondering what is beyond these doors.
Guard:
The Babahlese Embassy is just beyond these doors, sir. Do you have some business with the Embassy? Do you require immediate access?
Edgeworth:
Ah, no, that's quite alright.
Guard:
Are you sure, sir? Anyone and everyone is always welcome in the Republic of Babahl!
Kay:
Well, then! Since we're here!
Edgeworth:
An embassy isn't some sort of theme park, Kay.
Kay:
Tch! You're such a buzz kill!
|
(Examining pamphlets leads to:)
Edgeworth:
I suppose I'll just help myself to one of these...
Embassy Guide stuck into the pages of my Organizer.
Edgeworth:
(Hm? What is all the hubbub?) Ack!
Kay:
Hey, look! It's the Steel Samurai! And he's got his son, the Iron Infant, with him!!
Steel Samurai
|
|
Leads to:
"May I speak with you for a second?"
|
Edgeworth:
May I speak with you for a second? (...It's... the Steel Samurai...)
S.Samurai:
.........
Edgeworth:
.........
Kay:
Mr. Edgeworth! What are you glaring at him for!?
Edgeworth:
Ahem, please excuse me. It's just that I've never seen a super-hero up close before.
S.Samurai:
.........
Kay:
It looks like he's written something down for you!
Edgeworth:
"To Edgeworth, From Steel Samurai Daddy: Married Man of Neo Olde Tokyo"
Kay:
Wow, an autograph! Pretty cool that you got one, huh, Mr. Edgeworth!?
Edgeworth:
Heh...
Steel Samurai's Autograph received.
Guard:
Mr. Steel Samurai! Ambassador Alba is waiting for you!
Reporter:
And now the Steel Samurai... ...will proceed to enter the Kingdom of Allebahst to shake the hand of the ambassador. The Steel Samurai isn't only here for the two countries tonight... ...but rather, can be thought of as a goodwill ambassador from our own country as well!
Kay:
There he goes. Off to spread goodwill to the world.
Edgeworth:
He really does seem like a goodwill ambassador, doesn't he?
Cameraman:
OK! We're shooting the next segment now! Cue camera!
Reporter:
In just a few seconds, the Jammin' Ninja stage show is set to begin. After the show, the Jammin' Ninja will enter the Republic of Babahl. He is set to meet with the Ambassador of Babahl at that time.
Kay:
AHH! The Jammin' Ninja's show is about to start! We've gotta get back to our seats!
Edgeworth:
Regrettably... I don't have much of an interest in ninjas...
Kay:
Well, this show will change your mind! Come on, we have to hurry! If we miss even a second of the Jammin' Ninja's awesome playing, I'll never forgive you!
Edgeworth:
(Nngh... I suppose you're not about to give me much of a choice here, are you, Kay?)
Kay:
Ahhh! I could listen to that "A Ninja Marked for Death's Lullaby" song all day! His superb playing and that sad melody really brought a tear to my eye! And his heart-wrenching voice! Now THAT'S the Jammin' Ninja's greatest weapon!
Edgeworth:
..................
Kay:
Ahh! Those pieces of Jammin' Ninja merchandise over there! I've got to have them! I especially want the hair sticks they're selling exclusively at these shows. They're exactly like the ones the heroine, Princess Misola, wears in her hair!
Edgeworth:
...Anyway.
Kay:
Anyway!? ANYWAY!? Hold it right there, Mr. Edgeworth!
Edgeworth:
Yes?
Kay:
You're thinking of going home, aren't you!?
Edgeworth:
Well, it doesn't seem likely that the Yatagarasu will be making an appearance tonight. Most likely, it was simply a prank.
Kay:
No way! I just know the Yatagarasu will show!
Edgeworth:
But I thought you said that the Yatagarasu doesn't send calling cards.
Kay:
Yeah, I did, but...
Edgeworth:
I figured from the very beginning that this would wind up being a wild goose chase.
Kay:
But that card she sent was a genuine fake calling card!
Edgeworth:
A genuine fake...?
Kay:
Well, how can I word this...? The Yatagarasu's mark that's on the calling card is exactly the same as my mark. Get it now?
Officer:
W-We've got a problem! Th-The Yatagarasu has been spotted in Allebahst!
Edgeworth:
What!?
Kay:
You hear that, Mr. Edgeworth!? Hah! So you finally decided to show yourself, you phony! Hey, what gives!?
Guard:
I'm sorry but I will need to search you before you may enter.
Kay:
What the!? Hey! The Steel Samurai just waltzed straight on through without one! Now if you don't hurry up and let me through, my phony is going to escape!
Edgeworth:
Kay, a country's embassy is considered to be a part of the country itself. If you don't go through the proper procedures to enter the country...
Kay:
Mr. Edgeworth! I'm going to enter through Babahl and climb over the wall into Allebahst!
Edgeworth:
Edgeworth:
You would tell a prosecutor straight out that you intend to illegally enter another... Kay, are you listening to me!?
Kay:
Kay Faraday, and I'm coming through!
Guard:
Yes, and welcome!
Edgeworth:
Someone stop her! Anyone!
March 14, 6:12 PM
Open-Air Stage
Edgeworth:
*huff, huff, huff*... Kay... Where are you? Don't tell me you really did find some way over this fence... Ack!
Guard:
Fire! This is too big for us to handle! Looks like the Yatagarasu came to Babahl, too!
Edgeworth:
You... accursed Yatagarasu! Kay! You...! You had better be alright, wherever you are!
March 14, 6:45 PM
Babahlese Embassy
Secretariat's Office
Kay:
I told you! It wasn't me!
Shih-na:
..................
Edgeworth:
Edgeworth:
*huff, huff, huff*... Kay! Are you alright!?
Kay:
Do I look alright to you!? Now, can you do something about this woman!?
Gumshoe:
Mr. Edgeworth...
Edgeworth:
Detective Gumshoe! What is the meaning of this!?
Gumshoe:
*sigh* Well, sir... it's um, this.
Edgeworth:
He's...!
Kay:
It wasn't me! He was already dead when I ran in here, hot on the heels of the fake Yatagarasu! Look, I only came in here because I saw a suspicious person at the open-air stage!
Edgeworth:
A suspicious person?
Kay:
A long, black coat and a hood over their head -- I dare you to tell me that's not suspicious! When I saw that person, I immediately thought that they must be the fake Yatagarasu. So I chased after them into the Embassy, then into here, and then lost sight of them... But I just KNOW that person is the one who did it!
Shih-na:
What are you so worked up over? There is no reason for you to be this loud.
Edgeworth:
Correct me if I'm wrong, but you're Agent Lang's secretary... ...Shih-na, I believe your name is, correct?
Shih-na:
..................
Edgeworth:
And if you are making an arrest... ...I assume you have evidence that it was Kay who committed the crime, is that also correct?
Shih-na:
..................
Edgeworth:
You refuse to answer!?
Shih-na:
I don't need to answer.
Edgeworth:
!
Shih-na:
You are merely a prosecutor in this country, meaning you have no investigative authority.
Gumshoe:
H-Hey, pal! Just what the heck does what you just said mean!? If it happened here, it's under Mr. Edgeworth's jurisdiction. The end. And seeing as how this building is sitting on our soil, we can investigate wherever we'd like!
Edgeworth:
Unfortunately, Detective, embassies are a different matter.
Gumshoe:
Huh?
Edgeworth:
This office is considered to be a part of the Republic of Babahl. Which means that anything that happens in here... ...defaults to the control of the Babahlese government and Bahahlese law... ...giving them exclusive extraterritorial rights.
Gumshoe:
Extraterristrial rights? Sir, do you really believe that the truth is out there!?
Edgeworth:
*sigh* Basically, our country's laws do not apply inside the embassy of another country. That's what was agreed to by our respective governments. Our authority to investigate was effectively nullified the second we entered this place. Which means we can do little here in this situation...
Gumshoe:
N-No way, sir!
Shih-na:
Please leave this matter in Interpol's hands and go home.
Edgeworth:
N...Nnnnngh...
Gumshoe:
M-Mr. Edgeworth...
Kay:
H-Hey, you're not...!? Mr. Edgeworth!
???:
In that case... allow me to join your investigation.
Gumshoe:
M-Ms. von Karma! Eeek!
Franziska:
Ambassador Palaeno, I truly appreciate you allowing me to join the investigation.
Palaeno:
It's really nothing. Manny was my secretariat, so of course I want to help you as much as I can. In fact, it's a blessing that Interpol agents were able to make it so quickly.
Edgeworth:
Franziska...
Franziska:
Well, well. I never imagined that I'd meet you here of all places. This is an embassy, meaning that you have no authority to conduct...
Edgeworth:
Franziska:
A-Already!? What is it!?
Edgeworth:
Ambassador Palaeno.
Palaeno:
Hm? And you are?
Edgeworth:
I'm Miles Edgeworth, public prosecutor. I ask that you please allow me to investigate this case as Ms. von Karma's assistant.
Gumshoe:
A...Assistant?
Franziska:
Miles!? What the heck do you think you're...!?
Edgeworth:
Please, I implore you, Ambassador Palaeno.
Palaeno:
Very well. I'll be counting on the two of you, Ms. von Karma and Mr. Edgeworth.
Gumshoe:
Umm... What did you mean by you'll be Ms. von Karma's assistant...?
Edgeworth:
I don't exactly have a choice, do I, Detective? If I don't become Franziska's assistant, I can't participate in this investigation.
Franziska:
Hmph. There you go again, running at the mouth with that aloof expression on your face.
Edgeworth:
Franziska, please...
Franziska:
I don't know what you're planning quite yet... ...but at least I do know one thing -- that you are now my subordinate. Just remember that my whip is always ready to wake you, should you have a brain lapse.
Edgeworth:
Of course. I'll keep that in mind.
Shih-na:
...If you are done playing games...!
Edgeworth:
Right. let's begin the investigation.
Begin Investigation
Babahlese Embassy
Secretariat's Office
Edgeworth:
By the way, Detective... I suppose it's a bit late to be asking, but why are you here?
Gumshoe:
Well, better late than never, I guess, sir. I was placed on guard duty for the Babahlese Embassy today!
Edgeworth:
And why are our police guarding an embassy?
Gumshoe:
Well, on account of the card they got from the Yatagarasu... ...they called us up and asked for our help, sir. Oh, and because we've been searching for the Yatagarasu these past seven years! It was a more or less mutually beneficial arrangement, if you ask me!
Edgeworth:
Except for how mutally unbeneficial this has all turned out to be, I suppose. It looks like you failed to competently perform your guard duty yet again.
Gumshoe:
Ack...!
Edgeworth:
Look forward to your next salary negotiation... although, it's out of my hands.
Gumshoe:
But sir! If it gets cut any more, I won't be able to buy even packet noodles anymore...
Logic
|
|
"Motif on knife handle" and "Butterfly of Babahl"
|
|
Edgeworth:
The design on the knife's handle... ...it greatly resembles the special Babahlese species of butterfly.
Franziska:
It does, doesn't it? Plus, it says right here.
Edgeworth:
"This knife is property of the Republic of Babahl." Perhaps this means that the knife used in the crime was foudn right in this room...?
|
"Franziska's return" and "Stealing of secret"
|
|
Edgeworth:
"To steal your dirtiest secret"... Is it possible that the "dirty secret" the Yatagarasu was out to steal is in this very room?
Franziska:
"Dirty secret"?
Edgeworth:
Franziska, you're in pursuit of some "dirty" underhanded dealings yourself, are you not? Something tells me that this is no coincidence.
Franziska:
In that case then, the person I'm looking for is here in the Babahlese Embassy, huh? The head of the smuggling operation!
Edgeworth:
(I think I just might need to ask Franziska about her smuggling case in more depth.)
|
"Locked safe" and "Key used at Embassy"
|
|
Edgeworth:
We know for a fact that the Yatagarasu's Key was used at this embassy. Furthermore, we found it in the victim, Mr. Coachen's pocket. Which leads me to think that perhaps it is the key to the personal safe in this office.
Gumshoe:
Good thinking, sir! Let's go try it out!
Edgeworth:
...It appears I was correct. (The key that was left to us in the victim's pocket... It literally turned out to be the key to the next piece of the truth!) Hmm... What do we have here?
Gumshoe:
Hey! There's nothing inside! D-Do you think the Yatagarasu made off with everything, sir?
Edgeworth:
No, Detective, I believe all we need is a closer look.
|
|
Partner
|
|
Gumshoe:
Yes, sir?
The murder
|
|
Edgeworth:
While you were on guard duty, did you notice anything unusual?
Gumshoe:
Well, I was on watch inside the Embassy... ...but unfortunately, I didn't run into the Yatagarasu, sir. But I did talk to an officer who was on duty near the border between the two Embassies... ...who told me that not a single person crossed the boundary during the incident.
Edgeworth:
I see.
Gumshoe:
The investigations into the fire and the Yatagarasu are a mess thanks to both events! I'm so confused, sir! Should I be putting the fire out or investigating!? What do you think, sir!?
Edgeworth:
...Aren't you old enough to solve your own problems yet, Detective?
|
The investigation
|
|
Edgeworth:
I'd like an update on how the investigation is going.
Gumshoe:
Oh, yeah... Well... it's going, sir!
Edgeworth:
In other words... ...no one has any idea of what happened here, correct?
Gumshoe:
To put it simply... yeah, you got it, sir. But! We do know that something happened in this room, sir!
Edgeworth:
Any moron with a pair of eyes can see what happened, Detective.
Gumshoe:
Aww... W-Well, anyway! Let's investigate every single nook and cranny in this room, sir! We have to get serious, or Kay will end up getting arrested as the killer!
Edgeworth:
Yes, I am already well aware of that.
Gumshoe:
Oh...
Edgeworth:
(In order to find out what really happened here in this room... ...we will need to gather whatever information we can. It's time to take a good look.)
|
Present
|
|
Prosecutor's Badge
|
|
Gumshoe:
Hey, it's your Prosecutor's Badge! This thing's really important, right? So what would happen if you lost it, sir?
Edgeworth:
Why are you asking me such an ominous question?
Gumshoe:
Well, because I've lost my police badge before, sir! I just wanted to tell you to be careful, sir! Because writing the explanation section on those requisition forms is really annoying!
Edgeworth:
(I believe SOMEONE needs to listen to his own advice a bit more often...)
|
Yatagarasu's Key
|
|
Gumshoe:
Hmm... So this is the Yatagarasu's Key, huh? That's a really nifty trick they built into it. I can't stop playing with it! This is great! It's like one of those transforming toys, sir!
Edgeworth:
E-Evidence is not meant to entertain, Detective!
|
Anything else
|
|
Edgeworth:
What do you notice about this piece of evidence, Detective?
Gumshoe:
Umm... Well, uh... I don't really sense anything special about it... But the embassy is a different story!
Edgeworth:
.........I see.
Gumshoe:
...I'm not really sensing anything special from you either, sir...
Edgeworth:
Well, I'm sensing a special look at your monthly salary, Detective!
|
|
|
Officer
|
|
Officer:
Sorry, but Interpol is still conducting its investigation beyond this point.
Edgeworth:
I'm a subordinate of Ms. von Karma. Is there some reason why I'm being denied access?
Officer:
My superior clearly stated, "Don't you dare let anyone near the site, you got it!?" If I let you examine the site, my superior would get really angry at me!
Gumshoe:
You know, Mr. Edgeworth... I feel really bad for the guy, so why don't we do as he says?
Edgeworth:
Yes... I suppose we might as well.
|
Fireplace
|
|
Gumshoe:
That's some fireplace! You know, it really gives this place a mansion-like quality, don't you think, sir!? Ooh! If these are a staple in every Babahlese house... ...then I bet Santa Claus pays them a visit, too.
Edgeworth:
(Just how old are you again, Detective...?)
|
Safe
|
|
Edgeworth:
A small, personal safe...
Franziska:
This was Mr. Coachen's office. So perhaps he stored his most important documents in here.
Edgeworth:
Ah, of course it's locked. It appears we won't be able to open it without the key (Locked safe - The secretariat's office safe. It can't be opened without the key.).
|
Safe (after connecting key Logic)
|
|
Before deducing twice
|
|
Edgeworth:
(I won't rest until I've inspected every suspicious-looking nook and cranny.)
|
After deducing twice
|
|
Edgeworth:
(I already checked this area earlier, but it never hurts to take another look.)
|
Odd-shaped hole
|
|
Gumshoe:
Hey, there is a hole here, sir.
Edgeworth:
(It's a little too oddly shaped for a latch hole...)
Gumshoe:
Wow, that's a funny shape for a latch hole, huh? It's shaped kinda... like a star, don't you think, sir!?
Edgeworth:
Detective, I would hardly call that shape a star... (There must be some reason for this hole...)
Gumshoe:
Well, there's gotta be some reason why this hole's shaped so weirdly, you know!?
Edgeworth:
(Am I over thinking this? No, I don't think so...)
Gumshoe:
Hmm, maybe I'm over thinking things? Nah, there's no way I could ever do that, ho ho!
Edgeworth:
Detective Gumshoe, could you please be quiet for a second? You're frightening me.
|
Inside of safe
|
|
Gumshoe:
It looks like such a serious safe, but there's not a scrap of paper inside... Which reminds me, the safe in your office is just as empty, huh, Mr. Edgeworth!?
Edgeworth:
It's merely a coincidence that both safes are empty, Detective.
Gumshoe:
Well, make that a triple coincidence because my piggy bank at home is empty, too...
Edgeworth:
I don't think there's anything coincidental about that, Detective.
|
Piece of paper
|
|
Edgeworth:
What is this here?
Gumshoe:
It looks like the ripped corner of a piece of paper, sir.
Edgeworth:
No, I don't think it's ripped; it seems more, to me, like it's stuck in the safe.
Gumshoe:
Hey, you're right! It won't budge an inch, not even when I tug on it! But I don't think I've ever seen paper stuck on the inside of a safe before...
Edgeworth:
Edgeworth:
Detective, I think you have it backwards. It's not the paper that's strange... It's the safe.
Gumshoe:
What do you mean?
Edgeworth:
What I mean is that the secret to this safe is that...
it has two compartments.
|
|
Leads to:
"Even just eye-balling it, you can see that the inside is a bit too shallow."
|
it's completely empty.
|
|
Edgeworth:
There is nothing in the safe.
Shih-na:
Well, yeah, there's nothing in the safe... but what's that got to do with anything?
Edgeworth:
Hmph... Why is the safe here in the first place?
Gumshoe:
Umm... To keep really important things safe, sir!
Edgeworth:
Yes, precisely. However, there is nothing inside this safe... ...which points us to a clear contradiction of facts!
Gumshoe:
........But remember when we checked out your safe that time, and you answered...
Edgeworth:
Right now? Nothing.
Gumshoe:
...when I asked you what was inside? Wouldn't that count as a contradiction, too, then?
Edgeworth:
Arngh! (I suppose there are times when there just isn't anything that needs to be safeguarded. Alright, time to recollect my thoughts...)
Leads back to:
"What I mean is that the secret to this safe is that..."
|
it has a crack there.
|
|
Edgeworth:
Hmph... It is just as it appears to be. There is a crack in the safe, from where the lodged piece of paper is protruding!
Gumshoe:
Yeah, that's exactly what it looks like, alright.
Edgeworth:
Nngh...
Franziska:
We already know, so there's no reason for you to state the obvious so confidently, Miles.
Edgeworth:
N...Nngh...
Gumshoe:
Hey, I feel like I'm step closer to understanding what it's like to be Mr. Edgeworth!
Edgeworth:
(Drat... It appears the only thing I managed to do here is waste time.) Th-That wasn't what I had meant to say! The paper is sticking out, and that in itself is an important fact. So...
Leads back to:
"What I mean is that the secret to this safe is that..."
|
Edgeworth:
Even just eye-balling it, you can see that the inside is a bit too shallow. Furthermore, with the unnatural way the paper is stuck at the back of the safe... ...I'd say that there is an extra bit of space behind the back wall of this safe! In other words, this safe has a second compartment.
Gumshoe:
Wh-Whaaaaaaat!?
Franziska:
I suppose that you are correct in asserting that the paper is stuck in an unnatural manner. However, if what you say is correct and there is a second compartment... ...how do we go about opening the door to it then? As you can see, there is no other lock or keyhole in sight.
Edgeworth:
Actually, there is one more spot of interest to me on this safe.
Franziska:
Oh?
Edgeworth:
Yes, and I believe that spot is the keyhole to our mystery second lock!
Franziska:
The safe and its locks... Alright then, since you are so sure of yourself, show me how you deduced your answer!
|
Deduce (after examining pocket)
|
|
Edgeworth:
(Is this spot somehow connected to any of the evidence I hold...?)
Deduce hole and present Yatagarasu's Key
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"Doesn't the shape of this keyhole remind you of something, Franziska?"
|
Otherwise
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
This piece of evidence is the key to the safe!
Franziska:
I'm not entirely convinced it is... ...but I'm willing to entertain any explanation you may have.
Edgeworth:
Ack!
Gumshoe:
Don't worry, sir! I'm sure you're right in what you said! Although... I'm not quite sure how that piece of evidence is related to the safe either...
Edgeworth:
Arrngh... (It's bad enough for Franziska to doubt me, but Detective Gumshoe as well!? I must remain calm, and examine this safe once more for a clue on how to open it!)
|
|
Edgeworth:
Doesn't the shape of this keyhole remind you of something, Franziska?
Franziska:
The shape? It does look very familiar... However, I believe it's simply a latch hole for the safe's lock mechanism. It's just for keeping the door shut, nothing more.
Edgeworth:
Edgeworth:
Is that so? The person who used this safe... ...Mr. Coachen, made sure this safe had two compartments, in order to hide something. Do you honestly think someone like that would allow the keyhole to the hidden half... ...to look so obviously like a keyhole that even the average person could figure it out?
Franziska:
! ...You can't be serious...! Are you saying that this hole is the keyhole to the hidden compartment of this safe?
Edgeworth:
That's precisely what I'm saying.
Franziska:
...!
Edgeworth:
And I will prove to you right now... ...that the Yatagarasu's Key is the key that will open it!
Franziska:
Franziska:
The Yatagarasu's Key!? Miles Edgeworth! This had better be a very bad joke!
Edgeworth:
Sorry, but this is no joke. The Yatagarasu's Key... ...is the very key that will open the second compartment of this safe.
Franziska:
We know that this key opens the first compartment of the safe. But the keyhole you're talking about... ...is of an entirely different shape than that of the key!
Examine switch
|
|
Edgeworth:
We discovered this trick seven years ago, and with it, we were able to corner Ms. Yew. But who would've thought that I'd see this key again after all this time...
|
Examine blade
|
|
Leads to:
"Let's go over this again, shall we? The Yatagarasu's Key..."
|
Edgeworth:
Let's go over this again, shall we? The Yatagarasu's Key... ...was originally made to open Mr. Coachen's safe in the Cohdopian Embassy. We confirmed that as fact by opening the door to his safe with it. Now, let's take a look at the back end of the key. Looking, at the knife portion head on, what do you see?
Franziska:
What are you talking... Aaah!
Edgeworth:
It appears that you've come to understand what I'm talking about. When viewed head-on, the knife's blade is the exact same shape as the keyhole! The real function of the knife portion is to act as the key to the hidden portion of the safe.
Franziska:
B-But that's... preposterous!
Edgeworth:
Because it looks like a knife and was used like one to kill Mr. Faraday seven years ago... ...we fell under the misconception that it was always meant to be a knife. But for both the safe and its key to conceal such clever tricks... ...whatever is hidden inside the secret section must be of incredible importance.
Franziska:
.........Then, it's even possible that what I've been searching for is inside! Scruffy! Hurry up and open that safe!
Gumshoe:
Eeeek! Y-Yes, sir! Opening it now, sir!
Edgeworth:
These items... They're...!
Gumshoe:
It's a bunch of funny-shaped things. I guess they're pieces of art, huh, siiiiir!?
Franziska:
You're in the way! Now, move, Scruffy!
Gumshoe:
I don't think I was in the way... *sniffle*
Franziska:
These pieces of art...! They're identical to ones that have been stolen from various countries around the world!
Edgeworth:
I figured as much... These are the treasures this section of the safe was to hide from view! Hmm... I believe a more thorough examination is required.
Odd-shaped hole
|
|
Edgeworth:
It appears that we've found the key that the Yatagarasu... ...no, Ms. Yew stole seven years ago.
Gumshoe:
Since it was originally from this embassy, maybe she came back to return it...?
Edgeworth:
I don't think she's the type to be so kind as to do such a thing, Detective.
Gumshoe:
Umm... OK, then what do you think, sir?
Edgeworth:
(Calisto Yew... For what reason did she steal the key...?)
|
Treasures
|
|
Edgeworth:
These are pieces of stolen art from around the world...
Gumshoe:
I wonder how much they're worth? Especially this one... Eeeeeek!
Franziska:
Scruffy! Don't touch those valuable pieces of art with your filthy hands! Why, do you have any idea what would happen to you if one of them were to break?
Edgeworth:
(Is it just me, or did she hit one of the pieces of art just now...?)
|
Papers
|
|
Edgeworth:
This is the document that we thought was stuck earlier. I wonder what it's about?
Gumshoe:
Beats me, sir!
Edgeworth:
Why don't we take a look at it first before we give up, Detective? Mr. Coachen's name is written here on the last page. (I wonder what the significance of this document is?)
|
Paper (after deduce)
|
|
Edgeworth:
The existence of this document in itself is quite important, isn't it?
Franziska:
Yes, it proves that Manny Coachen was the ringleader of the smuggling operation.
Edgeworth:
I suppose it does. (It really does look that way, however... ...I don't believe this shows us all that he was up to. And in order to find the truth behind his dealings, we'll need to continue investigating.)
|
Fake end of safe
|
|
Edgeworth:
To build this sort of trick into one's safe is really something...
Gumshoe:
Yeah, it's neat how this safe has two compartments, but what's really impressive... ...is that at the other end of the key was another key! I totally hadn't noticed!
Edgeworth:
I wonder if Mr. Coachen was just paranoid or if he had secrets of that great a value.
Gumshoe:
Speaking of paranoid, I once sharpened both ends of my pencil. But then, when I went to erase something, I got all paranoid that I was gonna stab myself.
Edgeworth:
Please refrain from dispensing your special brand of unrelated stories while on duty.
Gumshoe:
Yes, sir...
|
Deduce (after talking about "Smuggling")
|
|
Edgeworth:
(Is this spot somehow connected to any of the evidence I hold...?)
Deduce paper and present Cohdopian Paper Document
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"Take a good look at these documents, Franziska."
|
Otherwise
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
I believe this piece of evidence is somehow related.
Gumshoe:
Oh, I see! That's just like you, sir, to figure these things out! ...But I have no idea what that connection is, so could you explain it to me, please!?
Edgeworth:
Very well. .............................. (...I'm not sure that I can explain it... I guess it's not related after all.)
Gumshoe:
Come on, sir! Hurry up and explain it to me!
Edgeworth:
I will. Eventually. Let's save it for another time when I have the proper time to explain it to you. (I suppose I should carefully examine everything one more time...)
|
Edgeworth:
Take a good look at these documents, Franziska.
Franziska:
It says that there are three pages in total, and yet, there are only two here.
Edgeworth:
Correct. Now take a look at the smuggling activity document in your possession. Tell me, is it not possible that your page was taken from this set of three?
Franziska:
Well, well... It certainly looks that way.
Edgeworth:
By putting our multi-part puzzle together, we seem to have arrived at an answer. And it seems that you have now found what you were looking for.
Franziska:
Yes, and with this, it has become crystal clear... ...that Mr. Coachen himself was responsible for the mass smuggling of Babahlese ink!
Edgeworth:
Babahlese ink?
Franziska:
Babahlese ink is a special product of the Republic of Babahl. However, due to a special reason, only a limited volume is ever exported.
Edgeworth:
Edgeworth:
And that reason is...?
Franziska:
That's classified. It's on a need to know basis, and you don't need to know. In any case, it seems that the head of the smuggling ring was our victim, Mr. Manny Coachen.
Edgeworth:
His base was in an embassy, thus, it was hard for both our country and his to interfere. Making it the deal conditions under which to run a smuggling operation.
Franziska:
Argh... but it's so frustrating. I lost the person I was to rain judgement down upon with my Whip of Justice.
Edgeworth:
Well, even if he is dead, we still have a responsibility to look into his misdeeds.
Franziska:
You expect me to whip a dead man? ...Well, I'm not interested.
Edgeworth:
Franziska... You must know... ...that Manny Coachen was the suspect in the KG-8 Incident...
Franziska:
Of course I know! On top of being the head of the smuggling ring... ...there is the matter of what really happened in that case that needs to be resolved.
|
|
Body
|
|
Edgeworth:
So our victim... was the secretariat of this embassy, I take it.
Franziska:
Manny Coachen. I heard that he was an admirable person... very admirable.
Edgeworth:
The cause of death is a stab to the base of his neck... He was lax in watching his back.
Franziska:
We were fortunate that the fire missed our victim's body for the most part. If the fire had burned a bit longer it would've made identifying him a hassle.
Edgeworth:
(So Mr. Coachen was stabbed to death in the middle of a raging fire...? What in the world happened inside this room?)
Notes on Coachen's Body jotted down in my Organizer.
Before examining pocket and knife
|
|
Edgeworth:
(I won't rest until I've inspected every suspicious-looking nook and cranny.)
|
After examining pocket and knife
|
|
Edgeworth:
(I already checked this area earlier, but it never hurts to take another look.)
|
Body
|
|
Edgeworth:
(Hm? This man... Where do I know him from...?)
|
Pocket
|
|
Edgeworth:
Hmm... There appears to be something in this pocket. ! This key! It can't be...! Isn't this the Yatagarasu's Key that was stolen seven years ago!?
Franziska:
What!? But that's...!
Gumshoe:
Huh? Seven years ag...oooh! You mean that case where I was framed, sir!?
Edgeworth:
Yes, it's the piece of evidence that stole the life of Kay's father seven years ago... ...which was then stolen by Calisto Yew.
Gumshoe:
Wh-What!? Mr. Faraday was killed with this key, sir!? I thought he was killed with a knife... Eeeek!
Franziska:
Scruffy! At the very least, try to remember the details of crimes you were a suspect in!
Edgeworth:
Franziska, as you will recall... ...Detective Gumshoe was not present when Ms. Yew made her escape. Plus, even among law enforcement, only a few knew of this key's existence. I doubt that a new rookie at the time would've been made privy to such knowledge.
Gumshoe:
Ooonnngh... I feel like the victim right now, all trampled on, sir!
Edgeworth:
Hmph... I suppose I'll just have to fill you in now. The secret to this key is...!
Examine butterfly
|
|
Edgeworth:
It's not that far-fetched to think that the end of this key was meant to be a butterfly. The key maker must've been a true patriot to have fashioned this after the national symbol.
|
Examine switch
|
|
Leads to:
"Ohoooo! Wow, that's amazing, sir! It's like some kind of magic trick!"
|
Gumshoe:
Ohoooo! Wow, that's amazing, sir! It's like some kind of magic trick!
Yatagarasu's Key data jotted down in my Organizer.
Edgeworth:
I knew it. This is the same exact piece of evidence that Ms. Yew took with her... I remember this beautiful pattern in the blade.
Franziska:
I remember this as well. It's a vine motif, isn't it?
Edgeworth:
Yes, it looks like two interwoven vines, crisscrossing down the blade.
Gumshoe:
Vines, sirs? I think it looks like a bunch of stars, if you ask me. It's one of those six-sided stars, just like the police mark on our IDs!
Edgeworth:
I... really don't think you can call these stars. (...To say that the detective's art sense is underdeveloped would be an understatement.)
Franziska:
The real question is why was the Babahlese Embassy's secretariat holding this?
Edgeworth:
While we don't kow how Mr. Coachen came to possess this key... ...we do know that this was stolen by the Yatagarasu from the Cohdopian Embassy.
Franziska:
That's right. Mr. Faraday had written that fact down in his organizer.
Edgeworth:
I believe this means that further research is required into the country of Cohdopia.
Franziska:
Why don't you ask Ambassador Palaeno about what he knows? Supposedly, he was a candidate to be the next Cohdopian ambassador once long ago. He should be able to answer any specific questions you may have.
|
Pocket (subsequent times)
|
|
Edgeworth:
It's the Yatagarasu's Key... I wonder how it managed to return here?
Gumshoe:
So this key was stolen by Calisto Yew seven years ago, right?
Edgeworth:
Yes, although originally, it was stolen from this very building.
Gumshoe:
Well, then, maybe Ms. Yew just decided to bring it back.
Edgeworth:
I can't dismiss that possibility, however... (...it doesn't fit her modus operandi, given all of her other actions.)
|
Wound
|
|
Edgeworth:
It's a knife wound.
Franziska:
It's obvious what he was killed with, but I wonder if it's consistent with the wound?
Shih-na:
Indeed.
|
Knife
|
|
Edgeworth:
Is this knife the murder weapon...!?
Shih-na:
Some preliminary testing has been conducted. According to the results, the blood on that matches the victim's blood. The blade's shape was also found to be consistent with the stab wound.
Edgeworth:
I suppose this means that we now know that the crime was committed with this knife.
Gumshoe:
This knife's got some really fancy ornamentation going on, huh, sir? This thing practically screams "ARTSY!" at me, too! Although, it's also covered in blood, just like the last thing that I said was artsy...
Franziska:
Hmm, but the handle is pristine, there's not a single drop of blood on it. Speaking of the handle... I believe it has a butterfly motif (Motif on knife handle - A butterfly-shaped guard adorns the handle of the murder weapon.). It's very beautiful.
Edgeworth:
(So Mr. Coachen was stabbed to death in the middle of a raging fire...? What in the world happened inside this room?)
Knife data jotted down in my Organizer.
|
|
Shih-na and Kay
|
|
Edgeworth:
Kay, are you alright?
Kay:
You believe me, don't you, Mr. Edgeworth? You don't think I did it, alright!?
Edgeworth:
Yes, of course I don't. And I promise to prove that it wasn't you.
Shih-na:
That's enough chit-chat. You can investigate all you like, but it's only a matter of time before we take her in. It would be wise of you to give up while you can.
Edgeworth:
No, I don't think so. Kay isn't lying, and my investigation will prove that to be true.
Shih-na:
Go ahead and try then, if you're that confident.
Edgeworth:
(I can't allow this to continue on this way. I must prove her innocence post haste!)
|
Butterfly on wall
|
|
Gumshoe:
Heeeey! It's another butterfly!
Edgeworth:
I believe it is the symbol of the Republic of Babahl (Buttlerfly of Babahl - National symbol that adorns the national flag. Allebahst's flower is its counterpart.). A drawing this big on the wall of an embassy... It definitely conveys a sense of overwhelming patriotism.
Gumshoe:
Well, I've got a lot of patriotism, too, sir! The reason I became a cop in the first place was because I wanted to protect our country!
Edgeworth:
You may want to, Detective, however, I have yet to see the fruits of your desire.
Gumshoe:
Y-You don't have to be so blunt about it, sir!
|
Broken ceiling fan
|
|
Edgeworth:
This ceiling fan must've fallen from the ceiling.
Gumshoe:
A ceiling fan? What does one of those do?
Edgeworth:
Exactly what it sounds like it does; it's a fan that is installed on one's ceiling.
Gumshoe:
Well, if I had one of those in my room, I bet I'd go dizzy from staring at it as I slept.
Edgeworth:
Detective Gumshoe. In the real world, we close our eyes when we sleep.
|
Golden statue
|
|
Palaeno:
Because this is a national treasure, can I ask that you please not touch it? I'm afraid the only ones allowed to touch it are myself and the secretarist.
Edgeworth:
Edgeworth:
But there is a possibility that it is related to the murder, wouldn't you agree?
Gumshoe:
Hey, Mr. Edgeworth... Why don't we give up for now? We can force them to let us investigate it later when we find some solid proof!
Edgeworth:
...I suppose I don't have a choice here. (This must be one of the Primidux Statues Kay was talking about earlier. ............ Is it just me or does this man look just like the Steel Samurai? They could be twins.)
Babahl's Primidux Statue data jotted down in my Organizer.
|
Knife rack
|
|
Gumshoe:
Mr. Edgeworth! There's still something on this display rack, sir!
Edgeworth:
Knives, huh... Although, the blades are all that remain of them, unfortunately.
Gumshoe:
I guess the handles all got burnt off by the fire.
Palaeno:
Ah... So even the knives fell victim to the fire...
Edgeworth:
Ambassador Palaeno, are these knives yours?
Palaeno:
Why yes, they are. They are a special set of ornamental knives featuring the national symbol of Babahl. These butterfly-themed knives, along with Allebahst's own set of knives... ...are comprised of three knives each. But... But I can't believe the Babahlese ones have been reduced to this state...
Edgeworth:
Hmm... (Ornamental knives, huh? ...Hm? There's a small release on the tang of this blade.) Ambassador Palaeno, what is this notch here for...?
Palaeno:
Oh, that! It's a feature of these knives wherein you can freely exchange the handles on them. So that we can change how they look to fit the situation, of course.
Edgeworth:
I see. So these knives were constructed so that the handles could be easily removed.
|
Franziska von Karma
|
|
Franziska:
Miles Edgeworth!
Edgeworth:
What is it?
Franziska:
Let me tell you something. You are currently my subordinate. And if you wish to convince everyone else of that, you will speak to me with respect!
Edgeworth:
(What's with the giddy glint in her eyes?) I don't think that will really be necessary, Franziska.
Franziska:
Oh, really? Well, it doesn't matter. It doesn't change the fact that you are still under me.
Edgeworth:
(I thought Franziska was flying around the world in pursuit of the smuggling case. So then, why is she here at this embassy (Franziska's return - Why is she here when she is supposed to be overseas in pursuit of a smuggling ring?)...?)
The murder
|
|
Franziska:
I was investigating at the Allebahstian Embassy when I got wind of this mess.
Edgeworth:
Ah, that's right. The Yatagarasu was due to appear at that embassy as well.
Franziska:
Yes, but the difference is that we didn't have a fire over there. Although, there was an incident at the Allebahstian Embassy as well... But I left Agent Lang in charge of that case and came over to the Babahlese Embassy.
Edgeworth:
Ah... So Agent Lang is here as well, huh?
Franziska:
I see you've met. Well, he's in the Allebahstian Embassy acting as body guard for Ambassador Alba. ...However, he seems to have a different reason for being there.
|
Yatagarasu (appears after The murder)
|
|
Franziska:
So the suspect in the murder that occurred in this office is that little girl, I see. Is she, perhaps, trying to be the Yatagarasu?
Gumshoe:
K-Kay would never harm a soul, sir!
Franziska:
...Kay?
Edgeworth:
You remember, do you not? About the case we investigated together seven years ago? That girl is the daughter of the victim in that case, Mr. Faraday.
Franziska:
! So she's that feisty little girl...
Edgeworth:
Kay has been on the trail of the Yatagarasu, which is how she ended up here... ...looking for the one who took her father's life.
Franziska:
...I see.
Gumshoe:
Kay's trying so hard, but you know what!? The Yatagarasu just keeps on tricking us all!
Edgeworth:
Hm...? How so?
Gumshoe:
The Yatagarasu sent a card saying, "I will be there to steal your dirtiest secret (Stealing of secret - The card warned that the Yatagarasu will steal the embassy's "dirtiest secret.")"... ...but all we've had is an arson and a murder! The lab boys are going in circles! You know what this is, sirs!? It's a breach of contract, and it's going on the rap sheet!
Franziska:
If you ask me, I'm perfectly fine with the fact that nothing was stolen tonight.
Edgeworth:
(I do wonder, though, if Calisto Yew really is the Yatagarasu...)
|
Smuggling (appears after Franziska Logic)
|
|
Edgeworth:
Franziska, when we last talked, you said that you were on the trail of a smuggling ring. I suppose the reason you are here right now is related to that?
Franziska:
...Yes. After analyzing the intel we've gathered from various countries... ...this embassy... rose to the top of our list of sites to investigate. And this is what tipped us off.
Edgeworth:
This accounting document...?
Franziska:
It's only one page of the whole thing, so we're not sure about all the details... ...however, it's enough for us to grab onto the tail of the beast. For you see... this type of paper was made only in the Kingdom of Cohdopia. Which means that somewhere in the countries of Allebahst and Babahl is the head! The one pulling the strings behind the entire smuggling ring!
Edgeworth:
(That's Franziska for you... She's amazing -- pursuing this case with all she has.)
Cohdopian Paper Document data jotted down in my Organizer.
|
Present
|
|
Prosecutor's Badge
|
|
Franziska:
What about your Prosecutor's Badge? I have one, too, you know.
Edgeworth:
Ah, yes... So you do. But seeing as I'm not currently a proper prosecutor, I thought I'd give presenting it a try.
Franziska:
............ Is that any way for you to act towards your superior!?
Edgeworth:
As if threatening a whipping is the proper way of lecturing someone!
|
Yatagarasu's Key or Knife
|
|
Franziska:
Would you mind not pointing that in my direction? It's dangerous. And anyway, why are you showing it to me?
Edgeworth:
I have no particular reason...
Franziska:
!!
Edgeworth:
Gnnrk!
Franziska:
If you have no reason! Don't you bring that dangerous object near me! Do you understand!?
Edgeworth:
! (I-Is she really that oblivious to the irony in that statement? She lets looses that dangerous whip of hers for no reason all the time!)
|
Notes on Coachen's Body
|
|
Franziska:
It appears that he died of a stab wound. Arngh!! Whoever did this had a lot of nerve! I just can't fathom what could've led the killer to turn a knife against a man!
Edgeworth:
And I just can't fathom what the prosecutor lashing out with her whip is thinking...
|
Cohdopian Paper Document
|
|
Franziska:
We were able to finally obtain this proof of the smuggling operation through Interpol. So remember to take extra care when handling it... my subordinate.
Edgeworth:
*sigh*... (She's enjoying the power trip of calling me her subordinate just a taaaad too much...)
|
Anything else
|
|
Edgeworth:
Ms. von Karma, what do you think of this piece of evidence?
Franziska:
Hmph, well, since you asked so nicely as my subordinate, I'll answer you. However, as your superior, I also must make sure that my subordinates grow on the job. Therefore, please gather your own thoughts together first, and then try presenting again.
Edgeworth:
(A simple, "I don't have any thoughts about that" would be sufficed...)
|
|
|
Colias Palaeno
|
|
Palaeno:
I can't believe that Manny fell among thieves tonight... Without him, I have no idea what my schedule for tonight is.
Edgeworth:
Ambassador Palaeno, I believe your schedule tonight will consist of... ...listening to reports from the police. That and only that. I ask you to cooperate not only for your own sake, but for Mr. Coachen's as well.
Palaeno:
...You're a rather strong man, aren't you? How fascinating! Here, I know it isn't much, but I'd like you to have these.
Edgeworth:
I'm sorry, but it would be against my principles to accept a bribe.
Palaeno:
Oh, no, no. These are simply coupons we distribute to promote Babahl. Remember, we offer a large number of discounts and offers when you visit lovely Babahl!
Edgeworth:
(Now I remember. The Republic of Babahl is known for its feverish tourism industry...)
Manny Coachen
|
|
Edgeworth:
I was wondering if you might tell me a bit about the deceased, Manny Coachen.
Palaeno:
He was my secretary, and the embassy secretariat, charged with running the whole place. He was an admirable man. His death is a great loss to our country. He was in charge of everything, accounting, printing, taking care of our national treasures...
Edgeworth:
I'm sorry, but did you say "printing"?
Palaeno:
Our country's primary source of revenue is our tourism industry. So, in order for us to print the necessary pamphlets, flyers, coupons, etcetera... ...we have a printing press here at our embassy.
Edgeworth:
I see. Please excuse my forwardness, however... ...I feel I should mention that I have the distinct impression that I've met him before.
Palaeno:
! Oh, yes... Since you are of the legal profession, I suppose you just might have. After all, Manny was involved in the KG-8 Incident.
Edgeworth:
Th-The KG-8 Incident!?
Palaeno:
The defendant who was found innocent in that case was Manny.
Edgeworth:
So your Mr. Coachen is the same man as the one in that case...
Palaeno:
It's been 10 years. Manny recovered personally from that case, and dove enthusiastically into this job. He was the one who planned this event, and was to oversee this embassy's renovations. It really is a shame. He had such a bright future ahead of him.
|
Renovations (appears after Manny Coachen)
|
|
Edgeworth:
What exactly did you mean earlier by "renovations"?
Palaeno:
We can't have tourists and visitors to our embassy think we're a poor nation, can we? So renovating the embassy is something of an investment. We may have a rather paltry budget, but we're trying our best to make due. However... ...I guess the only person who could've helped us do our best is now no longer with us.
|
Cohdopia (appears after Manny Coachen and examining pocket)
|
|
Edgeworth:
Ambassador Palaeno, I was wondering if I may ask you about Cohdopia.
Palaeno:
Cohdopia? Alright. What would you like to talk about?
Edgeworth:
First... I'd like to ask you about this key.
Palaeno:
Hm? What about this key?
Edgeworth:
I found it sticking out of Mr. Coachen's pocket. I believe it originally belonged to this embassy. Is that correct?
Palaeno:
Hmm... Upon closer inspection, it seems that this key is shaped like a butterfly.
Edgeworth:
That's not all about this key. It's also capable of changing into a knife.
Palaeno:
Oh! How fascinating!
Edgeworth:
(Is it possible that the ambassador didn't know about the existence of this key...?)
Palaeno:
...Hm? In its knife form, there is a flower mark at the base of the blade. Hmm... I guess this knife might be from when we used to be a part of Cohdopia.
Edgeworth:
Edgeworth:
And how did you come to that conclusion?
Palaeno:
It has both of Cohdopia's national symbols, the butterfly and the flower. I suppose Manny used this key here at the embassy (Key used at Embassy - This key was stolen from the Cohdopian Embassy 7 years ago by the Yatagarasu.) back when we were still Cohdopia.
Franziska:
Ambassador Palaeno, this key was stolen from the Cohdopian Embassy seven years ago... ...by Calisto Yew, otherwise known as the Great Thief Yatagarasu.
Palaeno:
! O-Oh, really?
Edgeworth:
You were not aware that Ms. Yew had broken into this embassy at that time?
Palaeno:
I'm sorry I can't be of much help. I'm not very familiar with the details, you see. I only became the ambassador after Babahl became its own independent nation. But if Manny were still alive, he would probably know about what happened back then...
Edgeworth:
(Mr. Coachen and Ms. Yew knew each other seven years ago... But that doesn't explain why I foind the Yatagarasu's Key here in the present.)
|
Present
|
|
Prosecutor's Badge
|
|
Palaeno:
Oh, is that a Prosecutor's Badge? It has a very cool design! Aha! I know! We should start selling items like this as souvenirs in Babahl! The tourists will absolutely go nuts over them!
Edgeworth:
(Please don't compare a proud symbol of my profession to a cheap souvenir...)
|
Embassy Guide
|
|
Palaeno:
Oh, isn't that about our great embassy? Ah... How do you like our pamphlets?
Edgeworth:
I feel indifferent about them, to be honest. I'm just using this as evidence.
Palaeno:
Oh, that's too bad... In that case, I guess we'll just have to try harder to make more charming ones! ! I-I just had a flash of inspiration! We should make all of our pamphlets into coupon books!
Edgeworth:
............ (His expectations of what a coupon can do is just a tad hyper-inflated.)
|
Notes on Coachen's Body or Knife
|
|
Palaeno:
Oh, dear... If people were to find out that a murder occurred at our embassy... ...the number of tourists would plummet, as would our revenues! It'd be disaster! What are we going to do...?
Edgeworth:
(He really does seem worried. Perhaps I should refrain from bringing this up...)
|
Babahl's Primidux Statue
|
|
Palaeno:
This statue resembles that hero, the Steel Samurai, don't you think? I was thinking, what would you say to changing its name to the "Steel Samurai Statue"? It just might attract a few more tourists to our country if I did, right?
Edgeworth:
I-I'm not sure what to think... (I thought that thing was a national treasure...)
|
Anything else
|
|
Edgeworth:
Ambassador Palaeno, I was wondering if you might have some thoughts on this.
Palaeno:
I think that you would know more about the case than I. So let me make it up to you for not knowing anything about that with these coupons!
Edgeworth:
...Thank you, however, I feel I must decline.
|
|
|
Shelves
|
|
Edgeworth:
These shelves are lined with American souvenirs and memorabilia.
Gumshoe:
It's really strange isn't it? I mean, I thought this was the Babahlese Embassy! So, umm, why are there so many American souvenirs, sir?
Edgeworth:
Perhaps the Babahlese are studying American culture and our tourism industry...? If they have plans to make the Babahlese tourism industry truly flourish... ...then they would need to observe and study other countries' methods, I suppose.
Gumshoe:
Speaking of tourism, I got these from the blond guy earlier, sir. He said that if I bring these with me to Babahl, I can trade them in for a few buffets!
Edgeworth:
Oh? So, how do you expect to travel to Babahl?
Gumshoe:
Well, the whole world is connected by the oceans, sir! And for an all-you-can-eat buffet, I'd swim all the way to Babahl if I have to!
Edgeworth:
(Can a few simple coupons really motivate people to do such fantastic things?)
|
Burnt floor
|
|
Edgeworth:
There are still some burnt objects scattered on the floor.
Gumshoe:
Well, burnt things get burnt and then they become burnt things, you know?
Edgeworth:
No, because there is no way to prove that the burnt thing started out as a burnt thing.
Gumshoe:
Was it a burnt thing, or was it not? I have no idea what's what anymore, sir...
Edgeworth:
Yes, I suppose it's a bit hard for someone with a burnt-out light bulb to comprehend.
|
Grandfather clock
|
|
Edgeworth:
It looks like this was once a grand grandfather clock, but it has fallen victim to the fire.
Gumshoe:
Hey, Mr. Edgeworth! Is it OK for me to talk about the clocks in my house, sir?
Edgeworth:
If they're unrelated to the case, I hope that you will refrain from sharing, but...
Gumshoe:
Well, there's this one clock that I made by myself, but the timer on it manages to auto...
Edgeworth:
That's quite enough, Detective.
|
Examine evidence
|
|
Blade on Yatagarasu's Key
|
|
Edgeworth:
There is a vine motif to the ornamentation on this table. Even if Detective Gumshoe claims to see a star motif in it. Between the blade and handle, there is a flower, and the key itself is a butterfly. This key was stolen by the Yatagarasu seven years ago from the Cohdopian Embassy... ...which suggests that this was made while Cohdopia still existed as a country.
|
Blade on Knife
|
|
Edgeworth:
So this is what took Mr. Coachen's life. Some of his blood is still on the blade.
Gumshoe:
Wow, I've been a detective for 7 years already? I've seen a lot of weapons in my days... ...but knives that were used to kill are always the hardest for me to bear.
Edgeworth:
Yes, unlike guns, this is one weapon where you're likely to find the victim's blood on it.
Gumshoe:
Yeah, just like how this one is practically drenched in it, huh, sir?
Edgeworth:
(Despite that, it looks like the blood managed to miss the handle somehow.)
|
Butterfly on knife
|
|
Edgeworth:
There is a lot of skilled detailing on this handle. I believe this is a butterfly.
Gumshoe:
This is one amazing ornamental knife. And I'm really glad that this beautiful butterfly wasn't ruined by blood.
Edgeworth:
There is not even a drop of blood on it. It really is quite exquisite. So much so that even you can understand its beauty, Detective.
Gumshoe:
Hey, why do you always have to look down on my tastes, sir!? I know what I like, and this is really well-crafted!
Edgeworth:
(Why do I look down on his tastes...? Because, my dear Detective, I'm afraid your tastes are usually quite questionable...) ! This knife... It would appear that the handle is removable.
Gumshoe:
I guess so people can change them whenever they feel like it. Sounds like fun, sir!
Edgeworth:
(I don't think people would remove the handle just for fun, Detective...)
|
|
(Conecting all possible Logic and examining golden statue and knife rack leads to:)
Shih-na:
...Are you done investigating?
Edgeworth:
..................
Shih-na:
You realize now, don't you? That this girl is the only one it could be. Now come along quietly, Yatagarasu... Kay Faraday. You are under arrest for the murder of Manny Coachen.
Kay:
M...Mr. Edgeworth! Please, you have to believe me! I didn't do it! I chased the fake Yatagarasu in here... and he... he was already...
Shih-na:
You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you.
Edgeworth:
Edgeworth:
I'd like to help you reduce the number of mistaken arrests Interpol makes.
Shih-na:
...What is that supposed to mean?
Edgeworth:
I believe I told you that Kay Faraday is not the culprit of this crime.
Shih-na:
...Very well. I suppose I have no choice. I'll show you just how foolish your claims are!
-- Why Arrest Kay? --
Shih-na:
Even your police confirmed that the Yatagarasu infiltrated the Babahlese embassy tonight.
Utilizing the confusion cause by the fire, the Yatagarasu snuck into this embassy.
Furthermore, this girl claims to be the Yatagarasu.
And most importantly, other than her, there was no one else in here with the body.
Edgeworth:
Your reason for suspecting Kay is because you think she is the Yatagarasu?
Shih-na:
...Exactly. But it isn't just me. She calls herself the Yatagarasu.
Kay:
Argh! Look, how many times do I have to tell you!? I was only out to capture the fake Yatagarasu!
Shih-na:
Imposter or not... it matters not. A Yatagarasu is a Yatagarasu.
Edgeworth:
Very well. Then I shall prove that Kay is not the Yatagarasu who killed Mr. Manny Coachen!
Shih-na:
...Go ahead and try. Show me what the prosecutors of this country are made of.
Rebuttal
-- Why Arrest Kay? --
Shih-na:
Even your police confirmed that the Yatagarasu infiltrated the Babahlese embassy tonight.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
They may have confirmed it, but are you telling me that no one could catch the thief? If so, you're basically admitting that the Yatagarasu that committed murder eluded us!
Shih-na:
......... Of course, I chased after the Yatagarasu that entered the Babahlese Embassy right away. And that is also why I'm making this arrest right now. Because at the end of my long chase... there was only this girl.
Edgeworth:
Nnnghoooh!
Shih-na:
In any case, this is what I believe happened tonight.
|
Shih-na:
Utilizing the confusion cause by the fire, the Yatagarasu snuck into this embassy.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
The confusion caused by the fire...? Are you saying... that the Yatagarasu was not the arsonist who started the fire?
Shih-na:
A suspicious person in a long coat was spotted in the area. Officers in the area claim to have seen that person start the fire.
Edgeworth:
Hmph... It sounds like we have a phantom in our midst.
Gumshoe:
Umm... Yeah...
Edgeworth:
(In a way... he could be considered a phantom, with the way he randomly appears.)
|
Shih-na:
Furthermore, this girl claims to be the Yatagarasu.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Just because she calls herself that, it doesn't prove that she is a killer.
Shih-na:
No, but it does give her a motive. The Yatagarasu sent a card saying, "I will be there to steal your dirtiest secret." Furthermore, there are documents pertaining to some smuggling activity in this room. She obviously wanted to steal them... ...so she killed Mr. Coachen for the key.
Edgeworth:
I see... (Her logic is very sound. I expected nothing less of Agent Lang's secretary. However, that statement just now didn't sound right. It might just be the opening I need.)
Add statement:
"She wanted to steal documents regarding smuggling, so she killed Mr. Coachen for the key."
|
Shih-na:
She wanted to steal documents regarding smuggling, so she killed Mr. Coachen for the key.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
So, you're claiming that Kay knew that a foreign country's embassy had such documents?
Shih-na:
As stated in the calling card, the Yatagarasu was out to steal a "dirty secret"... ...which means that the goal tonight was to steal those smuggling activity documents.
Kay:
You have it all wrong! It was the fake that sent that card!
Shih-na:
...Your words are meaningless. If you are truly innocent, then let's see some proof.
Kay:
Umm... Hey, Mr. Edgeworth! I leave it to you to handle this!
Edgeworth:
Yes, I'd rather you did. (The Yatagarasu's goal, huh...)
Shih-na:
You can claim she's innocent, but you can't change the facts I've already outlined.
|
Present Yatagarasu's Key or Cohdopian Paper Document
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"Agent Shih-na. I regret to inform you, but there is a flaw in your logic."
|
Shih-na:
And most importantly, other than her, there was no one else in here with the body.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
I really don't think that being the first to discover the body makes her the killer by default.
Shih-na:
No, but if you saw the self-purported Yatagarasu standing in front of a body... ...wouldn't you get a little suspicious yourself?
Edgeworth:
Gnnrk! Even so... I'll still listen to what that person had to say before I passed judgement!
Franziska:
Hah, are you talking about yourself and those times when you were under suspicion?
Edgeworth:
I think the pain of being falsely accused is something you really should experience.
Gumshoe:
I, personally, know that feeling really well, sir!
Kay:
And given my situation, I now know exactly what it's like, too!
Franziska:
I'm fine with never experiencing it, ever.
Shih-na:
...Are you done with your little group conference?
|
Edgeworth:
(So Agent Shih-na suspects Kay of murder simply because Kay is the Yatagarasu. But if I can prove that the Yatagarasu's goal is not related to murder... ...then I may be able to begin to reason with her!)
Edgeworth:
Agent Shih-na. I regret to inform you, but there is a flaw in your logic.
Shih-na:
Oh?
Edgeworth:
Even if you claim that she is the killer, and the Yatagarasu... ...I am certain that securing the smuggling documents is not the motive behind the murder! The key to the safe in this room was found on Mr. Coachen's body. Furthermore, the Yatagarasu would not be so stupid as to leave without the documents.
Shih-na:
.........!
Edgeworth:
By the simple fact that the documents were still in the safe when we looked... ...it's obvious that the killer's target was not the safe at all!
Shih-na:
Then perhaps she didn't know that Mr. Coachen had the key on him.
Edgeworth:
Edgeworth:
If that's the case, then why would she have needed to kill him? Because I can think of no reason for her to kill him if she had not known that fact!
Shih-na:
Need, reason... All of this is simply our conjecturing after the fact. It's entirely possible that she accidentally killed him when she was sneaking him.
Edgeworth:
.........!
Shih-na:
Perhaps she didn't notice the safe's second compartment before returning the key.
Edgeworth:
Arngh!
Shih-na:
But the fact still remains... that Mr. Coachen was stabbed to death.
Edgeworth:
Edgeworth:
But you have no definitive proof that it was Kay who committed the act!
Shih-na:
...Actually, I do. I saw her holding the knife she used on the victim with my own eyes.
Edgeworth:
Wh-What...!?
Shih-na:
...Allow me to tell you a bit more about the evidence that will put her away behind bars.
-- Definitive Evidence --
Shih-na:
The knife wound on the body is consistent with the blade of the knife.
The knife with the butterfly handle is the murder weapon, which the killer is holding.
I assume she obtained the knife from the display rack and used it on the victim.
The knife is part of a special 3-piece set, which has a design like no other.
The evidence and testimony, it all points to the girl. There is no counterargument.
Edgeworth:
Nnnnnrrrrrgh... Th-That is your definitive evidence...!?
Shih-na:
You see now that she is definitely the killer, right?
Kay:
No! Mr. Edgeworth, you've gotta believe me! I saw a suspicious person in a long black coat outside the Embassy, I swear!
Edgeworth:
And you came in here because you were chasing this suspicious person?
Kay:
That's right. I ran into this office only because I was chasing after that person... But when I entered the room, it was pitch black. I couldn't see a thing. I felt something on the ground next to my foot, so I turned on the lights, but then...
Kay:
Aaaaaaaaaaaaaaaaah!
???:
...Who's there!?
Shih-na:
This is...
Shih-na:
I came to this room upon hearing the girl's scream. And when I saw her holding the knife, I immediately restrained her.
Edgeworth:
So the object Kay felt by her feet on the floor was the murder weapon...!?
Shih-na:
I had the knife analyzed right away, but we failed to find anyone prints on it.
Kay:
But the suspicious person in the black coat who came into this room before me...!
Shih-na:
You continue to insist there was such a person, but if there was, where did they go?
Kay:
That... I don't know. But I know they came in here!
Shih-na:
That sounds like the desperate excuses of a suspected killer, not a trustworthy testimony. You understand, don't you? We can't trust this girl's words, Mr. Edgeworth.
Edgeworth:
Gnnrk! (She has a point. Even if Kay's words are the truth... ...I must show that they are with some solid evidence!)
Kay:
Mr. Edgeworth... I really didn't...!
Edgeworth:
! Kay... Don't worry. If you didn't do it, then there must exist a way for me to prove that.
Shih-na:
Still not giving up, I see. In that case, try to counter my argument, if you can.
Edgeworth:
Don't worry, I can and I will!
Rebuttal
-- Definitive Evidence --
Shih-na:
The knife wound on the body is consistent with the blade of the knife.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Does this mean that you already have the results back?
Shih-na:
We have confirmed that the shape of the Babahlese knife's blade matches the wound. Please don't confuse the efficiency of Interpol's forensics teams with your own.
Edgeworth:
Edgeworth:
I won't if you don't underestimate our police force. And so we're clear, I'd hardly say your logic is sound, which you will see in a bit.
Shih-na:
If you can prove me wrong... please, by all means go ahead.
Edgeworth:
That has been my intention all along. Now, let us return to your testimony.
|
Shih-na:
The knife with the butterfly handle is the murder weapon, which the killer is holding.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
You mean to say that you saw Kay holding the murder weapon with your own eyes?
Shih-na:
I was also on the search for the Yatagarasu. When I heard that girl's scream coming from this room, I rushed over straight way. When I arrived, I saw that girl standing there motionless with the knife in her hands.
Kay:
But I already told you! I only came in here because I was also after the Yatagarasu! The suspicious person I saw came into this room! But when I entered, it was pitch dark. I felt something by my foot on the floor, so I turned on the lights, and then...
Edgeworth:
...You found out that it was the murder weapon at your feet.
Shih-na:
How many times do I have to tell you? We can't trust the words of a suspect.
Edgeworth:
The only thing you'll accept is evidence, is it?
Shih-na:
That's the only acceptable way to counter an agent of Interpol on the scene of a crime.
Kay:
Mr. Edgeworth... Do you have some kind of evidence that can prove me innocent...?
Edgeworth:
I think I do, because there is one piece of evidence I find to be a bit... interesting. (I think I need to carefully examine that piece of evidence again.)
|
Present Babahlese Knife
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"So the murder weapon was the knife with the butterfly design on it."
|
Shih-na:
I assume she obtained the knife from the display rack and used it on the victim.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
I ask that you please refrain from speculation!
Shih-na:
It's a sound hypothesis derived from the evidence. ...There's no room for debate.
Edgeworth:
Arngh!
Franziska:
Miles Edgeworth, know that an ungraceful loss will not be tolerated, my subordinate. Now, rebut her hypothesis with factual logic. Otherwise, what was your investigation for?
Edgeworth:
Yes, you are correct. Thank you.
Franziska:
Heh... Helping a subordinate out with advice is the job of any good superior.
Edgeworth:
(She seems to be rather enjoying herself. But she is correct, none the less.) Agent Shih-na, please continue with your testimony.
|
Shih-na:
The knife is part of a special 3-piece set, which has a design like no other.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
About the three-piece set, is there really no other like it?
Shih-na:
Let's ask Ambassador Palaeno for more details, shall we?
Palaeno:
The knives are indeed special. They have the butterfly, the symbol of the Republic of Babahl, engraved on them. And because there are only three of them in the world, they are very, very valuable.
Edgeworth:
(The national symbol, huh? Well, the knives are covered in the butterfly design...)
Palaeno:
Along with the Allebahstian set, our respective countries only have three knives each.
Edgeworth:
I see...
Shih-na:
Are you satisfied now? If so, let's continue.
|
Shih-na:
The evidence and testimony, it all points to the girl. There is no counterargument.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
No, I believe there is still room for debate, and I'll thank you to not decide that for me.
Shih-na:
I didn't decide anything for you. I'm merely looking at reality the way it is.
Edgeworth:
Edgeworth:
Hmph. Are you sure you're not just viewing the facts through rose-colored glasses?
Shih-na:
............
Kay:
Mr. Edgeworth... I think she's mad at you.
Edgeworth:
...Perhaps. (But our definitions of reality are a tad different.)
Shih-na:
...Are the two of you done chatting?
|
Edgeworth:
Agent Shih-na's proof is the Babahlese knife that Kay was allegedly holding.
Gumshoe:
Yeah... So, um, how are you going to prove that Kay didn't do it, sir?
Edgeworth:
If Agent Shih-na wants to suspect Kay merely because Kay was the only one here... ...then I must show with evidence that Kay couldn't have committed the murder!
Gumshoe:
Um, but do you have such evidence, sir?
Edgeworth:
Yes. There is one piece of evidence that seems very unnatural to me. ...And I believe it is my duty to point that out to Agent Shih-na.
Edgeworth:
So the murder weapon was the knife with the butterfly design on it. But is that really the truth?
Shih-na:
What are you getting at?
Edgeworth:
I'd like for you to take a look at this. There is blood on the blade, and yet, there's not a speck of blood on the middle. This signifies that at the time of the crime, a different handle was attached to this blade. The knife that Kay was holding... ...had its handle switched, and was, in fact, not the real murder weapon!
Shih-na:
It wasn't... the real murder weapon!?
Edgeworth:
This knife can be taken apart. Shall we give it a go?
Examine butterfly
|
|
Leads to:
"As you can see, the Babahlese knife has now been disassembled into two parts."
|
Edgeworth:
As you can see, the Babahlese knife has now been disassembled into two parts. The killer must have pulled the murder weapon out of the victim's body... ...and proceeded to swap the knife's original handle with this butterfly one. It was all to create the illusion that Mr. Coachen was killed with the butterfly-themed knife!
Shih-na:
Uurrnngh... Aaaaaaaaaaaaaah!
Edgeworth:
(This should clear up any and all suspection surrounding Kay.)
Babahlese Knife Handle data jotted down in my Organizer.
Shih-na:
Your argument isn't airtight yet!
Examine evidence
|
|
Blade on Knife
|
|
Edgeworth:
There is quite a bit of Mr. Coachen's blood on this blade. Thanks to being a prosecutor, I guess I have become accustomed to seeing blood...
|
Handle on knife
|
|
Edgeworth:
It's an engraving of the national symbol of the Kingdom of Allebahst... ...which is a flower. Though hidden by the handle, it shows that the knife was conceived in patriotism.
|
Butterfly on Babahlese Knife Handle
|
|
Edgeworth:
A knife handle with a butterfly on it. I wonder where the blade that this should be attached to is...?
|
|
Edgeworth:
How so?
Shih-na:
It's possible... that the girl herself is the one who switched the handles.
Edgeworth:
Edgeworth:
Don't be ridiculous! For what purpose would she do such a thing!?
Shih-na:
I don't care to know how a criminal thinks. The way they view the world is beyond the comprehension of a normal person like myself. Therefore, I wouldn't put anything past them, no matter how odd it may seem.
Edgeworth:
Edgeworth:
...Heh. The truth is right there in front of you, and this knife will show you the way! You will come to see that Kay is not and could not have been Mr. Coachen's killer!
Examine blade
|
|
Edgeworth:
There is quite a bit of Mr. Coachen's blood on this blade. Thanks to being a prosecutor, I guess I have become accustomed to seeing blood... But this is not what is important right now!
|
Examine handle
|
|
Leads to:
"What is this mark on here?"
|
Shih-na:
What is this mark on here?
Edgeworth:
It's the mark of a flower. I assume you know what this means?
Shih-na:
No, not really. Butterflies rest on flowers all the time to drink their sweet nectar.
Edgeworth:
...And so they do. (However, would this butterfly really drink the nectar of this flower? The answer is clearly... not a chance! Now to prove the relationship between the butterfly and the flower with this!)
Present Embassy Guide
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"! Y-You can't be serious...!"
|
Present anything else
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
This piece of evidence will make everything clear to you!
Shih-na:
I can't quite figure out what you're trying to prove with that.
Edgeworth:
I! That is...
Franziska:
If you are that uncertain, then I demand you try again!
Edgeworth:
Nngh... Yes, that's exactly what I was about to do. (It would appear that this piece of evidence was not sufficient enough. I should think this over once again, calmly and rationally... The flower mark engraved into the blade... and the butterfly on the handle... There must be something that can put these two symbols into the correct context for us!)
Leads back to:
"(Now to prove the relationship between the butterfly and the flower with this!)"
|
Shih-na:
! Y-You can't be serious...!
Edgeworth:
Hmph... It appears that you've made the connection. The flower on this blade is designed after a certain country's national symbol. That's right... The Kingdom of Allebahst. In other words... This blade is from one of Allebahst's ornamental knives!
Shih-na:
Aah!
Edgeworth:
This part of the knife handle... ...has Babahl's national symbol of the butterfly on it. Therefore, it is undeniably Babahlese in origin! But as we both know, you can't kill someone with just a knife handle. Incidentally, when exactly did the murder occur again, Agent Shih-na?
Shih-na:
Ack! After the fire had broken out...
Edgeworth:
That's right. Kay entered the Babahlese Embassy after the fire had taken place. Furthermore, she had not been to the Allebahstian side of the building before then. On top of that, not a single person passed between the two countries during the fire... ...which means that Kay could not have transported an Allebahstian object over here! This makes it impossible for her to be the true killer!
Shih-na:
..................!
Gumshoe:
Whooooop! Way to go Mr. Edgeworth, sir! What a great victory!
Edgeworth:
..................
Franziska:
..................
Shih-na:
..................
Gumshoe:
Huh? Hey, why is everyone so quiet...?
Edgeworth:
(I'm happy we got this far and cleared Kay's name... ...but what worries me now is what will happen next.)
Franziska:
Franziska:
What is the meaning of this!? An Allebahstian knife, here...!?
Edgeworth:
Do you mean... how did this find its way to the Republic of Babahl? It didn't just find its way over. Rather, we should focus on how it was smuggled over!
Kay:
You know what!? My brain hurts thinking about it while we're just standing around! Thinking while you're on the run? Now THAT'S the way a real Great Thief operates!
Edgeworth:
Kay...?
Kay:
Oh, thanks a bunch, Mr. Edgeworth! For proving me innocent, I mean! You believed in me the whole time, right? Tell me you did!
Edgeworth:
Umm, not really, but...
Kay:
Ha ha. Come on, you don't have to be shy about it!
Shih-na:
...Your argument is still not airtight.
Edgeworth:
Would you care to elaborate?
Shih-na:
I understand now that the girl didn't commit the murder. However, there is still the possibility that she is the Yatagarasu.
Kay:
That again!? Look, how many times do I have to explain it to you!? I am the real Yatagarasu! I'm not like that fake one that goes around setting fires, OK!?
Shih-na:
Whether you're the real deal or a fake, it doesn't really matter. All I have to say is this: I have my suspicions that this girl is the one who started the fire.
Edgeworth:
Edgeworth:
Preposterous! On what grounds do you suspect her of such a thing!?
Shih-na:
The fact that she calls the Yatagarasu. That in itself is a more elegant proof.
Kay:
Ms. Shih-na.
Shih-na:
Yes?
Kay:
I... have no intention of taking back any of what I've said.
Shih-na:
...?
Kay:
I am the Great Thief Yatagarasu. And I refuse to allow some imposter to claim that name as their own! The path of justice that my father pointed me towards... I will talk it the best I can!
Shih-na:
It's not good to be so stubborn. I hope you can understand that.
Kay:
Thanks a lot for the concern, Ms. Shih-na! Let me share something with you, too, as a token of my appreciation! Those sunglasses totally do nothing for you, so I'll steal them from you next time, OK!?
Shih-na:
Wh--!?
Kay:
Well, I guess we'd better get going!
Franziska:
Going...? To where?
Kay:
To the Kingdom of Allebahst! If we don't go, we won't know for sure, right?
Franziska:
I suppose not... We won't get anywhere simply by standing here thinking. To see where the Allebahstian knife came from... ...we'll have to pay the Allebahstian Embassy a visit. Let's go, Miles Edgeworth. As you are my subordinate... I will not tolerate you bringing the investigation to a halt.
Edgeworth:
Hmph... Understood.
To be continued.
March 14, 7:44 PM
Theatrum Neutralis
Lobby
MIB:
Count off!
1! 1! 1! 1! 1! 1! 1! 1! ...1! 1!
MIB:
Shifu! 99 callouts! So all 99 members are most likely here and accounted for, sir!
Lang:
...Hey, you. Yeah, you, the second #1 from my right.
Officer:
Sir! Yes, sir!?
Lang:
Here... A birthday present for you.
Officer:
Wha...??
MIB:
Shifu! I didn't know that you knew all of our birthdays...!
Officer:
What a kind heart you have! Shifu, you are more of a man than we'll ever be, sir!
Officer:
Umm... I'm really sorry, but it's not my birthday...
Lang:
Lang Zi says: "A cub who dis-respects others soon feels the disciplinary bite of an elder." That present isn't for you. It's for your younger brother's wife's younger brother. ...Tell him I said "hi", and "happy birthday", won't you?
Officer:
Y...Yes, sir!
MIB:
Shifu! I can't believe you remember that much about each of us!
Officer:
Shifu! I... I'm so moved that I can't stop crying!
Edgeworth:
(...I should probably leave them to their "alone time".)
Lang:
Alright, meeting's over. Everyone... head for your posts! Dismissed!
Sir!
Lang:
Yo, were you guys there the whole time? I got a call from Shih-na, and she's already filled me in. It sounds like you're out to get in my way again.
Edgeworth:
I have absolutely no intention of interrupting your investigation. I simply request that you grant me permission to investigate the Allebahstian Embassy.
Lang:
Hmph. And what if I say no?
Franziska:
Franziska:
Agent Lang! This man is my subordinate. As I have received permission from the ambassador, he is to be extended the same rights.
Lang:
Sorry, sis, but it's not that simple. Allebahst has the strictest immigration regulations in the world, or didn't you know? Even among my elite men, about only half of them were admitted into the country. Besides, any more cooks in the kitchen, and we might spoil the soup, if you get what I mean.
Franziska:
How dare you make such assumptions!?
Lang:
Don't take this the wrong way, but I thought I was in charge of Allebahst, Ms. von Karma.
Franziska:
Grrr!
Lang:
Look, try to understand, OK? Things over in Allebahst are a bit of a mess right now.
Edgeworth:
What do you mean by "a bit of a mess"?
Lang:
No one told you? We had an "incident" in Allebahst as well. This is what we call a decision based on the investigation, Mr. Prosecutor.
Kay:
Look, Wolfy! Just let us in already!
???:
Is there a problem here, Agent Lang?
Lang:
Not really. Just having a "discussion" about whether or not to let these guys in.
Franziska:
Ambassador Alba, I ask that you please allow these people to join in the investigation.
Alba:
Having a debate because of my country... I'm terribly sorry for placing you good people in that kind of situation... It is all because I lacked the strength to govern well.
Edgeworth:
Please, it is nothing of the sort, Ambassador...
Alba:
You weakling, Quercus! Curse your frailty and inability to affect change in your country!
Edgeworth:
Wh-What are you--!?
Alba:
The thing is, investigations conducted in my country have been under Agent Lang. And it is my judgement that in order to minimize disruption in the investigation... ...I should leave everything up to Agent Lang.
Lang:
...There, you see?
Kay:
Oh, no way!
Palaeno:
Ambassador Alba, I ask you to please reconsider letting them into Allebahst.
Alba:
What's that...?
Palaeno:
My very own secretary has been murdered in the Babahlese Embassy. And he was apparently caught up in some very shady dealings completely unbeknownst to me. So I ask for your cooperation in our investigation. These aren't much, but I hope they can cover your travel expenses to Babahl someday.
Lang:
Alright, alright. I get it. Even if you beg Ambassador Alba, I still have to give the final OK anyway.
Kay:
Alright! You hear that, Mr. Edgeworth!? We're in!
Lang:
Not so fast, my little crow-girl. You're still a witness in the Babahl murder. So I'd like you to please stay in the Republic of Babahl.
Edgeworth:
Detective Gumshoe. Please take good care of Kay for me.
Gumshoe:
Yes, sir!
Lang:
Sounds good to me. The fewer troublemakers, the better.
Kay:
......... *rasp!*
Gumshoe:
*rasp!*
Kay:
Hey, Mr. Edgeworth.
Edgeworth:
Yes?
Kay:
So I wanted to ask for a while now, but... ...that lady over there, is she who I think she is!?
Edgeworth:
Ah, that's right. I didn't introduce the two of you yet.
Franziska:
Franziska von Karma, the prosecutorial prodigy. ...It's nice to see you again.
Kay:
Ooh, I knew it! You're the whip lady!
Franziska:
.........You may address me as Ms. von Karma.
Kay:
Ms. von Karma, I leave the investigation of Allebahst in your hands!
Franziska:
Thanks. Rest assured, I will outsmart both the smuggling ring and the Yatagarasu!
Edgeworth:
(The smuggling ring, huh... Perhaps I should ask Franziska a bit more about them before I head into Allebahst. Ah, and I mustn't forget to thank Ambassador Palaeno for all that he has done for me.)
Guard on left door
|
|
Guard:
You have been granted permission to enter by Ambassador Alba. Please, feel free to enter the Flower Nation, the Kingdom of Allebahst.
Edgeworth:
Hmm, The "Flower Nation", you say?
Guard:
Yes, it does! Our rose garden, which is in full bloom right now, is really something else!
Edgeworth:
Oh, if only it wasn't. I could enjoy myself a bit more then.
|
Allebahstian flag
|
|
Edgeworth:
The national flag of the Kingdom of Allebahst is on display here. The crest on it features a flower. The knife with the flower design on it that we found in the Babahlese Embassy... It would appear that it is definitely connected to the Kingdom of Allebahst.
|
Left window
|
|
Edgeworth:
(I can see the courtyard and the Allebahstian Embassy through this window. But this side is under the same dire straits as the Babahlese side. An incident has occurred on both sides of this one building. Why must fate make everything in my life so full of complexities?)
|
Flowers on left
|
|
Edgeworth:
These flowers are a gift from the Gatewater Imperial Hotel. It appears that their business has boomed since they became a Steel Samurai sponsor.
|
Franziska von Karma
|
|
Edgeworth:
You've made so much progress in your investigation in such a short period of time. It's truly amazing.
Franziska:
Agent Hicks, whose help I had requested, was cut down before he completed his task. There is no room for further failure in my perfect investigation.
Edgeworth:
......... In spite of that, I believe you were able to obtain some insight into the ring, correct?
Franziska:
It was nothing. I simply made some deductions based on the smuggled item I was following.
Edgeworth:
You mean the Babahlese ink? But why are there restrictions on the export of Babahlese ink to begin with?
Franziska:
That's classified Interpol infor...
Edgeworth:
Edgeworth:
Franziska! As your subordinate, I'm a part of your investigation now. Don't you think it would be beneficial if I was as well-informed as you?
Franziska:
.........Point taken. Very well, I'll fill you in. Recently. we discovered some very well-made counterfeit bills circulating in Zheng Fa.
Edgeworth:
Counterfeit bills?
Franziska:
Yes... As you may have deduced... ...the counterfeits are being made with Babahl's special Babahlese ink. And it's virtually impossible to distinguish bills made with Babahlese ink from real ones. Thus, it was only natural for Interpol to keep an eye on the Republic of Babahl.
Edgeworth:
That's where this document comes into play, correct?
Franziska:
Correct. Mr. Coachen was smuggling large amounts of Babahlese ink. Furthermore, he was charged with running the Embassy's printing equipment. That's all the evidence I need to know that he was the head of the smuggling ring. However, there remains one tiny problem.
Edgeworth:
Let me guess. You still have yet to find the counterfeit bills or the smuggled ink?
Franziska:
Yes, and while we're listening things, I might as well add the counterfeit plates to the pile. Since we haven't been able to locate any of these items in the Babahlese Embassy... ...we're looking into the Allebahstian Embassy next. It doesn't matter where they're hidden, mark my words, I will find them.'
Counterfeit Bills data jotted down in my Organizer.
|
Colias Palaeno
|
|
Edgeworth:
Ambassador Palaeno, I am in your debt.
Palaeno:
No, no, it's nothing. Because it's about all I can do for you, I'm afraid. I only ask that you please bring Manny's killer to justice.
Edgeworth:
I will, Ambassador. On my honor.
Palaeno:
Wooow, you're so sensational! You've really piqued my curiosity! I know they aren't much, but know that I'm giving them to you wholeheartedly.
Edgeworth:
No, that's quite alright.
Palaeno:
Oh, well... How about this, then?
Edgeworth:
And what exactly is it?
Palaeno:
It's fountain pen ink. Known as "Babahlese ink", it's made exclusively in Babahl.
Edgeworth:
So this is Babahlese ink...
Palaeno:
We make it from whitcrystal oil, which is mined through our mineral mines. Please accept this ink. One dip of your fountain pen in this... ...and you can write for hours in your organizer.
Edgeworth:
How fortunate for me. The ink in my pen just happened to have run out. I gladly accept your gracious gift.
Babahlese Ink data jotted down in my Organizer.
Palaeno:
Great! Wonderful! I guarantee to you that writing with our ink is an unforgettable experience. And since we don't export it... ...if you run out, you're always welcome to come and visit our fair nation!
Edgeworth:
(Talk about cornering the customer along with the market...)
|
Pamphlets
|
|
Edgeworth:
There are stacks of pamphlets about the two embassies here.
Palaeno:
Oh, Mr. Edgeworth. Please take as many as you would like! You'll find that you can cut out the last page and use it as a coupon.
Edgeworth:
I'm afraid I must decline, as I have little interest in them.
Palaeno:
Wait, I thought Americans loves coupons? That man in the green coat earlier was beyond ecstatic when I gave him some.
Edgeworth:
Ambassador Palaeno, I ask that you please not think of him as representative of all Americans.
|
Door on middle
|
|
Edgeworth:
The Steel Samurai and Jammin' Ninja stage shows were held just beyond these doors. After the Jammin' Ninja's show ended, we came out here, and were greeted with a fire... ...then the appearance of the Yatagarasu, and a murder; we're far from solving anything yet.
|
Kay Faraday
|
|
Edgeworth:
Kay... I'm glad you were not hurt, but please refrain from such recklessness, alright? What if you had run into the Yatagarasu? You could've been killed.
Kay:
Sorry to make you worry like that... I'll be more careful from now on.
Edgeworth:
Good girl. It's good to conduct some self-reflection every once in a while.
Kay:
Eheheheh... It's funny, you know. When I talk with you, Mr. Edgeworth... ...it's like I'm talking with my father.
Edgeworth:
Hmm... I-Is that so...? (Do I really seem that old to her...?)
|
Dick Gumshoe
|
|
Edgeworth:
Detective Gumshoe, I'm counting on you to keep Kay safe.
Gumshoe:
Yes, sir! You just leave eeeeeverything to me, sir!
Kay:
And don't worry, I'll take good care of Gummy for you!
Gumshoe:
We'll go investigate into the Babahl side of things together! Right, Kay!?
Kay:
That's right, Gummy!
Edgeworth:
(...All they're missing is the last stooge.)
|
Table
|
|
Edgeworth:
There is a flat-panel, a VCR, and a row of Steel Samurai videos on this table. There might be a clue among these... I had better check the titles of these videos. My my, the things I put myself through for the sake of the investigation.
|
Flowers on right
|
|
Edgeworth:
These flowers are a gift from Global Studios. They seem to be prospering quite a bit, thanks to their constant stream of hit shows.
|
Right window
|
|
Edgeworth:
(The Babahlese Embassy is just outside this window. The burn marks on it look pretty bad. It's a shame that they were in the middle of renovations. The fire did little to help there. And behind me, Ambassador Palaeno's dry smile hides the tears in his eyes...)
|
Babahlese flag
|
|
Edgeworth:
The national flag of the Republic of Babahl is on display here. The crest on it features a butterfly. The Babahlese Embassy, which sits to the right of the theater... ...and the Allebahstian Embassy which sits to the left... Something has happened in each of the two embassies. I sense that unconventional methods will be required to solve both of these mysteries.
|
Guard on right door
|
|
Edgeworth:
Hmm... May I ask you to please move out of the way?
Guard:
I'm sorry, sir, but we are currently clearing the area beyond of fallen, burnt brush. I ask for your patience until we are done.
Edgeworth:
Very well... Oh, and I hope the brush-clearing goes smoothly.
|
(Talking with Franziska and Palaeno leads to:)
Edgeworth:
Well, shall we get going?
Edgeworth:
What's wrong, Kay?
Kay:
I didn't get permission to enter Allebahst... ...so we're going to go gather whatever info we can over on the Babahlese side, OK!?
Edgeworth:
Alright, I'm counting on you two.
Kay:
Right, and I'm counting on you and Ms. von Karma to sniff out clues in Allebahst! Oh, and Mr. Edgeworth! If you happen to come across my phony, you let me know, OK!? If you tell me, I'll rush on over straight away no matter where you are!
Edgeworth:
.................. I'll let you know when the time comes.
March 14, 8:17 PM
Allebahstian Embassy
Ambassador's Office
Edgeworth:
(...Hm?) Gwoooooooh!
Franziska:
What do you think you're doing to my subordinate!?
Edgeworth:
Y...You're...!
???:
Edgey...! Oh, thank the heavens you're here...! I'm in a really, really big pickle, Your Lordship! The Raven, it appeared, poof! And then disappeared, swoosh! And though I am the Steel Samurai, my sword, it... Waaaaaaaaah! I'm so confused, I don't know what anything means anymore!
Franziska:
Who is this fruitcake!?
Larry:
I am Larry of the House of Butz: Married Man of Neo Olde Tokyo, m'lady!
Franziska:
Now I remember. This... person is one of your friends, isn't he, Miles?
Edgeworth:
Yes, frighteningly enough... he is.
Larry:
Hey! What's up with that answer!? your best bud is in a bind, and you act like it's no big deal!
Edgeworth:
What sort of "bind" are we talking about here...?
Larry:
The suspect kind! I accidentally became a suspect in a murdeeeeeer!
Edgeworth:
I see. That is quite the bind.
Franziska:
...Not that we're in the least bit surprised.
Edgeworth:
Yes, I pretty much expected this news... ...from the instant I saw this unlucky face. (His name is Larry Butz. I've known him since grade school, and for as long as I've known him... ...he has been the world's largest source of Trouble with a capital T.)
Larry:
Hey! What kind of introduction is that!? You're so mean, Edgey! If you're not careful, you might find your tiny number of friends go down by one!
Edgeworth:
That was uncalled for. Besides, you're............ Wait, hold on. Laaaaaaryyyy! It was you!? YOU'RE the one who wrote my Steel Samurai autograph!?
Larry:
Hm? Oh, you didn't notice earlier? I even winked at you through my headpiece.
Franziska:
.........What's going on? And why are you beet-red?
Edgeworth:
Sorry... but could you not speak to me right now...?
Lang:
Oh, sorry, am I interrupting your comical, yet melodramatic play?
Edgeworth:
! .........Aha. So this is the incident you mentioned earlier.
Lang:
Mr. Prosecutor, this man... this childhood friend of yours... is our prime suspect. Of what, you ask? Of the murder of a man who had snuck into this embassy, Mask☆DeMasque II!
Edgeworth:
Mask☆DeMasque II...? .................. (Only Larry could get himself into yet another mess as fine as this. But no matter what the facts seem to say, Larry is not the type to commit murder. Still, it's a rather daunting stroke of misfortune I've struck. I have to prove... that Larry Butz is innocent of all wrongdoing!)
MIB:
Shifu! We've identified the victim!
Lang:
Good work. I'll take that report now.
Edgeworth:
Agent Lang, would you mind if I took a peek at it as well?
Lang:
What did I tell you earlier, Mr. Prosecutor? Don't get in my way! There's only enough flesh here to feed one wolf, and that one is me! So, no, you may not take a "peek".
Edgeworth:
But Agent Lang...!
Badd:
...Agent Lang. Will you... allow an investigator such as myself... to take a look?
Lang:
Ah, yes. Of course. ...You, let the detective see the file.
Edgeworth:
You're... Detective Badd!
Badd:
You're... the prosecutor, Mr. Edgeworth, right?
Edgeworth:
Fancy meeting you here, Detective.
Badd:
You weren't expecting me...? Ever since that day seven years ago... I've chased after the Yatagarasu... non-stop. I even pressured Interpol... into keeping me in the loop... in case a card was ever found.
Edgeworth:
(What incredible dedication to the case.)
Lang:
Detective Badd knows the Yatagarasu's M. O. very well. And his passion for the chase hasn't died down in these seven long years. It's something... I can respect. But, Detective Badd, I must ask: are you going to make an ally out of this prosecutor?
Badd:
My only goal is to arrest the Yatagarasu. If he can get to the bottom of this case, then I'm willing to share info with him.
Edgeworth:
I am in your debt, Detective Badd.
Initial investigation
|
|
Edgeworth:
About the murder of DeMasque II... Would you be willing to fill me in on a few of the details?
Badd:
When the Yatagarasu showed up... Agent Lang and I took ourselves off guard duty... ...and put ourselves in charge of directing things... at this crime scene. Taking advantage of the chaos... ...DeMasque II... he broke into this embassy... Probably... to steal some treasure or another...
Edgeworth:
And I suppose he lost his life when he was forced to fight someone else in this room?
|
Suspect (appears after Initial investigation)
|
|
Edgeworth:
Why exactly was that man placed under arrest, Detective?
Badd:
That... samurai?
Edgeworth:
He was born looking suspicious, but not for the reasons you suspect, I assure you. As you can plainly see, he is completely harmless.
Badd:
Well, it was just a random guess... It's not like he's actually under arrest... Tonight... here, at the Allebahstian Embassy... ...Ambassador Alba... was to give a commemorative speech... And that's when... the Yatagarasu showed. But keep in mind... the Yatagarasu isn't who I'm talking about right now... Those seats... for the guests who had been called to sit in them... were empty.
Edgeworth:
A no-show...? Who was it that failed to take their seat?
Badd:
The Steel Samurai. Until the speech was to begin, each member of the entire Steel Samurai family... ...was to wait in a separate room, However, for some weird reason... ...that man... was spotted in a different location than his assigned room... at that time.
Edgeworth:
And where was he?
Badd:
He was on the roof... with one of his legs down a chimney... ...That chimney... leads directly into this room...
Edgeworth:
Nnrrrgh...! (Larry Butz...! You've really outdone yourself this time! What were you thinking!?)
|
Present
|
|
Notes on Coachen's Body or Cohdopian Paper Document
|
|
Edgeworth:
I wonder if you might take a look at this, Detective Badd?
Badd:
Yeah... I heard. Coachen's dead... ...What a waste. ............
Edgeworth:
(He's staring at his mirror with his eyes unfocused and his jaw clenched tight...)
|
Yatagarasu's Key
|
|
Edgeworth:
Detective Badd, this is something you absolutely need to see.
Badd:
! What... is that doing here? I've been looking for that... for seven long years. Never in my wildest dreams... did I imagine... this turn of events. Without a doubt... this means that "she"... is involved. That Yew woman!
|
Counterfeit Bills or Babahlese Ink
|
|
Edgeworth:
Detective Badd, if you could please take a look at this for me?
Badd:
...I see. The truth... that lies beyond this piece of evidence... is not going to be fun. Are you ready to take it on?
Edgeworth:
Of course I am!
Badd:
I don't know how close to the truth you are... ...but there are only a few things... I can say. So listen up, and listen well... Don't ever lose your detective's spirit.
Edgeworth:
(That would be a good piece of advice... if I was a detective.)
|
Anything else
|
|
Edgeworth:
Detective Badd, I'm wondering if you might be able to tell me something about this?
Badd:
...Sorry, but I don't give a hoot about things that aren't related to the Yatagarasu...
Franziska:
Heh... It looks like nothing about you has changed in these seven years, huh?
Badd:
Hmph... Daughter of Von Karma, you're still just a sapling of a prosecutor, so..
Franziska:
Arngh! I-I'll have you know that I've already grown into a stately tree of a prosecutor!
Badd:
...Heh... Is that right...?
Edgeworth:
(Is he just toying with Franziska...? He seems to be enjoying this quite a bit.)
|
|
(Clearing "Suspect" "Talk" option leads to:)
Edgeworth:
In any case, I believe it's high time for me to start my investigation.
Begin Investigation
Allebahstian Embassy
Ambassador's Office
Partner
|
|
Franziska:
Yes?
The investigation
|
|
Franziska:
I've only just arrived in this room myself, which is why we need to investigate some more.
Edgeworth:
Yes, I agree.
Franziska:
Our priority should be on understanding what the current situation is.
Edgeworth:
Hmph... Of course. I was planning to do that from the very beginning.
Franziska:
In that case, hurry up and start the investigation already!
Edgeworth:
I-I will! So let's get started! (In order to find out the truth behind what happened here... ...I should start by gathering as much information as I can.)
|
Mask☆DeMasque II
|
|
Franziska:
Mask☆DeMasque... I see that yet another weirdo has popped up in my absence.
Edgeworth:
Yes, and as I understand it, he was a brilliant thief to whom the world was his oyster. He stole extremely valuable objects one after another for a while. Detective Gumshoe was in charge of the case, and not once did he catch DeMasque.
Franziska:
Hmph... I had already researched all that, you know.
Edgeworth:
Last year, when DeMasque gave himself up and was finally arrested... ...he was apparently represented by that man. Knowing him, I'm almost curious as to how insane that trial turned out to be.
Franziska:
Indeed...
Edgeworth:
(But why would anyone want to kill DeMasque? I should really find out some more about the victim...)
|
Steel Samurai
|
|
Franziska:
What exactly is that hideous, fashion faux pas of a costume he's wearing supposed to be? I feel like I've seen it somewhere before... ...but there's something different about it than what I remember.
Edgeworth:
That costume is from the very first Steel Samurai. It's a live-action superheroes show on television, beloved by children and adults alike. The Steel Samurai's weapon is the Samurai Spear. And it is with the Samurai Spear that he performs his special attacks... ...which enthrall all who watch them in action.
Franziska:
You seem to know quite a bit.
Edgeworth:
N-Not at all! And in any case, Franziska... ...I believe the Samurai you are familiar with is the second one... ...the Nickel Samurai, which was part of that case last year. Do you recall that case?
Franziska:
! Y-Yes, I remember... Although, I'd much rather it stay buried in the depths of my mind...
Edgeworth:
(Not that I blame her... She was shot during the course of that trial. I fear she may still be suffering great trauma over the shooting...)
Franziska:
Nnrgh... Anyway, that aside... ...it looks like the Steel Samurai is the suspect this time.
Edgeworth:
Yes, although that's because of who is inside the costume rather than the character... Ack! That's right! If HE is the Steel Samurai...
Franziska:
Miles Edgeworth, have you been in shock over something this whole time?
Edgeworth:
N-No, I'm not in shock over anything... (I wanted to forget that I had received the Steel Samurai autograph from Larry... But... the autograph... The drawing of the Samurai Spear and the caricature of his face... Why did he waste so much time on the most useless parts of the autograph!?)
Larry:
Hm? Hey, Edgey! Did you say something?
Edgeworth:
NO! I didn't say anything!
|
Present
|
|
Counterfeit Bills or Babahlese Ink
|
|
Franziska:
Recently, incredibly well-forged counterfeit bills have been found coming out of Zheng Fa. Counterfeits made using Babahlese ink, that is. That smuggling ring that I've been chasing is the group behind the whole operation. But mark my words, no one involved in it will escape my whip! They will all know pain! Hmph!!
Edgeworth:
Wh-What am I getting whipped for!?
|
Passionflowers
|
|
Franziska:
Passionflowers... They are a most beautiful flower.
Edgeworth:
Indeed. They are a magnificent species.
Franziska:
But always be mindful of the fact that beautiful flowers have painful thorns.
Edgeworth:
......... (I suppose that advice coming from a woman with a whip is best heeded...)
|
|
|
Plants near the door
|
|
Franziska:
There are decorative plants here as well... This room is overflowing with nature.
Edgeworth:
Humans used to live in the grandeur of nature once, long ago. I believe I'm not mistaken in thinking that those people truly loved nature.
Franziska:
...Hmph. This is coming from a man who loves shows featuring costumed actors.
Edgeworth:
(Arngh! She just had to go there again, didn't she?)
|
Grandfather clock
|
|
Edgeworth:
There was a grandfather clock just like this one earlier in the Babahlese Embassy. You know, symmetry is a fine thing, but their interior design really suffers for it.
Franziska:
Really? I think this clock actually fits the décor of this room quite well.
Edgeworth:
I suppose the wood does suit the all-natural atmosphere of this room.
Franziska:
Its design and the material it's made of strikes a good balance with the plants.
Larry:
Hey! You two! Now's not the time to be talking about interior decorating, you know! Hurry up and save me!
Franziska:
Be quiet!
Larry:
Ack!
Franziska:
This is all a part of my elite investigation. All you need to do is be quiet and watch.
Edgeworth:
(Actually, I do believe Larry has a point for once.)
|
Plants near grandfather clock
|
|
Franziska:
What is that plant supposed to be?
Edgeworth:
Franziska, can't you see that it's supposed to be a likeness of Ambassador Alba?
Franziska:
Miles Edgeworth! As a subordinate, you have a lot of nerve telling me what to think! ...I look forward to your next salary assessment next month.
Edgeworth:
(You are deluding yourself if you think you have any control over that!)
|
Larry Butz
|
|
Edgeworth:
Larry, there are a few things I need to ask you about.
Larry:
Hey, how about that!? I've got a few things I've gotta ask you, too!
Edgeworth:
......... What is it?
Larry:
It's like... both you and him... How is it that the two of you always manage to have some cute or hot girl by your side!? And Franzy! What about that promise you made to me!?
Franziska:
Promise...? What promise...?
Larry:
The one where you said you would model for my next book, "Franzy's Whippity-Whip Trip"! Yeeoowww!
Franziska:
I made no such promise!
Edgeworth:
(Ever since grade school, we've had a certain saying about Larry. "When something smells, it's usually the Butz." One needs to look no further than this man to find the King of Troublemakers!)
Steel Samurai
|
|
Edgeworth:
As I recall, aren't you calling yourself Laurice Dounim now?
Larry:
That's "Deauxnim"! Laurice Deauxnim! Get that straight in your head, Edgey! Ow-ow-ow-ow-ow!
Franziska:
Now I remember... You're that rude, pale imitation of a real artist.
Larry:
No, no, no! You've got it all wrong. I gave up on that whole Laurice business! Besides, when Banjolina left me and my heart in pieces... ...that's when Mindy walked into my life. She's been so good to me that I wanted to help her in some way... ...and I figured I could through this Steel Samurai outfit!
Franziska:
Your inane blathering makes less and less sense each time we meet.
Edgeworth:
I believe he's saying that he picked up this part-time job as the Steel Samurai so that... ...he may attempt to capture the heart of the actress who plays the Pink Princess.
Larry:
You got it! I knew you'd know what I meant, Edgey!
Edgeworth:
(Not really. It's not so much as I understood... ...but a simple deduction based on your usual modus operandi, Larry.)
|
Time of the murder
|
|
Edgeworth:
Larry, I'd like you to confess right now... to everything you did tonight.
Larry:
C-C-Confess!? Hey! Don't tell me you suspect me, too!
Edgeworth:
Nonsense. I don't believe you have the mental acuity needed to plan and execute a murder. However, we are talking about you here, so I find it hard to believe that nothing happened. For past experience has taught me that you are always at the center of some insane event!
Larry:
E-E-Edgey! How can you be so mean, stabbing me with your words like that!?
Edgeworth:
Unfortunately, I don't have the time to search out a key to unlock your heart this time. So I suggest that you cooperate and tell me what you know.
Larry:
OK, OK! I get it! Just stop Franzy from whipping me from behind! So... I guess you know what I did, right, Edgey?
Edgeworth:
...I can't even begin to imagine. However... ...I imagine that whatever you were up to was probably beyond my imagination. So you will tell me what exactly you did, Larry!
Larry:
Nope, not yet, Edgey! It'll take more than that to loosen my lips! A lot moooooooooooore!
Franziska:
Confess. Now.
Larry:
Ooooghnnn... OK, well, I was up on the roof.
Edgeworth:
And why exactly were you up there?
Larry:
Oh, you know, that wintry custom and the legendary hero!
Franziska:
Legendary...?
Edgeworth:
Hero...?
Larry:
Santa Claus!
Franziska:
Santa...
Edgeworth:
Claus...
Larry:
I wanted to do that thing he does, so I climbed up to one of the chimneys! But when I got there, there was smoke pouring out of the chimney (Smoke from chimney - Smoke was pouring out of the chimney when Larry thought to climb down it.).
Edgeworth:
...And?
Larry:
Well, I couldn't go down the chimney with smoke coming up, right? So, I gave up.
Edgeworth:
Edgeworth:
Larry, you do realize that Santa Claus does not exist, right?
Larry:
Of course I know! I did graduate from junior high, you know?
Edgeworth:
Then you should also understand this: If Santa was real... he would be the biggest unlawful trespasser in history!
Larry:
Aw, cruuuuuuuuuuud!
Edgeworth:
It is your attempt to imitate Santa that has landed you as prime suspect in this murder!
Larry:
Come on, man. What's so wrong with pretending to be Santa...?
Edgeworth:
Edgeworth:
Let's start with the fact that it will be the ides of March in a matter of hours. Santa only visits homes on December 24th! That's in December, you nitwit!
Larry:
Nooooooooooooooooooooooo! Hey, wait a sec! We're not in court!
|
Murder weapon (appears after examining sword)
|
|
Edgeworth:
Larry, about the Samurai Sword that was used as the murder weapon...
Larry:
Oh, that. Well, I shook hands with the ambassador in this room, you know.
Edgeworth:
Yes.. apparently you did.
Larry:
And, well, I totally forgot about it and left it behind when I left afterwards! You wanna talk about shock, I was the most shocked of all when I heard it killed someone! Shooooooooooocked!
Franziska:
Foolish fool looking especially foolish for foolishly stating such a foolish excuse... You forgot to take something that big with you!? Who would believe such a tale!?
Edgeworth:
Edgeworth:
...Sorry, Ms. von Karma, but I believe him. Because if anyone could forget something like that, it would be Larry.
Larry:
Edgeyyyy... You believe meeeee...! I just knew that our friendship is something special!
Edgeworth:
(Anyway... even if Larry had simply forgotten the sword and left it behind... ...that, in no way, clears his name. Which means that I will have to prove his innocence from a different angle.)
|
Present
|
|
Steel Samurai's Autograph or Photo with Steel Samurai
|
|
Larry:
Oh, hey, it's the Steel Samurai.
Edgeworth:
I want you to answer this question for me, Larry, and depending on the answer, I may let you live. The Steel Samurai that was up there on that stage... Was that really you?
Larry:
Yup, sure was!
Edgeworth:
L-Laaaarrrrryyyyyyyyy! Yooooooooooou...!!
Larry:
Steel Samurai Sushi Slice!
Edgeworth:
! (I was moved by the performance of this man!? This completely useless, worthless bum!? I fear I may never recover from this...)
|
Samurai Spear or Samurai Sword
|
|
Larry:
Hey! That's an official Steel Samurai weapon! Huh? What? You want me to do it? Oh, you have no idea how many fans ask that of me!
Edgeworth:
? What are you prattling on about now?
Larry:
Steel Samurai Sushi Slice!
Edgeworth:
!
Larry:
How was that? I bet it sent shivers up your spine!
Edgeworth:
......... (Ack! I let myself get caught up in being a spectator! How could I have failed myself!?)
|
Anything else
|
|
Edgeworth:
Larry, I wonder if you might know what this is?
Larry:
Nope, not a clue!
Edgeworth:
You didn't even look at it!
Larry:
Nah, that's because the only thing I can see right now is the form of my lovely Franzy!
Franziska:
Oh? In that case, allow me to help you sear my form into you for all eternity!
Larry:
Eek! Aaaah! Whippity-Whip Triiiiip!
Edgeworth:
Now THIS is a trip I'm willing to endorse, especially if we can finally get some peace here.
|
|
|
Knife rack
|
|
Edgeworth:
There are some weapons on display on this wall. A crossbow... and under that... ...a set of knives bearing a flower motif. They must be the counterparts to the Babahlese knives. Which means that the blades inside these scabbards... ...should match the blade that was used to kill Mr. Coachen.
Before deducing and examining knife rack
|
|
Edgeworth:
(I won't rest until I've inspected every suspicious-looking nook and cranny.)
|
After deducing and examining knife rack
|
|
Edgeworth:
(I already checked this area earlier, but it never hurts to take another look.)
|
Spear
|
|
Edgeworth:
It's the Steel Samurai's primary weapon, the Samurai Spear.
Larry:
Isn't it awesome!? I totally fell for this thing! It's sleek and shiny, just like my heart! It comes at you like, whoosh! When you hold it, you just wanna live life like, BAM!
Edgeworth:
You'd do well to watch what you say, Larry. (Although, it is just as Larry says. The spear is quite the symbol of valor. However, speaking of spears... ...aren't you supposed to use them by thrusting the point straight into your opponent...? ...I'm not entirely convinced this spear is up to the task.)
Larry:
What's wrong, Edgey? You're just staring off into the distance! Oh! I get it! Tell you what. I'll tell the studio to make you one, OK? But this one's mine!
Edgeworth:
Did I say anything about wanting one!? (Maybe I can shut him up if I show him the piece of evidence... ...that will point something out about this spear.)
|
Spear (after deducing)
|
|
Edgeworth:
It's the Steel Samurai's primary weapon, the Samurai Spear. By damaging the Samurai Spear, Larry... ...it is clear that you still lack the proper awareness to be a real actor.
Larry:
Well, it's not like I'm training to be a pro! Oh, but I guess you can call me a pro at getting caught up in all sorts of mischief!
Edgeworth:
(...You also seem to be a pro at being defiant in the face of punishment for said mischief.)
|
Crossbow
|
|
Edgeworth:
(Why is there a weapon on display in a place like this?)
Franziska:
I wonder why there are no whips on display here?
|
Knife rack
|
|
Edgeworth:
Knives adorned with flowers are on display here. I suspect that these are the counterparts to the Babahlese knives. The blades of these knives should match the blade of the knife that killed Mr. Coachen. Wh--!? One of the knifes is missing its blade. Let's see if the two pieces, the blade and handle, fit each other.
Franziska:
It would appear that they fit together quite well, almost seamlessly.
Edgeworth:
Then this means that an Allebahstian knife did find its way into Babahl! But how...?
|
Knife rack (subsequent times)
|
|
Edgeworth:
The knife display is set up almost identically to the one in the Babahlese Embassy.
Franziska:
I believe Ambassador Palaeno said that both Allebahst and Babahl... ...have a set of three knives each.
Edgeworth:
It would appear that way. Also, the knives here all have flowers on their handles.
Franziska:
The two countries embellished their knives with their gun national symbols, I guess. And just like the Yatagarasu's Key, they are exquisitely made. This level of craftsmanship makes these knives worthy of being owned by me.
Edgeworth:
(I believe you already have all the dangerous toys you will ever need, Franziska.)
|
Golden statue
|
|
Edgeworth:
I can spot absolutely no difference between this Primidux Statue and Babahl's.
Franziska:
The statue's face looks a bit like that costumed hero you like so very much. I only wonder why you Americans have such an affinity for this kind of face?
Edgeworth:
(The statue wasn't made by an American, you know. At least, I don't suppose so.)
|
Deduce
|
|
Edgeworth:
(Is this spot somehow connected to any of the evidence I hold...?)
Deduce spear and present Steel Samurai's Autograph
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"Larry, about this spear..."
|
Otherwise
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
The contradiction of this here is related to this piece of evidence!
Franziska:
...I don't see how they're related in any way.
Edgeworth:
Gnnrgh! .............................. Hmph... Franziska. This is not like you at all. Don't tell me that you don't understnd the meaning behind this piece of evidence?
Franziska:
Well, I don't.
Edgeworth:
I suppose I have no choice then. I'll just have to explain it to you from the beginning.
Franziska:
What you should be doing from the very beginning is admitting your mistake!
Edgeworth:
Gnwaaaah! (Sh-She saw right through me...)
|
Edgeworth:
Larry, about this spear...
Larry:
Oh! Are you feeling it? BAM!
Edgeworth:
I thought there was something strange about this spear... Tell me, Larry. Is it just me or is the spear a bit bent?
Larry:
Wh-Wh-Wh-Wh-What!? No way! It's exactly as it should be, yo!
Edgeworth:
I have here the autograph you wrote for me earlier. Now, take a good look at this which you drew with your own hands. You can see that spear is clearly of a different shape!
Larry:
A...Aaaaaaaaaaaaaaaah!
Edgeworth:
What do you have to say to that!?
Larry:
I-I'm soooooooorry! When I hold the spear in my hands, all of a sudden I feel super powerful... And then, during practice, I was spinning it around and around... ...and BAM! It hit the waaaaaaaaaall!
Franziska:
You unbelievable--! This is an EMBASSY!
Larry:
But I've always been like that... ever since I was a kid. One time on an overnight field trip, I bought a fake sword and played with it late that night. I'm just a useless, hot-blooded maaaaaaaaaaan!
Edgeworth:
Larry, clarify that for me, will you?
Larry:
OK, so it was some field trip, and I began to shadow-fight with myself...
Edgeworth:
Not that! I meant what you said earlier, about spinning the spear and hitting the wall!
Larry:
Oh, that! It's no biggie. It's not like I left a hole or anything!
Edgeworth:
That's not why I'm asking, Larry. The Samurai Spear is made of metal. I somehow doubt that a move as simple as spinning it around would cause it to bend.
Larry:
Man, Edgey, you're so naïve!
Edgeworth:
Wh-What!? Where did that come from!?
Larry:
Well, you keep calling it the Samurai Spear. But it's not real. You can't really fight someone with it... ...because it's hollow on the inside! You could hit it against practically anything and it would bend.
Edgeworth:
I-Is that so...?
Larry:
Don't tell me you thought it was real? Oh, but don't take it the wrong way. I just think that part of your personality is cute.
Franziska:
I see. Your friendship truly is something "special", Miles Edgeworth.
Edgeworth:
(Arngh! That's not "friendship"; it's "utter humiliation"!)
Samurai Spear data jotted down in my Organizer.
|
|
Statue
|
|
Edgeworth:
There... was the exact same statue sitting in that Babahlese office we examined.
Franziska:
It's the Primidux Statue. It was the national treasure of the Principality of Cohdopia. There was only one of these statues, meaning that one of the two is a replica. But both Allebahst and Babahl claim to have the real thing.
Edgeworth:
(What an incredibly childish fight to have.)
Allebahst's Primidux Statue data jotted down in my Organizer.
Before deducing
|
|
Edgeworth:
(I won't rest until I've inspected every suspicious-looking nook and cranny.)
|
After deducing
|
|
Edgeworth:
(I already checked this area earlier, but it never hurts to take another look.)
|
Knife rack
|
|
Edgeworth:
(There was almost the exact same wall mount for the knives on the Babahlese side. But I can't see any of the details from this distance.)
|
Statue
|
|
Edgeworth:
It's a Primidux Statue. There was one of these on the Babahlese side as well.
Franziska:
I hear it's very valuable and made of pure gold. It was the national treasure of Cohdopia. There was only one of these statues... ...meaning that one of the two is a replica. But both Allebahst and Babahl claim to have the real thing and won't budge from their claim.
Edgeworth:
(What an incredibly childish fight to have.)
|
Deduce
|
|
Edgeworth:
(Is this spot somehow connected to any of the evidence I hold...?)
Deduce statue and present Photo with Steel Samurai
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"Look at this photo, and tell me what you find odd about this scene, Ms. von Karma."
|
Otherwise
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
There is clearly... a contradiction here!
Franziska:
Yes, I believe you're right. Clearly, it's right there in your logic!
Edgeworth:
Arngh! (Apparently, I was mistaken.)
Larry:
That sure looks like fun, Edgey!
Edgeworth:
Well, it's not! (And let's not forget for whose sake I am suffering! I hope you're considering that!)
|
Edgeworth:
Look at this photo, and tell me what you find odd about this scene, Ms. von Karma.
Franziska:
...The apparent joy on the ambassador's face as he shakes that top-knot's head?
Edgeworth:
That's not it! I was trying to point out that the statue in the photo is facing a different way!
Franziska:
You're right!
Edgeworth:
This statue is a national treasure. As such, only an ambassador or a secretariat-level person is allowed to handle it. The fact that the statue is facing one way in this photo... ...and now it's facing a different direction in this preserved crime scene... ...is proof that someone touched this statue around the time of the crime!
Allebahst's Primidux Statue data updated in my Organizer.
|
|
Flower on wall
|
|
Edgeworth:
The counterpart to the Babahlese butterfly is the Allebahstian flower.
Franziska:
The butterfly and flower. They're both lovely things... But can we interpret this to mean that Allebahst provides honey to Babahl?
Edgeworth:
Franziska, can't you come up with a more meaningful, or profound comment?
Franziska:
Very well then, let's hear what sort of profound comment you can come up with.
Edgeworth:
Ahem... Well, flowers cannot survive without the butterflies that spread their pollen. And butterflies cannot live without the nectar that flowers provide. If either one were to disappear from the equation, neither would survive. How was that, Ms. von Karma?
Franziska:
Your explanation took so long that I nearly fell asleep. Well, let's continue the investigation.
Edgeworth:
(Franziska, why can't you just admit I had something there?)
|
Shi-Long Lang
|
|
Lang:
You did some investigating over in the Babahlese Embassy, too, right?
Edgeworth:
I did. Is there a problem?
Lang:
Lang Zi says: "A wolf who aims to hunt for two rabbits at once..."
Edgeworth:
I believe the idiom you require is, "He who runs after two hares will catch neither."
Lang:
Heh. A REAL wolf can catch both.
Edgeworth:
I see. So what are you trying to say, seeing as how I am currently handling two cases?
Lang:
Heh... Suit yourself. But don't say I didn't warn you.
|
MIB
|
|
MIB:
No matter how hard you try, you'll never be a necessity in our Shifu's investigation!
Edgeworth:
Is that a fact? But no matter how good he is, he is bound to overlook something.
MIB:
! If you insult our Shifu, then prepare to be punished!
Franziska:
Oh? And how exactly would you punish us?
MIB:
Every investigator under Shifu's command will work to disrupt your investigation!
Edgeworth:
(...Vindictive much?)
|
Tyrell Badd
|
|
Present
|
|
DeMasque II's Note
|
|
Badd:
So... he clutched this note... as he went about his business... ...He was a poor excuse for a criminal... On top of which... he was only following in someone else's footsteps... What a small fry. I've been a detective for a long time I can see straight through these people.
Edgeworth:
(He really has a different air about him. Now if only Gumshoe could understand that and be more like Detective Badd...)
|
|
|
Body
|
|
Edgeworth:
So this is the victim, DeMasque II...
Franziska:
What is with his gaudy outfit!?
Badd:
You don't know... about Mask☆DeMasque? A few months ago... this thief caused a lot of havoc on the populous.
Franziska:
So this thief is separate from the Yatagarasu?
Badd:
...I thought they were for a while... because their M. O. and targets were different. DeMasque likes high-value trinkets and jewels, and being gaudy is his signature. Gumshoe was in charge of that investigation, so he'd know more about DeMasque.
Franziska:
That's alright. All I'd probably hear are tales of his failure anyway.
Badd:
Hmph... You haven't changed a bit, I see...
Edgeworth:
In any case... let's get started here, shall we?
Before examining paper, head, and sword
|
|
Edgeworth:
(I won't rest until I've inspected every suspicious-looking nook and cranny.)
|
After examining paper, head, and sword
|
|
Edgeworth:
(I already checked this area earlier, but it never hurts to take another look.)
|
Body
|
|
Franziska:
There is not a single shred of fashion sense in DeMasque's costume.
Edgeworth:
Well, at least I can appreciate the great effort he must've put into making it.
Badd:
You two don't know? You can buy this costume almost anywhere now.
Edgeworth:
...It's being sold? Since when?
Badd:
Since around New Year's. The streets are practically flooded with them. Turns out, DeMasque is a lot more popular than I thought he'd be.
Franziska:
I can't believe that foolish fool would dress in fools' clothing to act foolishly!
Edgeworth:
(...We got your point about three "foolish"-es back, Franziska.)
|
Orange paper
|
|
Edgeworth:
What is he holding...? It looks like a piece of paper from a notepad. It would appear that directions on how to reach this room were written by hand. Hm? There is something written on the back as well.
Franziska:
..."I'd like you to steal the Primidux Statue in this room"... What is that supposed to mean? Who writes a note to themselves like that?
Edgeworth:
If I had to guess from the text... ...I would say that this is actually a request from someone about what to steal. (Just who is the person that requested the theft of the Primidux Statue?)
DeMasque II's Note data jotted down in my Organizer.
|
Wrapping cloth
|
|
Franziska:
I suppose this was the wrapping cloth DeMasque II used to carry his stolen goods. But there's nothing wrapped in it now. I guess he never did manage to get his hands on whatever it was he was out to steal.
|
Head
|
|
Edgeworth:
I thought that DeMasque had quit the business?
Badd:
This guy... he's just a copycat using the name. A phony "successor"... He's... just another petty thief... His real identity... is an out-of-work guy... by the name of Ka-Shi Nou. He's 29... and wanted on larceny charges. From his clothes... and what he was carrying... ...we determined... that this guy is the real DeMasque II...
Edgeworth:
The cause of death appears to be the loss of blood from the back of his head. It seems that he was struck with something very hard. In other words, he was bludgeoned to death.
|
Sword
|
|
Edgeworth:
So this is the murder weapon in this case.
Franziska:
There's blood on the blade. It's rather sweeping sword, isn't it?
Edgeworth:
What did you expect? It's Steel Samurai Daddy's secondary weapon. I only call it his secondary because although he uses his sword in most of his battles... ...it's his trusty Samurai Spear that he turns to in a real fight.
Franziska:
You sure know quite a bit about the Steel Samurai.
Edgeworth:
That's only because I saw the stage show earlier. (The owner of this sword is the Steel Samurai... or in other words, Larry. I should probably ask him about it... as detrimental as it is to proving him innocent.)
Samurai Sword data jotted down in my Organizer.
|
|
Table
|
|
Edgeworth:
The person shaking hands with the Steel Samurai in this picture is... Ambassador Alba.
Franziska:
It was taken just before the murder.
Edgeworth:
The Steel Samurai must be very popular. They're even using the national treasure as backdrop.
Franziska:
I just don't understand. What exactly is so great about top-knot there?
Edgeworth:
Hmph. Clearly, there is a depth to this show that a young person like you can't fathom.
Franziska:
Speaking of young people... Aren't young children the target audience of this show of costumed actors?
Photo with Steel Samurai data jotted down in my Organizer.
|
Fireplace
|
|
Franziska:
It's a fireplace. And by the looks of it, I don't think it's been used recently.
Edgeworth:
Yes, I can't say that I see anything unusual about it.
|
Desk
|
|
Franziska:
This must be Ambassador Alba's desk.
Edgeworth:
His notebook is open on his desk. He must've been in the middle of some important work.
Edgeworth:
-- Sapling Growth Log --
Edgeworth:
It finally sprouted today.........
Franziska:
Funny, it doesn't look like "important work" to me.
|
Plants near window
|
|
Edgeworth:
(Hmm... Two gorgeous flowers are in full bloom here. I'm sure flowers as lovely as these must have an equally as lovely name.)
Franziska:
Miles Edgeworth! Are you done staring? I should hardly think passionflowers are all that rare.
Edgeworth:
...Passionflowers? That's a rather... unusual name.
Franziska:
It was named by priests in the 15th century for the Passion of Christ.
Edgeworth:
......... (Hmm, as they say, you learn something new every day.)
Franziska:
Speaking of young people... Aren't young children the target audience of this show of costumed actors?
Passionflowers data jotted down in my Organizer, so that I may remember its name.
|
(Deducing spear and statue and examining knife rack, orange paper, head, sword, and passionflower leads to:)
Edgeworth:
Hmm... I guess that about wraps up my investigation. Hm? That's...
Larry:
Yo! Pink Princess! How you're feeling? Still feeling ill?
P.Princess:
..................
Franziska:
...And yet another strange character comes out of the woodwork.
Edgeworth:
And so the Pink Princess also comes to pay the Allebahstian Embassy a visit. (I believe I may need to speak with her as well...)
Logic
|
|
"Smoke from chimney" and Used the fireplace"
|
|
Edgeworth:
There is no trace of this room's fireplace being used...
Franziska:
And your point is?
Edgeworth:
Ahem, smoke was supposedly pouring out of the chimney connected to this fireplace. At least, according to Larry. This is a contradiction of facts, is it not?
Franziska:
Are you sure he wasn't just disoriented or something up on that roof?
Edgeworth:
There is testimony from an investigator that puts Larry at this particular chimney... ...so, no, I don't think it was a mistaken impression on Larry's part. On the other hand, the fireplace in the next room was being used at the time. Where do you suppose the smoke from that fireplace went?
Franziska:
Ah, I see. So what you are proposing is this. The smoke that came out of the chimney was actually from Ms. Oldbag's fire. So basically, the fireplaces of neighboring rooms... ...share one chimney (Shared chimney - The office fireplace and the one in Ms. Oldbag's room share the same chimney.)! Is that what you are implying?
Edgeworth:
Precisely.
|
|
Pink Princess
|
|
Edgeworth:
Ms. Pink Princess. I have a few questions I'd like to ask you.
P.Princess:
..................
Edgeworth:
Ms. Pink Princess! If you would please answer... ...meeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee!
Oldbag:
Heh... This must be what they call "fate".
Edgeworth:
H-How could this happen two days in a roooooooooooow!?
Larry:
Wh-Whaaaaaaaaat the--!? A-Aren't you Ms. Oldbag!?
Edgeworth:
Why are YOU so surprised!?
Oldbag:
Ah, so you're the one they got to play the Steel Samurai. It's too bad I didn't realize that until now.
Edgeworth:
...You are acquaintances with Larry...?
Oldbag:
Why, yes. We worked at the same company for a little while, you know. That's why it's OK, my Edgey-poo! You don't need to be jealous!
Edgeworth:
Nnnnghoooooooh!
Oldbag:
I was in the next room, you know, trying to get in some beauty sleep. But it was so noisy here that I couldn't fall asleep. So I came over to complain! So imagine my shock when I saw my precious Edgey-poo waiting here for me! I mean, who could've imagined that you would ever come to a show like this! I guess I've misjudged you, Edgey-poo!
Franziska:
You "misjudged" him...?
Oldbag:
I thought he was trying to avoid me, you know.
Edgeworth:
(That was no misjudgment on your part! That's PRECISELY what I was trying to do!)
Oldbag:
But it looks like the winds have shifted and he's now willing to be chased after! I'm simply overwhelmed! Don't you worry, Edgey-poo! I'd chase you for forever! To the ends of the Earth!
Franziska:
...Isn't that just peachy?
Edgeworth:
(This is one of those rare times when Franziska and I actually see eye to eye...)
Pink Princess
|
|
Edgeworth:
Now then, ahem... What are you doing here? I thought you were working at Gatewater Land as the Pink Badger...?
Oldbag:
What are you talking about!? That was ages ago!
Edgeworth:
(That was YESTERDAY!)
Oldbag:
Look, I worked at Global Studios before, a long time ago, right? Well, they called me up this morning, kind of out of the blue, actually.
Franziska:
They called you?
Oldbag:
Apparently, the girl who plays the Pink Princess collapsed from a bad cold. It happened so suddenly, so they called me in to be her last minue replacement.
Edgeworth:
(Do they not have enough people on staff at that studio...!?)
Oldbag:
I really couldn't say no, so here I am, playing the role of the heroine! Instead of that Mindy girl, I mean. But the poor girl, I feel bad for her. Because they let me stand in for her, she's going to have a terrible time when she returns. I mean, I'm not exactly great at reading that strange font they use, plus I was called in to be a stand-in at the very last second, so I tripped over all the most important lines, I threw that rag doll instead of the shuriken, hit the Steel Samurai instead of the enemy, and the audience was in an uproar, but as an avant-garde actress, they'll forgive me, because I tell you, they're really just a bunch of simpletons.
Franziska:
...You're a rather lively old lady.
Edgeworth:
S-So basically, you received the stand-in request this morning, correct?
Oldbag:
You got it. If you need to see it, I've got it right here. Look.
Franziska:
...It appears that she is telling the truth.
Stand-In Request data jotted down in my Organizer.
Oldbag:
I tell you, my fine acting moved the entire audience to tears!
Edgeworth:
(Yes, tears of laughter, as I recall.)
Oldbag:
But being famous has its problems too, you know. Here, take a look at this.
Franziska:
...?
Oldbag:
It's a letter from a stalker! I was just taking my break when I found this stuck under the door to my room. Honestly, you really have to watch out for these kinds of things! Look at what is says! "Wéndy, I'll be descending on you from above tonight. Your loving knight". Hmph! How absolutely revolting! I mean, you'd think he could get my name right. There's no accent in my name!
Edgeworth:
(Wait, this horrible handwriting... Where have I seen this before...?)
Oldbag:
Ah, but now that you're here, Edgey-poo, I feel 100% safe.
Edgeworth:
Eh? I... Where do I factor into this?
Oldbag:
You'd bust that evil stalker-man for my sake, wouldn't you, Edgey-poo?
Edgeworth:
Well... if you allow me the liberty to handle this in my own way... ...I'll gladly dispatch a detective to your house later.
Oldbag:
Oh, come on, Edgey-poo! Stop being so dismissive and playing hard to get!
Letter from a Stalker data jotted down in my Organizer.
|
Time of the murder
|
|
Edgeworth:
What were you doing at the time of the crime?
Oldbag:
What crime?
Edgeworth:
What--!?
Oldbag:
After the show was over, I've had nothing but free time on my hands. So I used the fireplace (Used the fireplace - At the time of the crime, Ms. Oldbag was warming her hip in the room next door.) in the room next door to keep my bad hip warm.
Franziska:
Well, a murder occurred in the room right next to yours!
Oldbag:
Is that right? Oh, Edgey-poo! I'm so scared! Hold me! Carress me!
Edgeworth:
Edgeworth:
I-If you could please not cling on to my personage!
Franziska:
In any case, I take it then, that you failed to show up at Ambassador Alba's speech?
Oldbag:
Oh, that. No, I didn't go. I mean, I may have the heart of a young, tender maiden... ...but my body just refuses to cooperate at times. As soon as the show ended, my hip started acting up and got stiff. I couldn't move at all!
Edgeworth:
Can you provide proof of your condition?
Oldbag:
Oh, you just go on ahead and ask the doctors in the infirmary. They're the ones who carried me from the theater all the way to this embassy.
Edgeworth:
(I have to admit, the thought of her not being able to leave that room is rather pleasant.)
|
Present
|
|
Stand-In Request
|
|
Oldbag:
Ah, what a strange twist of events. Because they needed a stand-in, I was able to become a heroine, just like that!
Edgeworth:
I assume that the actual reason you were called in is due to a lack of personnel.
Oldbag:
Well, there's that too. But no matter what you say, it's obvious that I have presence. I bet that's how I caught the eye of the director. I ask you, is being beautiful really such a crime!?
Edgeworth:
(I suspect even the director is lamenting the lack of personnel from the depths of his heart.)
|
Letter from a Stalker
|
|
Oldbag:
So this person will be descending on me from above tonight, huh!? Oh, Edgey-poo! I'm so scared! Hold meeeeeee!
Edgeworth:
I-If you could please not cling on to my personage!
Oldbag:
Honestly, beautiful people have it so hard. All it took was for me to be up on that stage for a little while, and a stalker is born!
Edgeworth:
Actually, the whole time while you were up on that stage, you were in-costume. Therefore, no one should've recognized you or what you looked like underneath...
Oldbag:
But there is that thing, you know. They say people can identify you by your aura. So even without seeing my face, my stalker could see the beauty within me. So you see! That's how I charm the pants off of men!
Edgeworth:
(Charm? You? Preposterous.)
|
Anything else
|
|
Oldbag:
What's this!? A present for me?
Edgeworth:
N-No! Obviously, I can't simply give you a piece of evidence!
Oldbag:
Hmph... I see. You're just embarrassed to give it to me in front of all these people. But don't worry, I can wait. A "present of love" from my Edgey-poo is beyond worth it!
Edgeworth:
Gnnnrk.........!
Franziska:
...What a bother.
Edgeworth:
(If you only knew how much, Franziska...)
|
|
|
(Clearing all "Talk" options of Oldbag leads to:)
Officer:
Prosecutor von Karma! I've brought the police dog, as you requested, sir!
Franziska:
Good work. You may leave now, Officer.
Edgeworth:
Hmm... This dog...
Franziska:
I requested the assistance of a dog in our search for the Yatagarasu.
Lang:
Looks like you guys have some pretty bright dogs in this country, too.
???:
Woof! Woof!
Lang:
Hey... You're a real cutie, aren't you? Yeah! That's a good boy!
Badd:
...That's the police dog Gumshoe's been taking care of... I think its name is... Missile.
Franziska:
What a fitting name for a police dog that dashes out in front and attacks.
Edgeworth:
(That action alone isn't exactly what's going to solve the case for us, you know.)
Franziska:
Now, Missile. I want you to find some clues! Go!
Missile:
Woof!
Franziska:
Good dog. You really are quite bright, aren't you? ...Unlike a certain someone I know. Now, what do we have here? What... is this? It looks like a small hot dog, but...
Edgeworth:
Hm? Wait, Franziska, isn't that... an official Samurai Dog?
Missile:
Grrraaaaaaarh!
Franziska:
Ah! No! Bad Missile! .........He ate it. I wonder if it's alright for him to eat that?
Edgeworth:
It's just a meat-substance snack featuring the Steel Samurai. I'm sure he'll be fine.
Franziska:
That's quite a bit of information you gathered there in a single, quick glance.
Edgeworth:
(We should really be focusing on why there was a Samurai Dog there in the first place.)
Franziska:
Hm? It looks like that snack wasn't all Missile found.
Edgeworth:
Oh? And what do we have... here...?
Franziska:
It appears to be a lady's undershirt. I wonder if Ambassador Alba might have an interest in cross-dressing?
Edgeworth:
I somehow doubt that. It doesn't look like the shirt would even fit him. (A Samurai Dog and a lady's undershirt... What are these two items doing in a room like this? Given the circumstances, the lady's undershirt could only belong to one person. I suppose I should get this over with and ask the owner of said undershirt about it...)
Lady's Undershirt data jotted down in my Organizer.
Logic
|
|
"Undershirt from next door" and "Shared chimney"
|
|
Edgeworth:
The lady's undershirt that Missile found... Arrrngh!
Franziska:
Why are you getting all excited over holding on to a lady's undergarment!? Miles Edgeworth... you uncouth sea slug! If you know the owner of said undershirt, then hurry up and return it to her already!
Edgeworth:
You have it all wrong! This is evidence! And the owner of this piece of evidence was in the room next door. And yet, despite that, Missile found it in the fireplace of this room. This.. lady's undershirt...
Franziska:
Are you seriously claiming that it somehow passed through a solid brick wall?
Edgeworth:
Not quite. The fireplace in this room is connected to a chimney. The other fireplace in the other room is also connected to the same chimney... ...leading us to the possibility that the two fireplaces are connected to each other.
Franziska:
...Perhaps a closer look at the back of the fireplace is in order.
Edgeworth:
(There is an X on the back wall of the fireplace. Let's see if I can't get a better look at it.)
Franziska:
Wh-What in the--!?
Edgeworth:
The wall separating this room's fireplace from the next room's fireplace... ...apparently turns. As I suspected, this fireplace does indeed connect this room to the neighboring room.
Franziska:
The neighboring room?
Edgeworth:
There appears to be... nothing particular about the next room. (But the fact that there is nothing special about the next room isn't what's important. It's the fact that there is a secret passageway through this room's fireplace (Connected fireplaces - Ambassador Alba's office fireplace is connected to the neighboring room's fireplace.)!)
Franziska:
We now know that the fireplace connects the two rooms. But how exactly is that significant? You aren't going to suddenly name the old lady as DeMasque II's killer now, are you?
Edgeworth:
No, she couldn't move at all because of her stiff hip... ...so she could not have been the one. Unfortunately, I believe... ...that this fireplace has nothing whatsoever to do with DeMasque II's murder.
|
|
Partner
|
|
Franziska:
Yes?
Missile
|
|
Franziska:
We borrowed this dog from the local precinct... ...but is he really capable of handling this case? I thought police dogs are usually of a much larger breed.
Edgeworth:
He may be small, but he is an excellent police dog. Furthermore, he was raised by Detective Gumshoe.
Franziska:
You had me thinking the dog was capable until you said that he was raised by Scruffy.
Edgeworth:
Yes, well... (I suppose that wasn't the best of arguments to use...)
|
|
Fireplace (after connecting fireplace logic)
|
|
Edgeworth:
(This fireplace connects this room with the room next door. But the old bag was suffering from a stiff hip at the time and couldn't move. Which means that all of this is probably irrelevant to DeMasque II's murder.)
|
Missile
|
|
Missile:
Woof!
Franziska:
He was a much bigger help than I thought he would be.
Edgeworth:
Yes... However, there are a few aspects I don't understand about what he found.
Franziska:
In that case, you should keep on investigating until you do understand. Now, my subordinate, continue with the investigation!
Edgeworth:
A-Alright, I will. (It is great dread that I proceed and do what I must to solve the case...)
|
Pink Princess
|
|
Edgeworth:
Ms. Pink Princess. I have a few questions I'd like to ask you.
P.Princess:
..................
Edgeworth:
Ms. Pink Princess! If you would please answer... ...meeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee!
Oldbag:
Heh... This must be what they call "fate".
Edgeworth:
H-How could this happen two days in a roooooooooooow!?
Larry:
Wh-Whaaaaaaaaat the--!? A-Aren't you Ms. Oldbag!?
Edgeworth:
Why are YOU so surprised!?
Oldbag:
Ah, so you're the one they got to play the Steel Samurai. It's too bad I didn't realize that until now.
Edgeworth:
...You are acquaintances with Larry...?
Oldbag:
Why, yes. We worked at the same company for a little while, you know. That's why it's OK, my Edgey-poo! You don't need to be jealous!
Edgeworth:
Nnnnghoooooooh!
Oldbag:
I was in the next room, you know, trying to get in some beauty sleep. But it was so noisy here that I couldn't fall asleep. So I came over to complain! So imagine my shock when I saw my precious Edgey-poo waiting here for me! I mean, who could've imagined that you would ever come to a show like this! I guess I've misjudged you, Edgey-poo!
Franziska:
You "misjudged" him...?
Oldbag:
I thought he was trying to avoid me, you know.
Edgeworth:
(That was no misjudgment on your part! That's PRECISELY what I was trying to do!)
Oldbag:
But it looks like the winds have shifted and he's now willing to be chased after! I'm simply overwhelmed! Don't you worry, Edgey-poo! I'd chase you for forever! To the ends of the Earth!
Franziska:
...Isn't that just peachy?
Edgeworth:
(This is one of those rare times when Franziska and I actually see eye to eye...)
Samurai Dogs (appears after presenting Lady's Undershirt)
|
|
Edgeworth:
That Samurai Dog was yours, wasn't it?
Oldbag:
Oh, of course I'm forever yours, my Edgey-Wedgey-poo!
Edgeworth:
Edgeworth:
I-If you could just stick to what I asked you!
Larry:
Edgey... Are you... and Ms. Oldbag...
Edgeworth:
NO!
Oldbag:
You really don't change, do you? When will you learn how to take a joke? Anyway, that Samurai Dog wasn't mine. Those things are a present from the studio to the Embassy.
Franziska:
A present...?
Larry:
The studio big-wigs basically told us to play delivery boys. We were supposed to hand the Dogs off to the embassy people and tell them "hi". I had to pile them all into the pushcart just to move them all! Those studio guys should've delivered those things by themselves! Right, Edgey!?
Edgeworth:
So, did you deliver the Samurai Dogs to the embassy staff as per your instructions?
Larry:
Hey! Edgey! Don't just ignore me and my question! Aren't you going to stick up for me!?
Oldbag:
Ah, about that. See, after the show, I went to rest a spell in the dressing room. Because of my bad hip, you know. And there they were, the Samurai Dogs were just sitting on the dressing room floor.
Franziska:
I suppose you had to make preparations for distributing them after the show.
Oldbag:
Well, if by preparation, you mean sampling them as well.
Edgeworth:
Excuse me?
Oldbag:
Oh, I tried one and thought they were actually quite good! Sorry, but I just had to find out. I know it was silly of me to think this, but... ...I figured that since they're for a kid's show, their taste was probably for kids, too. But they were so good that I couldn't stop. Before I went back to my room, I just had to help myself to half a dozen or so boxes! As I sat there by the roaring fire, warming them and eating them, I thought, "Ah, this is..."
Franziska:
............
Edgeworth:
............
Oldbag:
Hmph. What is it now? Oh! I know! I bet you want a box, too, don't you, my Edgey-poo? Well, who am I to say no to you. But I'll only give you one. The rest are all for me.
Samurai Dogs forced onto me.
Franziska:
Looks like the lesson for today is that when the Steel Samurai and the Pink Princess... ...take off their masks, they transform into a pair of annoying troublemakers.
|
Present
|
|
Lady's Undershirt
|
|
Edgeworth:
If you could please take a look at this brown-colored undershirt...
Oldbag:
Oh, Edgey-poo... What is the meaning of this!?
Edgeworth:
?
Oldbag:
Why did you steal that thing from my bags...? All you had to do was ask, and I would've gladly given you as many as you'd like!
Edgeworth:
Nnnrghk! Th-Thanks, but no thanks! This shirt was found here at this crime scene.
Oldbag:
What!?
Edgeworth:
Come now, why don't you just confess... and explain what it's doing here.
Oldbag:
I know nothing! NOTHING, I tell you!
Edgeworth:
What!?
Oldbag:
Oh, I admit that I used the fireplace to dry that shirt! But I can't really help the fact that I had to, you know! Wearing that Pink Princess costume was like being in a sauna! And on top of that, I get fingered as a suspect!? You're too cruel, Edgey-poo!
Edgeworth:
Are you claiming that you never once set foot inside this room?
Oldbag:
Of course I am! If I had been the one to find the body, do you think I'd be as calm and relaxed as I am!? I tell you, it's always like this! It's always my fault for some reason or another. That weekly tabloid article is missing? The camera is missing? That lawyer always makes sure it's my fault they're missing. Speaking of missing, there's the matter of my husband. Can you believe when we got married, he said, "I guess I'm stuck marrying you." What kind of way to propose is that!? What he should've done is he should've whispered in my ear, "I don't deserve you... but I can't help it. Will you marry me?" Honestly, men these days!
Edgeworth:
Umm... Well... (I don't believe she is lying about her actions... So I can safely assume she really was drying her shirt by the fireplace on her break. And somehow, the undershirt managed to move from the next room into this one (Undershirt from next door - The undershirt was found in the office fireplace, but how did it get there?)...) I assume the Samurai Dog was also yours...?
Oldbag:
Ah, that brilliant mind of yours. You really can see through everything about me!
Edgeworth:
(And so the feeling of dread continues... But I suppose I should ask for more details...)
|
Lady's Undershirt (subsequent times)
|
|
Oldbag:
Ooh, is it that valuable to you? This old lady's underwear!
Edgeworth:
Th-That's not the reason I kept it! It's a very important piece of evidence...!
Oldbag:
For you, Edgey-poo, I can spare an undershirt or two, you know. All you have to do is ask! Anytime, anywhere!
Edgeworth:
(Arngh! If this wasn't a valuable piece of evidence, I would've disposed of it upon contact!)
|
Samurai Dogs
|
|
Oldbag:
This thing really showed me not to underestimate the taste of a snack meant for kids.
Edgeworth:
Was it really that tasty?
Oldbag:
*gasp* Don't tell me you haven't had one yet! In that case, I'll just have to feed you one! Now, open wide! Here comes the hotdog train!
Edgeworth:
N-No! That's perfectly alright! I'm currently on the job right now!
|
|
|
(Connecting all possible Logic and clearing all "Talk" options of Oldbag leads to:)
Investigation Complete
Edgeworth:
(It would appear that the answer has made itself known.)
Lang:
You're making quite a confident face there, Mr. Prosecutor. Bring it on! I'm ready to counter any argument you may have!
Edgeworth:
Very well, then. If you are prepared... ...I'll show you exactly where my deductions have led me!
Larry:
Good! I'm counting on you, Edgey!
Edgeworth:
Leave it to me, Larry. My first attack will be... to expose your lie for what it really is.
Larry:
M-My liiiiiiiiiiiiiiiiiiiie!?
Edgeworth:
I know that there is still something you are keeping from the rest of us.
Larry:
Wh-What's wrong with you!? Why is it you won't believe me no matter what I say, Edgey!? Curse you! I should just hurry up and die already if that's how it's gonna be! I'll confess to every murder in the whole world, and then kill myself... ...and throw everything into mass confuuuuuuuuusion!
Lang:
Heh, you made some wonderful friends as a child, I see.
Edgeworth:
Larry, I only have one thing to say to you.
Larry:
Even if you make that face at me, it's no use! A man who is ready to die is strong-willed, you know!
Edgeworth:
Larry, it doesn't matter what sort of harebrained trouble you've caused... ...I only ask that you do not lie to me. If you cause an innocent person to be judged unfairly because of some insipid lie... ...I will never forgive you!
Larry:
E...Edgey...
Edgeworth:
Although, allow me to say... ...that I consider you to be among the innocent in this case. And that I will draw the real killer out. You can trust me on this.
Larry:
Alright. I... I... This time... This time, I'll tell you the whole truth, OK!? What happened, what didn't happen, the works!
Edgeworth:
Just what happened will do! Now then, if you would please testify as to what you did up on the roof tonight.
-- Up on the Rooftop --
Larry:
After the show, I left the pushcart in the Rose Garden, and came into the embassy.
Then, they took a picture of me shaking hands with the ambassador.
After that, and until my next appearance, I had some free time, so I wandered around.
That's when I spotted the chimney. A chimney like that is a rare thing, you know.
So then, I wanted to play Santa and decided to give it a try.
Edgeworth:
Larry, I thought I just finished telling you to not lie anymore.
Larry:
Umm......... But it's... kinda, ultra-embarrassing.
Edgeworth:
And what exactly is so ultra-embarrassing that you can't tell me!?
Larry:
Edgey, man! I just said it was embarrassing, so of course I can't just blurt it out! So you're just gonna have to reason it ouuuuuuuuuuuuut of me!
Franziska:
As your superior, I command you to hurry up and expose this man's lie!
Edgeworth:
I have every intention to, for I'm not about to let us waste time on such a trifling matter.
Rebuttal
-- Up on the Rooftop --
Larry:
After the show, I left the pushcart in the Rose Garden, and came into the embassy.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
You left the pushcart? Could you please clarify that statement for me?
Larry:
Yeah. So the wheels on the pushcart got covered in dirt from the Rose Garden. It would've made a mess of the floor inside, so Ambassador Alba said to just leave it.
Edgeworth:
(Well, it WOULD be rather impolite to dirty another country's embassy.)
Larry:
Come to think of it, I recall seeing the Pink Princess on my way into the Embassy.
Edgeworth:
And what was she doing?
Larry:
Nothing in particular. Because she was being carried by some docs on a stretcher!
Edgeworth:
(She must've been incapacitated by the pain of her bad hip that she suffered during the show.)
Larry:
So, I came into the embassy, right? And then...
|
Larry:
Then, they took a picture of me shaking hands with the ambassador.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
So you shook hands with the ambassador of the Kingdom of Allebahst, did you...?
Larry:
Yeah! Can you believe it!? I did something really cool for a change. ...But, honestly speaking, there's nothing interesting about shaking some guy's hand.
Lang:
Hey, there. Are you disrespecting another country in their very own embassy?
Franziska:
As someone with roots in this country, I'm feeling nothing but incredible shame at this second.
Edgeworth:
Agreed... I apologize for his inconsiderate words. Now, Larry, please continue.
Larry:
Wh-What is with all of you!? You keep saying that kind of thing and I'll tell you only lies!
Edgeworth:
You're already telling us nothing but lies! So let it go and move on!
Larry:
Aaaaaaaalright, already! You don't need to glare at me like that, Edgeeeeeeey!
|
Larry:
After that, and until my next appearance, I had some free time, so I wandered around.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Larry, I want you to listen very carefully and take this to heart. The whole point of your life is to cause misery and pain to everyone you encounter.
Larry:
I-I knoooooooow! I get it! I'm totally the bad guy again!
Lang:
I thought you're his friend. Don't you think that was a bit harsh? Lang Zi says: "True friends are bosom friends." If you are in trouble, call on your bosom friend, whose shoulder you can truly cry on.
Larry:
Hey! Bosom buddy! I hope you're listening carefully to my testimony!
Edgeworth:
(Has it crossed your pea-sized brain yet that Agent Lang is only out to arrest you, Larry?)
Lang:
Now then, you were wandering around inside the Embassy, and then what happened?
|
Larry:
That's when I spotted the chimney. A chimney like that is a rare thing, you know.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
I should hardly think that chimneys are that rare.
Franziska:
Agreed. Especially since they are a traditional feature of American houses.
Lang:
Plus, many grand buildings have even larger and fancier chimneys.
Larry:
Yeah, but the kind of chimney I'M talking about is the really romantic type!
Edgeworth:
A "romantic" chimney...?
Larry:
It might sound kinda silly... umm... but women seem to really enjoy them... And I just had a good feeling about that chimney!
|
Larry:
So then, I wanted to play Santa and decided to give it a try.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
You... suddenly wanted to play Santa...?
Larry:
Oh, well, actually, I dressed up as Santa once before already. That was down at Gourd Lake.
Edgeworth:
Gnnrk! ...I'd appreciate it if you wouldn't dredge up such unnecessary memories for me!
Lang:
Heh, sounds like you guys share a lot of history. A perk to being childhood friends, huh? Besides, it's not a felony to dress up and play Santa, you know. Santa doesn't go around killing people after he comes down a family's chimney, after all.
Edgeworth:
(Actually, is it worth delving into whether or not playing Santa is a big deal?)
Raise an objection
|
|
Leads to:
"Actually, I believe in the case of this man, playing Santa is actually quite a big deal."
|
Don't raise an objection
|
|
Lang:
So I guess you don't have a problem with my statement?
Edgeworth:
Perhaps... (...I need to gather more information first.)
|
|
Edgeworth:
As I suspected, you do have something to hide, Larry. But what could be so embarrassing that you'd be willing to go to jail for it!?
Franziska:
This man's mind is a complete mystery to me.
Edgeworth:
I believe it's a secret to everyone of a normal mindset how Larry's mind works. However, taking into account his usual, women-obsessed way of thinking... ...I believe that his lie this time is also related to a woman, and this is what I intend to prove.
Edgeworth:
Actually, I believe in the case of this man, playing Santa is actually quite a big deal.
Lang:
Are you saying that your buddy isn't exactly made of Santa-quality stuff?
Edgeworth:
Precisely. You hit the nail on the head, Agent Lang.
Larry:
Hey, Edgey! That's so incredibly mean!
Edgeworth:
Tell me something, Larry. Did you know that Santa's job is to deliver presents to people all over the world?
Larry:
Of course I know that! I DID graduate from junior high, you know!
Edgeworth:
In that case, it's your turn to tell me something. I want you to tell me to whom you were delivering a present to.
Larry:
Umm... I was, ah... delivering a present to a child not basking in the glow of love?
Edgeworth:
Edgeworth:
That must be the most elegant description of you I've ever heard, but a lie is still a lie.
Larry:
Y-You sure know how to kick a guy when he's down, you know that!?
Edgeworth:
In any case, the person you wished to deliver a present unto was most certainly this!
Present Ex-Security Lady profile
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"Heh, interesting tastes you have there, Mr. Suspect."
|
Present anyone else
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
That's right, it was this person!
Franziska:
...
Lang:
...
Badd:
...
Larry:
.........Edgey. Looks like you can say totally irrelevant things, too, just like meeee!
Edgeworth:
I refuse to be lectured by a man who bumbles through life like a punch-drunk monkey! (Gnnrk... It would appear that I was mistaken... But if I think through this rationally and calmly, the answer should become clear. The person Larry wanted to deliver a present to... There really is only one person it could be!)
Leads back to:
"In any case, the person you wished to deliver a present unto was most certainly this!"
|
Lang:
Heh, interesting tastes you have there, Mr. Suspect.
Larry:
D-D-Don't speard lies about me! I totally didn't want to see Ms. Oldbag so much that I'd try to go down a chimney! Owww!
Franziska:
I advise you to stop right there in your bashing of a lady.
Edgeworth:
Well, I must admit that I, myself, hardly ever have the want to run into that lady. However... what if you were misinformed, and under the wrong impression? Then what?
Lang:
Define "wrong impression".
Edgeworth:
I simply mean that the man before you thought to enter the old lady's room... ...without knowing one very important fact. And that fact... is best summed up with this!
Present Stand-In Request
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"This is something the old lady received from her employer for the night."
|
Present anything else
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Larry, I'd like for you to take a look at this piece of evidence.
Larry:
No way!
Edgeworth:
But--!
Larry:
It's not really all that important, is it!? It's always like this! You acting so high and mighty, and then you bully me! That's why... I refuse to look at it!
Franziska:
Be quiet and just take a look!
Larry:
Well, if you say so, Franzy. But only because you say so!
Edgeworth:
(Some people never change... Even if their attitudes do change at the whim of women.)
Larry:
...So what's up with that anyway?
Edgeworth:
Hmph. Why, it's proof that you never even knew existed, of course.
Larry:
Oh, is that all! Well, I don't need it right now, so I'll just give it back to you.
Edgeworth:
What!?
Larry:
Heh, I've got you on the ropes now, don't I?
Edgeworth:
(Was that piece of evidence unrelated to the question at hand...? I need to think through this one more time. Larry didn't know one very important fact when he tried to sneak into the old bat's room.)
Leads back to:
"And that fact... is best summed up with this!"
|
Edgeworth:
This is something the old lady received from her employer for the night. The girl who normally plays the Pink Princess... Mindy, was it again? It seems that this man is quite taken with that actress.
Larry:
But that's not true, Edgey!
Edgeworth:
...?
Larry:
She's the one with the hots for me! I just know it! I can feel her sexy beam piercing my heart when she's watching me! Seeeeeexy beam, I tell you!
Franziska:
You filthy, despicable, inconsiderate, fickle, idiotic, cowardly... ...apparition of a man! You haven't matured at all since we last met!
Lang:
Hey, Mr. Prosecutor.
Edgeworth:
Yes?
Lang:
This guy... He's got bigger problems than just getting involved in murders, I take it?
Edgeworth:
I suppose you could put it that way.
Larry:
Hey! What the heck, man!? I don't get you guys at all! What do you all have to make me out to be some sort of bad guy!?
Edgeworth:
To return to the original topic, I propose that at least this much has been made clear. Without any knowledge that Ms. Mindy had fallen ill... ...Larry tried to make his way into the Pink Princess's room. That much we know for sure!
Larry:
Hey, Edgey... Looks like I've got the hang of this court thing now.
Edgeworth:
But we're not in court at the moment...
Larry:
Shut up! I see what's going on here, and it looks just like what you do in court!
Lang:
I guess old boy here still has something he'd like to say. Lang Zi says: "Until the root of the tongue dries, one never knows the whole truth." You shouldn't form conclusions until everything is out in the open, which is why I'll listen.
Larry:
Alright! Then get ready to listen to me defeat Edgey in a battle of wits!
Edgeworth:
(Larry, have you forgotten that should I "lose", your victory prize will be your arrest?)
-- Larry's Assertion --
Larry:
So you think all I wanted to do was to go visit Mindy?
Well, I dressed up as Santa and climbed up to the chimney, but the smoke was really thick.
It was a case of mistaken identity, and that mistake made me late for the speech.
Then, to top it all of, I became a suspect in a murder. THAT'S what you really meant.
But why would I ever put myself through so much humiliation on purpose!?
Edgeworth:
..................
Lang:
..................
Larry:
..................Hey! Someone say something!
Edgeworth:
Larry, are you seriously trying to submit this, not as a confession, but as testimony?
Larry:
So what if I am!? Is there something wrong with that!? My claim is a claim claiming my claim. Do you have a problem with that!?
Oldbag:
So it was you! You're my stalker! But I should warn you, it doesn't matter what kind of flattery you throw at me. I'm the devoted type of woman who's wholly focused on one man, and one man only! And as long as Edgy-poo is alive, I can't just drop him and be unfaithful! No, I can't! Although, earlier, I was tempted just a tiny-winy bit by that wolf-man! But that was just a test of my love for my dear Edgy-poo, which I passed with flying colors! But from now on, I will stay completely true to my beloved Edgey-poo for the rest of eternity! I swear it!
Larry:
Aaaaah! I-I'm so inspired!
Franziska:
You're such an inconsiderate, cowardly, idiotic, and all-around completely worthless man!
Edgeworth:
(I thought I heard something ominous just now, but perhaps it was just my imagination.) I believe there is nothing further for me to prove at this point...
Larry:
What do you mean!? Of course you've still got something to prove! You still have to show some proof that I was trying to meet up with Mindy!
Edgeworth:
"Proof", you say?
Larry:
Remember, Edgey!? Everything is evidence in court, right!?
Edgeworth:
You mean, "Evidence is everything in court," Larry, but I understand your point.
Larry:
Yeah, see! I'm totally a pro at this now!
Edgeworth:
Very well. If you wish to see the evidence... ...then let me show you the last piece of evidence you'll ever wish to see.
Rebuttal
-- Larry's Assertion --
Larry:
So you think all I wanted to do was to go visit Mindy?
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Well, I have been saying that for a while now... After all, if not for that, then for what other reason did you wish to go down that chimney?
Larry:
You can't say that without any evidence! That's against the rules, Edgey!
Lang:
Lang:
Heh! Thanks for keeping the prosecutor in line for me, Mr. Suspect!
Edgeworth:
Edgeworth:
Hmph... I have the evidence. And if you wish to see it that badly, I can introduce you two.
Franziska:
Ah, but it's not good to keep them waiting, my subordinate. Hurry and show them already!
Larry:
L-Lies! All lies, Edgey!
Edgeworth:
Well, if YOU wish to lie, then by all means, continue. Because I'm ready to expose your lie at a moment's notice!
Larry:
Arrrrnngh... Y-You won't get the better of me! Now, let's see...
|
Present Letter from a Stalker
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"Larry, don't even think about denying that you have knowledge of this letter."
|
Larry:
Well, I dressed up as Santa and climbed up to the chimney, but the smoke was really thick.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Was the smoke coming from the chimney really that thick?
Larry:
You bet! It was so thick, I had tears pouring out of my eyes! It was a mess!
Lang:
..................
Franziska:
..................
Edgeworth:
Hmph... I see. You do realize that you've just confirmed for us, your chimney escapade?
Larry:
What!? Th-That's totally unfair! Y-You tricked me, Edgeyyyyyy!
Edgeworth:
Hardly. You simply have yet to master how to counter this cross-examination technique.
Larry:
W-Well, what I just said was a slip of the... No, I mean, I said the wrong thing! Besides, isn't this what you really meant to say about what I did tonight?
|
Larry:
It was a case of mistaken identity, and that mistake made me late for the speech.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
I'm not quite sure how you could mistake that actress for this lady...
Oldbag:
Ooh, Edgey-poo! Are you staring at me? Ah, are you finally succumbing to my feminine charms?
Edgeworth:
I-I should think that the Steel Samurai is the one who should know all about your "charms".
Larry:
Whaaaaat!? M-Meeeee!? Edgey! What are you trying to do to me!?
Edgeworth:
Nothing! Simply that the Steel Samurai and the Pink Princess are husband and wife.
Oldbag:
Aww, is my poor, little Edgey-poo jealous?
Edgeworth:
Arngh! I-If you could please drop that line of discussion right this instant...!
Larry:
But Edgey! I... I told you! I already have Mindyyyy!
Edgeworth:
Speaking of Mindy, exactly what kind of woman would you say she is?
Larry:
Edgey, are you seriously telling me you don't know who THE Mindy is? She's just like what her name means! She's super sweet with a great smile! I don't mean to brag, but she's one of the troupe's fastest rising stars!
Edgeworth:
Interesting...
Lang:
Hah! So you're saying a woman like that is what made you late to the speech?
Larry:
...Huh? C-Curse you, too! Why is everyone out to make a suspect out of me!? Look, all I can say is this! I was late to the speech...
|
Larry:
Then, to top it all of, I became a suspect in a murder. THAT'S what you really meant.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
I suppose you might be correct in a small way.
Larry:
Wh-What do you mean by that!?
Franziska:
Besides being a suspect in a murder, there are a few other things you are a suspect of.
Larry:
Oooonngh... Not you, too, Franzy!
Oldbag:
You tried to stalk me! But I won't let you intimidate me like that!
Larry:
Look! I already told you, Ms. Oldbag! I wasn't after you, I was trying to see Mindy...
Lang:
Hey, Mr. Prosecutor, can I just arrest this guy already?
Edgeworth:
.........I completely understand how you feel, Agent Lang.
Larry:
W-Wait! Pleeeease listen to what I have to saaaaaaaay!
Edgeworth:
If you have a serious assertion to make, then I'd consider listening, however...
Larry:
No problem! I'm gonna put all I've got into this, so listen good, OK!?
|
Larry:
But why would I ever put myself through so much humiliation on purpose!?
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Larry... This is the final point you wish to make?
Larry:
You got it! I've called on all the energy I have and told it to you with all my soul!
Edgeworth:
In that case, allow me to take that soul and break it.
Larry:
Huh?
Franziska:
Yes. We'll stamp it under our feet until it's been ground to a fine powder!
Larry:
A-A fine powder...!?
Oldbag:
..................
Larry:
Eek!
Lang:
If you really put all your soul into that, then you're ready for what's coming, right?
Larry:
I-In place of the honorable Larry, I offer my soul to you.
Edgeworth:
...Larry... Come out from behind there and face this like a man!
Larry:
Y-You're scary, My Lieeeeeeege!
|
Present Letter from a Stalker
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"Larry, don't even think about denying that you have knowledge of this letter."
|
Edgeworth:
(This whole testimony is one giant confession of all that he's done tonight. He's practically begging me to show why he bothered to put himself through all of this.)
Edgeworth:
Larry, don't even think about denying that you have knowledge of this letter.
Larry:
H-H-H-H-H-Hey! Wh-Wh-Wh-Wh-Wh-Why are you showing that thing to me!?
Franziska:
"Wéndy, I'll be descending on you from above tonight. Your loving knight" Well, isn't that just romantic?
Edgeworth:
But you weren't able to "descend on her from above", were you... Mr. Loving Knight?
Larry:
Aaaaaaaaaaaarghn! I-I have no idea what you're talking about! I don't remember a thing!
Edgeworth:
Edgeworth:
You can pretend to be ignorant all you'd like, but it's written right here. This letter proves that you were not out to meet the old lady... ...but rather, that you were attempting to pay Ms. Mindy a visit! (What part of this letter shows that the person Larry had intended to meet was Mindy?)
Present Wéndy
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"Larry, I suggest you take up penmanship lessons."
|
Present anywhere else
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Hmph... All will be answered if we simply look here!
Larry:
Really? Because I'm not sure where I'm supposed to be looking, Edgey!
Edgeworth:
Hmm... (My finger is apparently not as precise as I thought it to be.) You leave me with no other choice. I shall have to point you to a spot that even you can easily comprehend.
Leads back to:
"(What part of this letter shows that the person Larry had intended to meet was Mindy?)"
|
Edgeworth:
Larry, I suggest you take up penmanship lessons. That is... ...if you never wish to experience this level of embarrassment ever again.
Larry:
Wh-Wh-Wh-What the heck!? What are you talking about!? Speak English!
Edgeworth:
You wrote "Mindy" so sloppily that it became "Wéndy" to the average eye.
Larry:
...Hey, stop picking on me... It's so embarrassiiiiiiiiiing!
Lang:
There, there. Isn't that what childhood friends are for? They're the best, aren't they? ...For punching. But that will have to wait until we're off of this crime scene.
Larry:
Eek! Edgey! Save me from the scary man!
Edgeworth:
Sure, if you're willing to make amends. Starting with your incredibly embarrassing mistake!
Larry:
.........That... That... That wasn't me!
Edgeworth:
Come again?
Larry:
It's a fake! Someone's out to get me, so they made that fake letter... ...to set me uuuuuuuup!
Franziska:
Accept your defeat graciously!
Larry:
But... you guys are being so mean...
Edgeworth:
Edgeworth:
...Penmanship analysis.
Larry:
What's that?
Edgeworth:
No matter who, all people have certain unique features to their handwriting. Ergo, all we have to do is compare the handwriting in this letter to a sample of yours... ...and we'll know soon enough who it was that sent this letter.
Larry:
I...I...I... I'll never write another thing in my life!
Edgeworth:
Edgeworth:
Tsk, tsk, tsk... It's no use, Mr. Loving Knight. For you've already graciously provided me with a sample of your handwriting
Present Steel Samurai's Autograph
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"The autograph and our mysterious letter..."
|
Present anything else
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
You remember this, don't you?
Larry:
Nope, But if you're giving it to me, I'll take it.
Edgeworth:
As if I'd give this to you! (Oops. wrong piece of evidence...) Hmph... A-Anyway! I don't need you to write anything for me!
Leads back to:
"For you've already graciously provided me with a sample of your handwriting"
|
Edgeworth:
The autograph and our mysterious letter... If we compare the handwriting, we'll know the answer to our questions soon enough.
Larry:
Gnn...nnn... Nnnnnnnn...!
Edgeworth:
Confess now, Larry... to your miserable failure!
Larry:
I...I'm soooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooorry! I... I... I did it... It was me causing trouble again... I admit it. You hit the nail right on the head... Edgey...
Edgeworth:
(So, he finally confesses...)
Larry:
I saw the Pink Princess being carried around in a stretcher, and got worried, alright!? I wanted to go into Mindy's room, but the doctors wouldn't let me in. So what choice did I have!? It was the chimney or bust, Edgey!
Franziska:
Your mind jumped from the door to the chimney? What a criminally overactive imagination.
Larry:
Well, at least I was honest and wrote Mindy a letter, and stuck it under the door. That way, she wouldn't be so shocked when I came down through the chimney!
Edgeworth:
(Except for the fact that the letter was an utter failure at conveying said sentiment...)
Larry:
I'm really, really sorry...
Edgeworth:
Larry, you may be a shameful, good-for-nothing blight on the face of humanity... ...however, I always knew you weren't the killer. I told you to trust me... ...because, at the very least, I can attest to that about you.
Larry:
Edgey... You're... Aaaack!
Franziska:
We've lost a lot of valuable time because of you...!
Larry:
Owwwwwwwww!
Franziska:
In any case, I believe we can say that we now know exactly what happened. Mr. Larry Butz sought to climb down the chimney... ...not for access to the crime scene... ...but to enter the room of the elderly lady next door.
Lang:
Great job, Mr. Prosecutor. Although, I still find it a bit unbelievable that the two of you are friends.
Edgeworth:
..................
Lang:
But the suspicion on that guy over there... ...isn't completely resolved yet, so don't get any funny ideas about running off, OK?
Larry:
Owwwww...w? H-Hey... What--? Edgey... What does the wolf-man mean when he says I'm not off the hook yet?
Edgeworth:
.........He means the murder weapon. Larry, did you forget? There are two layers of suspicion hanging over your head.
Lang:
That's exactly what I mean. We can't only rely on the words of the suspect, after all. We may have figured out where he was and what he was doing all night... ...but the blood-stained Samurai Sword that was left at the crime scene... As long as there is no satisfactory explanation for that... ...this wolf will refuse to ease up on his bite!
Larry:
Eeeeeek! Edgey! That guy... He looks like he's seriously about to take a bite out of me!
Edgeworth:
I'm well aware. And you should be as well, that this upcoming battle will be crucial.
Lang:
Thanks to the cooperation of our lovely bumbler... ...I've been dealt a very nice hand, and a sweet trump card. Looks like we're about to enter the final bout! Now, Mr. Prosecutor! Let's see what you've got!
Edgeworth:
(I can easily point out the contradiction in the supposed "murder weapon"... ...but the real problem for me is figuring out what the real murder weapon is. This will be a high-stakes gamble! But this is one game I can't afford to lose!)
-- Why Larry? --
Lang:
I was the one who found the body of the victim, DeMasque II.
Beside him was the Samurai Sword... glittering red, and offering up the scent of blood.
It was supposed to be in the Steel Samurai's dressing room, but I found it here instead.
Plus, I found the murder weapon's owner, the suspect, Larry Butz in here, too.
Edgeworth:
Isn't it a bit far-fetched to accuse someone simply on the basis of ownership?
Lang:
But this owner wanted to sneak onto the crime scene. I think that's plenty to go on, don't you?
Edgeworth:
Edgeworth:
If you're alluding to his reason for being by the chimney, we've already established that!
Lang:
Lang:
Hold on there, Mr. Prosecutor. You two are long-time friends, right? Who's to say you didn't fabricate the evidence to give him an alibi?
Edgeworth:
.........You're accusing me of fabricating evidence?
Lang:
You think I can believe anything you produce? Forging evidence is all you prosecutors do!
Edgeworth:
.........! (This man has some serious issues with prosecutors...)
Larry:
But come on, I can't think up something as complicated as that! Right, Edgey?
Edgeworth:
Larry, I can agree because I know you and your personality well. However, Agent Lang knows nothing about you... or me, for that matter. (I sense his hatred for my entire profession emanating from his entire being. Meaning that the only way I can prove Larry's innocence is to present irrefutable evidence.)
Rebuttal
-- Why Larry? --
Lang:
I was the one who found the body of the victim, DeMasque II.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
So you were the first to discover the body this time...
Lang:
"This time"...? What's that supposed to mean!? You'd better watch what you say!
Edgeworth:
I only said "this time" because earlier, Kay was the first to discover the body in Babahl... ...and your secretary, Agent Shih-na, was ready to accuse her of murder for that.
Lang:
Lang:
Hah! So are you going to use that excuse to call me "suspicious" now?
Edgeworth:
Of course not; I was simply pointing out the usual pattern with discoverers of bodies!
Lang:
But in the Babahlese case, there was proof that she was holding the weapon, right? Well, in this one, it's a bit different, since we know exactly where the weapon is.
|
Lang:
Beside him was the Samurai Sword... glittering red, and offering up the scent of blood.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Excuse me, but "glittering red and offering up scent of blood"...?
Lang:
Do I have to spell it out for you? I mean the sight and smell of blood, of course! And according to the tests, the blood on the sword belongs to the victim. The swords was made to only be used on stage, so it's not sharp. But it is pretty weighty. It's certainly heavy enough to beat someone to death with. Which leads me to suspect that the victim was beaten to death with the sword.
Edgeworth:
Beaten to death, huh? (The last statement is too important to just let it slip by.)
Change statement:
"Beside him was the Samurai Sword... glittering red, and offering up the scent of blood." to
"Beside him was the Samurai Sword... covered in the victim's blood." and "I suspect he beat the victim to death with that thing."
|
Lang:
Beside him was the Samurai Sword... covered in the victim's blood.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
So the sword is covered in the victim's blood...?
Lang:
Yeah, the lab results confirm that the blood on the sword matches the victim's. But the sword is as dull as a vanilla envelope. It's just a stage prop, after all.
Larry:
The Steel Samurai is all about "Safety First"! So you can't use it like a real sword!
Edgeworth:
The Steel Samurai has spoken.
Oldbag:
..................
Franziska:
The Pink Princess also appears to have something she'd like to petition to you personally.
Edgeworth:
...Wh-What the Pink Princess would like to say can wait for the day after eternity!
Lang:
Anyway, my point is that even though the sword is too dull to slice with... ...it's certainly heavy enough to bludgeon someone to death with. Therefore...
|
Lang:
I suspect he beat the victim to death with that thing.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
About this Samurai Sword... Have you received a report from forensics yet?
Lang:
They confirmed that the blood on the sword belongs to the victim.
Edgeworth:
Alright, but have they confirmed that the outline of his wound is consistent with the weapon?
Lang:
Tell me something... Do you see the dead body right there in front of you? So! If they were conducting the autopsy right now, shouldn't that body not be here!? Well!?
Edgeworth:
Hmph... I suppose so. (I guess they must still be investigating this room. Meaning that it's possible he doesn't know about that piece of evidence's true nature.)
Lang:
Anything else you'd like to chit-chat about? No? Good. Now let's continue.
|
Present Samurai Spear
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"Do you know what this is, Agent Lang?"
|
Lang:
It was supposed to be in the Steel Samurai's dressing room, but I found it here instead.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Larry has already testified that he forgot the Samurai Sword here...
Larry:
Yeah! I was shaking hands with the ambassador in here, and I left it behind by accident!
Lang:
Lang:
So what? You lied earlier, so who's to say that this excuse isn't just another lie?
Larry:
But I forget stuff all the time! Right, Edgey!? Tell him!
Edgeworth:
...Why don't you tell him yourself!?
Franziska:
You see? What did I tell you earlier? No one will buy such a pathetically weak excuse.
Edgeworth:
Yes, well... I know that it's not possible to prove such an excuse as truth...
Lang:
And yet you offer it up as fact!? You're a worse person than I originally thought.
Edgeworth:
You are free to think what you'd like, however, I know that Larry is not the killer. Agent Lang, please continue with your argument. I'll expose the flaw in it soon enough!
|
Lang:
Plus, I found the murder weapon's owner, the suspect, Larry Butz in here, too.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Just because he is the owner of the weapon, therefore he must be the killer, is it?
Lang:
No. Climbing all the way up to the chimney is plenty suspicious in my book as well.
Edgeworth:
Edgeworth:
Regarding that, I have already drawn the truth out, and the truth is one thing I don't bend.
Lang:
Lang:
It doesn't matter if it's you or whoever. You prosecutors are all the same. And as for me, prosecutors are the one thing I don't trust in!
Franziska:
Franziska:
An agent who doesn't trust prosecutors? What are you playing at?
Lang:
...Sorry, sis. But there are only two things I trust: my subordinates and evidence at the crime scene.
Edgeworth:
(Agent Lang hates prosecutors. But as long as he trusts evidence that has been at a crime scene... ...then there IS something I can show him that he can believe in!)
Lang:
You can claim she's innocent, but you can't change the facts I've already outlined.
|
Edgeworth:
(It's simply not possible that the Samurai Sword is the real murder weapon. So I should focus on proving that point to Agent Lang first.)
Edgeworth:
Do you know what this is, Agent Lang?
Lang:
Heh, it's a long spear, right? We used to use those a lot in my country a long time ago. Piercing, mowing people down... Spears are the weapon of heroes throughout history.
Franziska:
It's the next most effective weapon after the whip.
Edgeworth:
(I think the whip is in a slightly different category...)
Lang:
So, what's your point? Are you going to tell me that the spear is the real murder weapon?
Edgeworth:
No. I simply want you to take a look at this section here.
Lang:
The way it's bent...?
Edgeworth:
Precisely. Apparently, a certain troublemaker hit it against a wall in this embassy earlier. And as you can clearly see, the insides of the Steel Samurai's weapons are hollow. In other words, they're replicas that aren't strong enough to deliver a damaging blow... ...let alone the multiple strikes necessary to bludgeon someone to death. And yet, there is not even a dent in the Samurai Sword. How do you explain that!?
Lang:
A...Aiyaaaaaaaaaaaaaaaaa!
Larry:
Oh, yeah... The sword and the spear are made of the same stuff, so they bend easily! But I wish they'd make them out of better stuff! Because the spear got bent... ...I wasn't able to do my special "Early Summer Rain Jab!" move! Man, I got such an earful from the director of the play for not doing it in the show!
Edgeworth:
(The Steel Samurai's special move was changed tonight because of him...!?)
Samurai Spear data updated in my Organizer.
Larry:
Yeoooooooooowch!
Franziska:
That's more than enough of your whiny whimpering! Now... back on the topic of the spear.
Edgeworth:
Yes, let's return to the real topic of discussion. (This is where the real gamble begins. I don't have a real strategy, per se... ...so all I can do for now is let the chips fall where they may.)
Franziska:
Using guesswork and taking risks in place of real logic is hardly the Von Karma way. It's neither smart nor very clever.
Edgeworth:
Ms. von Karma, as you know, unlike your father, I am not a genius prosecutor. Plus, I doubt his record of a 40-year win streak will ever be broken.
Franziska:
..................
Edgeworth:
But perhaps, it is for the best if it remains unbroken. For no one should've conceived of the notion to "convict all defendants" in the first place!
Franziska:
Franziska:
What a foolishly foolish statement from a foolish fool who hates to lose... It's the job of a prosecutor to make sure that all defendants are found guilty in court. There is nothing more important in this world than a perfect victory!
Edgeworth:
Edgeworth:
That may be your opinion, however, I don't believe that's all we are.
Lang:
.........!
Edgeworth:
As a prosecutor, what I pursue is not the perfect victory, but the perfect truth. And if that means that the bridge I must cross will crumble beneath my feet... ...then let it crumble as I walk on towards the truth!
Lang:
Lang:
You're good at keeping me entertained, Mr. Prosecutor! But you know... humans are delicate creatures. The slightest bump and we expire. I'd like you to consider, if you will, the possibility that... ...the sword was used in such a way that the attack killed DeMasque II without bending it.
Edgeworth:
..................
Lang:
So, what do you think of my hypothetical scenario? I think you know what to do here, right? And what you need!
Edgeworth:
Of course. (What I need is evidence even Agent Lang can't refute! This is it! It's time to bring this to a close!)
-- Why Larry? Pt. 2 --
Lang:
It's possible to use the Samurai Sword to kill someone.
And under these circumstances, it's the only logical conclusion.
We searched the Embassy, top to bottom, but the victim's blood is only on that weapon.
So isn't it only natural that suspicion would fall onto the owner of said weapon?
Edgeworth:
How long do you intend to cling onto that preposterous theory?
Lang:
As long as I want, because we examined every corner within the walls of this embassy. There's no stone we've left unturned! And we have managed to come up with only one logical conclusion! That the only place inside this embassy with the victim's blood on it is this sword.
Edgeworth:
Edgeworth:
You left no stone unturned? Is that a fact?
Lang:
Lang:
If you've got something to say, then say it in the only way I respect, Mr. Prosecutor!
Edgeworth:
Yes, of course. In that case, allow me to make it all crystal clear for you!
Rebuttal
-- Why Larry? Pt. 2 --
Lang:
It's possible to use the Samurai Sword to kill someone.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
May I inquire as to how are you able to make such a claim, Agent Lang?
Lang:
Lang Zi says: "Capable of miracles beyond comprehension, a mysterious creature is man."
Edgeworth:
(...Rather than man, it's Agent Lang's quotes that are getting increasingly incomprehensible.)
Lang:
The human body is a mysterious thing. Even with a toy-like sword... ...it's easy to kill a man if you hit just the right spot. Which is why I think it's possible to kill with this thing without leaving a dent.
Edgeworth:
Edgeworth:
But we can only be sure one way or the other by seeing if the wound matches the sword!
Lang:
Hmph, I know that. But as long as it's a possibility, I can proclaim it as much as I'd like.
|
Lang:
And under these circumstances, it's the only logical conclusion.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
But you must know that your conclusion is wrong!
Lang:
Given the circumstance I'm in, the only people I can trust are my subordinates. Because they're a much more trustworthy bunch than you prosecutors will ever be.
Edgeworth:
Edgeworth:
Are you call yourself a professional...!?
Lang:
Lang:
You still don't see, do you, Mr. Prosecutor? You have to earn my trust. And the only way to do that is to show me proof of another possible murder weapon!
Edgeworth:
(Another possible weapon... In this room, there is only one other thing left... This is going to be a gamble, but I can't withdraw from the game now!)
Lang:
You're not going to get me to trust you by the power of your glare alone, you know. Plus, I have other reasons as to why I think the Samurai Sword is the murder weapon!
|
Lang:
We searched the Embassy, top to bottom, but the victim's blood is only on that weapon.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
The only place where you could find blood was on the Samurai Sword...?
Lang:
That's right. Even with Luminol. Which means that there are no other possibilities outside of what I've already outlined.
Edgeworth:
(Do I have a problem with Agent Lang's assertion that the Samurai Sword is the weapon?)
Raise an objection
|
|
Leads to:
"If you believe that there is no other door of possibility left to open..."
|
Don't raise an objection
|
|
Edgeworth:
(Hmm... Perhaps I should wait and see how this plays out for a bit longer.) Agent Lang, if you could be so kind as to continue with your testimony...
Lang:
Hrmph!
|
|
Lang:
So isn't it only natural that suspicion would fall onto the owner of said weapon?
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
And what if you were to find a different murder weapon? Would that clear Larry's name?
Lang:
Lang:
Are you saying you can prove the possibility?
Edgeworth:
Of course. And if you don't believe that I can... ...then I'll show you something to convince you; evidence that you cannot refute!
Lang:
.........Hah! Ha ha ha ha ha! Sounds like fun, Mr. Prosecutor! Alright then, go ahead and show me what you've got!
|
Edgeworth:
...I can prove to you... the possibility that the murder weapon is something else... ...but I cannot do so on my strength alone.
Franziska:
Miles Edgeworth. What are you running straight into a quagmire for? I thought you said that you were busy in pursuit of the perfect truth. And if that's the case, then show me this perfect truth, if it exists at all!
Edgeworth:
Don't worry. Thanks to you, I've already prepared myself to do just that.
Franziska:
There's no need to thank me. I'm simply doing what any good superior would.
Edgeworth:
Heh... I suppose you are. Very well, then. I will show you the possibility of a different murder weapon.
Edgeworth:
If you believe that there is no other door of possibility left to open... ...then allow me to force one open for you!
Lang:
Lang:
Hmph! And how do you plan to do that?
Edgeworth:
By showing you what may possibly be the real murder weapon.
Lang:
Lang:
Ha! Ha ha ha ha! The "real" murder weapon? I hate to repeat myself... ...but my men have already searched every last inch of this embassy! And they've concluded that nothing else could've been used as the weapon! Knowing these facts, do you still want to press forward with your little hypothesis?
Edgeworth:
Of course. Because it's not possible that your men inspected everything in their investigation.
Lang:
Lang:
What are you talking about!? I don't appreciate mind games, and I don't appreciate it when people like you slander my men!
Edgeworth:
Edgeworth:
I'm not slandering them, I assure you! I'm merely pointing out that their investigative dragnet has a few holes in it! Namely, that there is something your men couldn't even lay a finger on. And that item is the real murder weapon!
Lang:
Aaaaaaaalright then! I'll play along for now! This "real" weapon that killed DeMasque II... What exactly is it!?
Edgeworth:
The real murder weapon, which not a single person has yet to touch, is this!
Present Allebahst's Primidux Statue
|
|
Edgeworth:
Leads to:
".........The national treasure of Allebahst."
|
Present Samurai Sword
|
|
Edgeworth:
Lang:
Heh, so you think it's the sword, too, huh?
Larry:
E-Edgeeeeeeey! How can you not believe me!?
Edgeworth:
I-It's not that I don't! My finger merely selected the wrong piece by accident! (Think, Miles! Isn't there something else that could be the murder weapon...?)
Leads back to:
"The real murder weapon, which not a single person has yet to touch, is this!"
|
Present anything else
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
This is the weapon you're looking for.
Lang:
Lang:
Lang Zi says: "One should always perform one's job in the proper manner." And I can't see how it's proper to show me evidence so devoid of potential or relation!
Edgeworth:
Arngh! (Was I mistaken...?)
Lang:
Hah! Now then, Mr. Prosecutor, I'm going to give you one more chance. But only one more, you get that!? Because that's all the playtime I've got!
Edgeworth:
(Nngh... I must remain calm... and think through this carefully... The real weapon that killed DeMasque II... It has got to be that thing! I just know it!)
Leads back to:
"The real murder weapon, which not a single person has yet to touch, is this!"
|
Edgeworth:
.........The national treasure of Allebahst.
Lang:
You mean the Primidux Statue?
Edgeworth:
Yes, and as you know, only the ambassador and his secretariat may touch it. Which, I believe, means that neither you nor your men were able to examine it, correct?
Lang:
Lang:
Ha... ha ha ha ha... You know very well that if we did that, there'd be an international incident... ...between the Kingdom of Allebahst and the Republic of Babahl. The two countries' precarious relationship teeters in the balance... ...over a stupid fight related to a sovereignty statue! But I'll be damned if I let something go unexamined!
Edgeworth:
Edgeworth:
Agent Lang, if you could take a look at this... The direction the statue is facing just before and after the crime are different...! And there is only one conclusion I can draw from that.
Lang:
..................
Lang:
Go look for Ambassador Alba, and get him to give us the OK to examine the statue.
MIB:
Shifu! You can't listen to this infidel's words! He is most definitely trying to trick you! Shifu, Please, let's be rational about this!
Lang:
Grr! Lang Zi says: .........Just go already!
MIB:
Y-Yes, sir!
MIB:
Shifu...
Lang:
Yeah?
MIB:
I'm really sorry, sir, but I was unable to convince the ambassador. I was unable to obtain permission for us to examine the Primidux Statue.
Lang:
...Hmph. I see.
Franziska:
Wait...! But then, the investigation is at a standstill! Agent Lang! I will go and speak with the ambassador personally!
Lang:
Save your breath. He may act all weak and frail, but that old man's one tough cookie. But I guess you've gotta be tough when you're representing a whole country, you know?
Edgeworth:
Agent Lang...
Lang:
What do you want? Let's just hurry up and examine the statue already.
MIB:
Wh--!? But Shifu! What about causing an international incident!?
Lang:
Quiet! I'll take the fall if I have to later!
Edgeworth:
Edgeworth:
Agent Lang, the hypothesis is mine, so if someone is to take the responsibility, let it be me!
Lang:
Responsibility? If we're going to talk in such heavy terms, maybe I should let you. It'd be a real problem for my men if something were to happen to me. Alright then... Less talk and more investigating!
Edgeworth:
(If we want to know the truth, we can't stop here! Action must be taken!) Agent Lang, I'd like to run a Luminol chemiluminescence test on the statue.
Lang:
A Luminol test...? Ah, good thinking. If the statue is the murder weapon, then some of the victim's blood should be on it. Okaaaaaaaaaaaaaay! Let's get the forensics team in here!
Lang:
Heh! Looks like you hit the jackpot, Mr. Prosecutor. I guess this means that this is the real weapon that killed DeMasque II.
Edgeworth:
Indeed...!
Lang:
But I wouldn't celebrate yet if I were you. This doesn't let your friend off the hook. It doesn't prove that he didn't kill DeMasque II, so the charge remains!
Edgeworth:
...We are hardly done examining this statue, Agent Lang! Knowing that it IS the real weapon, I believe further examination is required.
Lang:
Hah, you think so? OK then, knock yourself out!
Examine head
|
|
Edgeworth:
Hmm... Upon closer inspection, he really does look a lot like the Steel Samurai.
Larry:
Hey, maybe that's why they chose him to be the goodwill ambassador?
Edgeworth:
I... actually can't discredit that hypothesis.
Larry:
Or maybe, the people at this embassy just really, really like the Steel Samurai.
Franziska:
That's absolutely preposterous.
Edgeworth:
...I don't think it's that unlikely. We mustn't go around denouncing people's opinions.
Franziska:
And yet, look at how easily you discredited mine, not that I care why they chose him.
|
Examine sword
|
|
Edgeworth:
With his sword drawn and ready, there is a certain aura of valor around him.
Lang:
Lang Zi says: "Those who hold a sword hold an equally strong will." It's said that the weapon one holds reflects the strength and will of one's character.
Edgeworth:
Hmm... I wonder if this was created as a show of the country's majesty?
Larry:
Ooh, then what does Franzy's whip say about her character?
Franziska:
It says that I'm ready to exact punishment on those who would break the law.
Larry:
Wh-Why are you glaring at me!? I thought you understood that I'm not the killer!
Edgeworth:
I believe in your case, she wishes to exact punishment before anything else happens.
|
Examine shield
|
|
Edgeworth:
There is a shield on his back. I wonder if that's supposed to mean that his back is covered?
Lang:
Lang Zi says: "Those with a shield on their back deflect all enemies behind them." It means that he is ready for any blindside attacks that may come this way.
Edgeworth:
Agent Lang, there's no need to attack overly-complex meanings to such a simple thing.
Lang:
Hah! You didn't seem to get Lang Zi's saying, so I was just explaining it to you.
Edgeworth:
(The saying itself is what I was referring to when I said, "overly-complex", you know.)
|
Examine handprint on bottom
|
|
Leads to:
"...Nngh."
|
Edgeworth:
...Nngh.
Lang:
And what do we have here? This dirty smudge... It looks like... a handprint? Heh heh heh heh... Haaa hahahahahahaha! What's a definitive bit of evidence like you doing under here!? Looks like we've got some fingerprints to analyze!
Edgeworth:
Gnrk! (Worst case scenario, these prints belong to Larry... But it looks like it's too late for me to do anything about that now...!)
Lang:
Hey! Forensics guy! I want results on these fingerprints ASAP, you hear me!?
Forensics:
Agent Lang! I have the analysis results, sir!
Lang:
Good! And!?
Forensics:
Sir! About the prints we lifted from the bottom of the statue... Well, um... You know the victim of the murder in the Babahlese Embassy...? The prints belong to him, to Mr. Manny Coachen, sir!
Lang:
But that's--! Wh-What's going on around here!?
Edgeworth:
No... That's... impossible! (Each Primidux Statue can only be handled by someone of that country. But by the very fact that Mr. Coachen's fingerprints are on this one... ...it leads me to only one conclusion...!) This statue... is actually Babahl's Primidux Statue!
Franziska:
Impossible! It can't be...!
Lang:
A...! Aaaaaaaaaaiiiiiiiiiiya!
Edgeworth:
(Larry never once set foot on Babahlese soil, so he was free to go... However... this new piece of information only served to confuse us even further. The ringleader of a smuggling operation was killed with an Allebahstian knife in Babahl... ...and DeMasque II was killed on Allebahstian soil with Babahl's national treasure... ...and the mystery of the Great Thief Yatagarasu, who visited both countries. The pieces were there, but I had yet to see the big picture they were to form.)
To be continued.
March 14, 9:21 PM
Open-Air Stage
Edgeworth:
(I've left the DeMasque II investigation to Franziska and returned to Babahl. I suppose my first order of business should be to look into Babahl's statue...)
Kay:
Mr. Edgewoooorth!
Edgeworth:
So, Kay, what's the situation?
Kay:
Oh, it's great! Investigating is so much fun!
Edgeworth:
(...In other words, they've made absolutely no progress.)
Gumshoe:
W-We weren't goofing off! Honest, sir! We've been investigating our hearts out!
Edgeworth:
Very well, then. Would you care to give me an update on your investigation?
Gumshoe:
...Ummmmm... Oh! We've had a really fun time, sir!
Edgeworth:
(I knew it. Zero progress...) In any case, Detective Gumshoe...
Gumshoe:
Yes, sir?
Edgeworth:
You have permission to enter the Allebahstian Embassy, is that correct?
Gumshoe:
Yup! As a local detective, I'm helping out with investigations on both sides, sir!
Edgeworth:
Good. In that case, I can leave these... pieces of evidence with you. They belong to the lady under the Pink Princess's mask.
Gumshoe:
The Pink Princess? What kind of lady was playing her, sir?
Edgeworth:
The kind that was also playing the role of the Pink Badger yesterday.
Gumshoe:
Ugh! Ooonnngh... Understood, sir... If I happen to run into her, I'll give them back to her. And if I don't... then I guess I'll unload them somewhere...
Edgeworth:
(He doesn't seem all that enthused to go find her, but I can't blame him.)
Evidence that has lost their value given to Detective Gumshoe.
Edgeworth:
Now then, I don't believe I'll be needing this anymore either.
Kay:
Whaaaat!? Are you really going to throw that autograph away!?
Edgeworth:
Yes, because that Steel Samurai was a fake.
Steel Samurai's Autograph scrunched up into a ball and disposed of.
Kay:
Wait, what? What do you mean by "fake"?
Edgeworth:
(Now then, I believe it's time for a little housekeeping.)
Unnecessary evidence has been removed. Remaining evidence has been re-arranged.
Partner
|
|
Kay:
Yes?
Investigation update
|
|
Edgeworth:
How is the investigation going in the Babahlese secretariat's office, Kay?
Kay:
Hmm... Well, even thought we found a few treasures, they've all been pretty much burnt to a crisp. A treasure is a terrible thing to waste.
Edgeworth:
A-Anyway, is there anything else I should know about?
Kay:
Umm... Oh! That's right! You know what I found in that office? A wooden bear carving! It's sooooo cute! Can I have it? Huh? Can I?
Edgeworth:
No, of course you can't! (By the sound of things, it appears that there has been no progress in the investigation.)
|
Present
|
|
Prosecutor's Badge
|
|
Kay:
Oh! This is a Prosecutor's Badge! This proves that you're a real prosecutor, right, Mr. Edgeworth!?
Edgeworth:
Heh... Precisely.
Kay:
Well, I've got one too! Mine's the Yatagarasu's Badge!
Edgeworth:
But if you walk around with that on your scarf all the time... ...all you're doing is proclaiming to the world that you're a thief.
Kay:
Like I said! The Yatagarasu is noble! And because I'm full of righteousness, there's no need for me to be all sneaky!
Edgeworth:
(Even if you are honorable, a thief is a thief... right?)
|
Embassy Guide
|
|
Kay:
There are two embassies in this one building, huh?
Edgeworth:
Well, they used to be a single country so it's understandable.
Kay:
So with them trying to make up, does it mean that they'll become a single country again? If they do, I hope they'll always be good friends, and never fight again.
Edgeworth:
Before that can happen, I believe we need to solve this case. Otherwise, nothing will come of these gestures, not even friendship.
|
Yatagarasu's Key
|
|
Kay:
This is...
Edgeworth:
Your father, Byrne Faraday... He had planned to use this as evidence in that trial seven years ago.
Kay:
But he was killed by it when it was turned into a weapon, huh...?
Edgeworth:
(Curses...! I shouldn't have made her recall such a tragic event... How could I have been so careless!?)
|
Counterfeit Bills
|
|
Kay:
So I guess these counterfeits were made with Babahlese ink. Come to think of it, I remember hearing on the news the other day... ...that the Republic of Zheng Fa, where these bills are coming from, is in an economic mess.
Edgeworth:
It's common knowledge that money rules the hearts of men. And when that money turns out to be fake, all-encompassing confusion is the result.
Kay:
Hah! And that's when the Yatagarasu makes her stand! I'm going to use my Iron Fists of Justice on each and every counterfeiter! You'll see!
Edgeworth:
...I appreciate your sense of justice, however... ...I would appreciate it if you wouldn't go running into the heart of any more raging fires.
Kay:
Nngh... Yes, Mr. Edgeworth... I'll try...
|
Samurai Dogs
|
|
Kay:
It's a box of Samurai Dogs, right? Ah, but see, I'm a Jammin' Ninja fan! So, while I would love to have one... I'm going to be strong and resist the urge!
Edgeworth:
Well then, how about we slowly enjoy them after we crack this case?
Kay:
OK, fine, you twisted my arm! Let's indulge!
|
Anything else
|
|
Edgeworth:
Kay, about this piece of evidence...
Kay:
Huh!? May I... really have it? Hmm... But you know, as the Yatagarasu, it'd be bad if I couldn't get this by myself!
Edgeworth:
Sorry, but I have no intention of giving you this piece of evidence.
Kay:
Oh, really? I guess I misunderstood!
Edgeworth:
(I feel like I've had a very similar conversation with someone else before...)
|
|
|
Bush on left
|
|
Kay:
Hey, do you detect the scent of treasure coming from this bush?
Edgeworth:
The scent of treasure? Not at all.
Kay:
Argh! Mr. Edgeworth, you're totally not with it!
Edgeworth:
I'm not "with it"...?
Kay:
No! And it's important for both thieves and prosecutors to be energetic!
Edgeworth:
Perhaps for a thief like you, but that level of energy is unbecoming of a prosecutor.
Kay:
You really think so? That prosecutor we met at Gatewater Land seemed to be pretty active.
Edgeworth:
Well, he's not a prosecutor anymore. See how everything just naturally balances out?
|
(Step)ladder
|
|
Edgeworth:
Hmm... A ladder.
Kay:
Actually, that's a step-ladder.
Edgeworth:
They're the exact same thing.
Kay:
No way! From their structure up, they're totally different! But of course, from a thief's perspective, the best kind of ladder is the rope-ladder. A step-ladder is much too heavy to carry around, after all.
Edgeworth:
(And from a prosecutor's perspective, any type of ladder is guilty... ...of being dangerous during an earthquake.)
|
Cement bags
|
|
Edgeworth:
Bags full of cement powder are stacked up here. I suppose they're for the renovation.
Kay:
Yeah, because I don't smell a drop of gold here, or any other treasure for that matter.
Edgeworth:
Kay, the only scent you should detect in a place like this is the smell of sweat.
Gumshoe:
Hey, Mr. Edgeworth! That was a pretty good play on words there!
Kay:
Ack! Gummy! Don't randomly jump into one of our dialogues like that!
Edgeworth:
Were you eavesdropping on us, Detective Gumshoe...?
Gumshoe:
No, it's not like that, sir...
|
Stage
|
|
Edgeworth:
It would appear that the stage is also scheduled to be renovated.
Kay:
You know, I would love to perform on a stage like this. Something like "The Greatest Great Thief Show"!
Edgeworth:
(I should think it would be a bad idea for a thief to show their fact to the world...)
|
Road to Theatrum Neutralis
|
|
Kay:
Hey, you're not going back to Allebahst already, are you?
Edgeworth:
No, not yet. I still need to gather a bit more information first.
|
Traffic cones
|
|
Kay:
So how come so many traffic cones are red and white?
Edgeworth:
That's because they're highly visible from a great distance.
Kay:
Oh, is that why!? So then, the reason you wear that wine-red suit is for visivility sake...?
Edgeworth:
Please don't compare me to a ragged, plastic traffic cone!
|
Dick Gumshoe
|
|
Gumshoe:
Mr. Edgeworth!
Edgeworth:
You look like you're enjoying yourself, Detective.
Gumshoe:
Well, I don't have much else that I enjoy as much as a good investigation, sir!
Edgeworth:
So... what did you find out?
Gumshoe:
Ah, well... Ha ha ha ha ha. Ha ha ha ha ha.........
Edgeworth:
(I take it he has found nothing of any particular use... as usual.)
Investigation update
|
|
Gumshoe:
Hey, Mr. Edgeworth! I got something really interesting from Ambassador Palaeno!
Edgeworth:
Oh? And what is the something "interesting"?
Gumshoe:
This, sir.
Kay:
Wow, that's so pretty! I'm so jealous! That's a real treasure here!
Edgeworth:
Why does the flame burn green, Detective?
Gumshoe:
So apparently, if you burn the special "whitcrystal oil" that they only make in Babahl... ...it burns this green color, sir.
Edgeworth:
Interesting. So it's a special property of the oil. (I suppose this is a ploy to force people to visit Babahl should the oil run out...)
Kay:
Hey, Gummy! What about these silhouettes?
Gumshoe:
They stuck some cutouts on the outside of the lantern so it'd project the images.
Edgeworth:
Oh...? Silhouettes, huh? They are rather pretty, aren't they? ......... (Wait, what am I doing? I was supposed to be asking for an update on the investigation.)
Gumshoe:
Hey, what's wrong, sir?
Edgeworth:
There's something I want you to investigate for me. Do you think you can do that much?
Gumshoe:
...Uh-huh... You got it, sir!
Kay:
Hey, that's not fair! Why is Gummy getting to do all the fun stuff!?
Gumshoe:
Ah, well, that's because I'M Mr. Edgeworth's partner.
Kay:
Ah! I can't believe you took advantage of the confusion and stole my role as assistant!
Edgeworth:
I expect the two of you to get along and work together like professionals on this.
Silhouette Lantern data jotted down in my Organizer.
|
Present
|
|
Samurai Dogs
|
|
Gumshoe:
Wow, those look really good, sir! Can I have one!?
Edgeworth:
Don't you dare line your stomach with the evidence! (Come to think of it... ...the dog Detective Gumshoe takes care of just up and ate a Samurai Dog earlier as well. Poor little dog, slowly coming to resemble his handler...)
|
Silhouette Lantern
|
|
Gumshoe:
That's a souvenir from Babahl; it's a silhouette lantern.
Edgeworth:
By the by, how much is it?
Gumshoe:
It was realy expensive, sir! About as expensive as my coat!
Edgeworth:
Oh? I see. So it's about the average price of a cheap souvenir.
Gumshoe:
Ouch, sir!
|
|
|
Sign
|
|
Edgeworth:
There is a sign here warning passers-by to take precautions around this renovation site.
Kay:
They're really going all out, huh? There's construction going on everywhere.
Edgeworth:
I believe Ambassador Palaeno said it was to attract more tourists and visitors.
Kay:
But what can they do with the new stuff they're building? Hey, what do you think they should do, Mr. Edgeworth?
Edgeworth:
...How about transforming it into a courthouse?
Kay:
Hey, be serious!
Edgeworth:
(...But I was being serious.)
|
Colias Palaeno
|
|
Palaeno:
Ah, so you're back now, are you, Mr. Edgeworth? You must be tired. Here, with these, you can eat whatever you'd like.
Edgeworth:
And these are...?
Palaeno:
Discount tickets for our cafeteria! They open tomorrow at 10 in the morning.
Edgeworth:
...I appreciate the concern, however, these coupons do nothing for me right now.
Open-air stage
|
|
Edgeworth:
This open-air stage... What function does it serve exactly?
Palaeno:
Well, normally, we use it for a variety of events. It's all to attract that extra bit of attention to Babahl. I heard that tonight, over in the Allebahst rose garden... ...Ambassador Alba was to give a speech. And you know what? Manny told me that I really should give a speech.
Edgeworth:
Mr. Coachen told you that?
Palaeno:
Yes, he did. Which is why I thought I should give a speech of my own. But, unfortunately, I wasn't able to.
Edgeworth:
Because of the fire the Yatagarasu started?
Palaeno:
Exactly.
|
Primidux Statue
|
|
Edgeworth:
Ambassador Palaeno, I'd like to ask you a little more about the Primidux Statues.
Palaeno:
Oh, I see! Well, let me ask you this! Did you know that Allebahst and Babahl used to be one country called Cohdopia?
Edgeworth:
Yes, I know that much about your history.
Palaeno:
Well, the Primidux Statue belonged to the founders of Cohdopia. ...At least, that's how the story goes. It was bequeathed unto the king of Cohdopia as a symbol of the country's wealth.
Edgeworth:
So it was meant as a symbol of sovereignty, and the right to rule, I take it...?
Palaeno:
Yes, that's right! Which is why both countries are so adamant about their claim. "We hold the real statue, therefore, we hold the right to rule" is the reasoning. It's pretty petty when you think about it though, I suppose.
Edgeworth:
But if Allebahst and Babahl were to re-establish relations... ...shouldn't that put an end to the squabbling over the statue?
Palaeno:
...I have no reason to believe so. The Primidux Statue is even more important now as a key to diplomacy.
Edgeworth:
(I wonder if Ambassador Palaeno knows... ...about what has happened to the very important "key to diplomacy". Perhaps I should try showing hims this "key" and see what he has to say about it.)
|
Manny Coachen (appears after Open-air stage)
|
|
Edgeworth:
Ambassador Palaeno, there's just one thing I'd like to ask you about.
Palaeno:
Yes? Oh, and don't worry. You can ask me more than just one thing! How about two or three? In exchange, I expect you'll be coming to Babahl, yes?
Edgeworth:
Th-Thank you, but just the one thing is all I require. Manny Coachen... I'd like to ask you about this man who was your secretary.
Palaeno:
! S-Sure. I'll tell you what I know.
Edgeworth:
Thank you for your cooperation, Ambassador.
Palaeno:
He was... well... If I had to put it in one word, he was an able man. If there was ever anything I needed as an ambassador, he was able to get it for me. To think that a man like that... ...had a hand in a smuggling ring right under my nose, going completely unnoticed... Actually, I suppose because he was an able man, I was unable to detect his dirty dealings.
Edgeworth:
(Hmm... It sounds like Mr. Coachen had a very sharp mind.)
Palaeno:
Recently, Manny had been really busy. Since I became the Babahlese representative at the Country Unification Council... ...he's been working tirelessly to cover my work for me.
Edgeworth:
I'm sorry, but what is this "Country Unification Council"?
Palaeno:
...Oh, well you see, had tonight's events proceeded without a hitch... ...our two countries were to re-unify and become one again. But I guess with how things turned out, that dream won't be realized any time soon.
Edgeworth:
Hmm... I suppose not.
|
Present
|
|
Yatagarasu's Key
|
|
Palaeno:
So this key can become a knife? That's some trick!
Edgeworth:
This key was originally stolen from your embassy seven years ago...
Palaeno:
Yes, yes... My, this is fascinating.
Edgeworth:
...Are you listening to me at all, Ambassador?
Palaeno:
Wow, this is really, very fascinating!
Edgeworth:
(He's so absorbed in playing with the key that my voice is failing to reach him...)
|
Cohdopian Paper Document or Counterfeit Bills
|
|
Palaeno:
I can't believe that Babahlese ink was being used in such an evil scheme... And if people were to find out, that would really tarnish the global image of Babahl. Ah, this is really bad. Really, really bad. Ooh, Babahl's in a bind now... *sigh*
Edgeworth:
......... (It is just me or do his words not match his facial expressions?)
|
Babahl's Primidux Statue or Allebahst's
|
|
Edgeworth:
Ambassador Palaeno, if you could please take a look at this for me.
Palaeno:
..................
Edgeworth:
The Primidux Statue sitting in Allebahst right now actually belongs to Babahl.
Palaeno:
...So it would appear. I received a call from Ms. von Karma about this earlier.
Edgeworth:
Then you will understand why I wish to inspect Babahl's Primidux Statue immediately... ...because the statue currently in your country's possession...
Palaeno:
Yes, well, I've already inspected it myself. And it is definitely Allebahst's statue. I know because... it's the real statue.
Edgeworth:
...Then you're saying that Babahl's was a replica?
Palaeno:
I'm embarrassed to say it's true, even though I knew that someday it would be exposed. I received my orders from the leaders of Babahl... ...and I was to negotiate with Ambassador Alba at this event. I was to negotiate with him and fix the results of the evaluation tonight... ...to say that we could not determine which statue was the real one.
Edgeworth:
Edgeworth:
Why are you telling me this?
Palaeno:
Well, because you already figured it out. Our statue is just a hollow gold shell. Even if Babahl were to lose face, the re-unification of the country is what's important. I'm right in thinking that, aren't I? I'm not making a mistake, right?
Edgeworth:
If you don't know yourself, then I won't pretend to know either.
Palaeno:
I never thought that by being betrayed by my own secretary... ...the real symbol of wealth would be given to me. Isn't it simply ironic?
|
Babahlese Ink or Silhouette Lantern
|
|
Palaeno:
Babahlese ink consists mostly of whitcrystal oil. When lit, the oil in the ink burns a bright yellow-green. It makes for a great science experiment. Here, give it a try with this!
Edgeworth:
Yes, well, I understand your enthusiasm, but, the amount you gave me earlier is enough.
Palaeno:
I see... That's too bad. In that case, why don't you have a few more of these coupons? I've got plenty!
Edgeworth:
I-I have plenty of those, too! (Where is he conjuring those from?)
|
|
|
Bush on right side
|
|
Kay:
This bush looks like the perfect place to hide some sort of treasure, you know?
Palaeno:
Ah, but there is no treasure inside those things...
Kay:
Oh... Too bad.
Palaeno:
But we do have a lot of treasures back in Babahl.
Kay:
Sounds great! I'll be sure to pay you guys a visit sometime for a five-finger discount!
Palaeno:
Sure, sure. We welcome you anytime.
Edgeworth:
(Are you sure you really want to invite a thief into your country with open arms?)
|
Door to Babahlese Embassy
|
|
Kay:
They're having a real time of it cleaning up after the fire.
Edgeworth:
Hmm... I suppose we should stay out here and investigate the stage some more then.
|
Scaffolds
|
|
Kay:
Just looking at these scaffolds makes me want to climb them!
Edgeworth:
I recommend that you do not try. There was a fire burning here until not too long ago.
Kay:
Yeah, but I think enough time has passed, so it should be alright! Thief Child says: "If there is a height to be scaled, then scale it you must."
Edgeworth:
Starting from "Thief Child", would you care to explain what you just said?
|
(Clearing "Investigation update" talk option of Gumshoe and presenting Primidux Statue to Palaeno leads to:)
Kay:
Hey, where are you going? Are you heading back to Allebahst?
Edgeworth:
Yes, but before I do, I suppose I should give you a summary of what's happened.
Kay:
...Oh, I see. So there's been a murder in both countries using an object from the other country...?
Edgeworth:
That's the gist of it. Babahl is just as strict as Allebahst... ...in their inspection of the people and things that enter their country. Meaning that somehow, both murder weapons were smuggled into the two countries. That's the only logical conclusion that can be drawn. Perhaps the key to the weapon smuggling is the person who traversed both countries...
Kay:
You mean the fake Yatagarasu!?
Edgeworth:
In one way or another, the Yatagarasu is connected... Of this I am sure! Now then, where was the Yatagarasu first spotted?
Palaeno:
I believe it was the rose garden on the Allebahstian side of the embassy. The garden is just on the other side of this boundary. It's where Ambassador Alba was to give a speech tonight. At least, that's where I heard the Yatagarasu had appeared.
Edgeworth:
In that case, I believe it's vital that I investigate the rose garden posthaste.
Kay:
Wait, before you go... Take a look at this, Mr. Edgeworth!
Edgeworth:
What... is it?
Kay:
My guess is that it's a guitar pick. I picked it up just now over there. Do you think it'll be of any use?
Edgeworth:
(There is a little water on it... but how did the water get on it? It doesn't look like there's anything it could get wet from around here...)
Kay:
I was thinking, they have concerts here at this open-air stage from time to time, right?
Edgeworth:
Alright, I'll find its owner later...
Pick data jotted down in my Organizer.
Kay:
Oh, yeah! There's one more thing... Mr. Edgeworth, would you be willing to hold onto this?
Edgeworth:
What is this?
Kay:
It's Ms. Yew's perfume. It's the bottle that woman left behind and that I found seven years ago. I thought that one day, it'd be of some use in tracking her down... ...so I kept it safe all this time.
Edgeworth:
Thank you. I'd be honored to hold onto it for you.
Ms. Yew's Perfume data jotted down in my Organizer.
Partner
|
|
Kay:
Yes?
Present
|
|
Ms. Yew's Perfume
|
|
Kay:
This is one of Ms. Yew's possessions that I found seven years ago... I thought that maybe it'd be of some use one day, so I took really good care of it.
Edgeworth:
Thank you, Kay. I'll be sure to put it to good use. You'll see.
Kay:
Yeah! Now let's go catch that woman!
Edgeworth:
We will. However, Kay, you need to look before you leap. You tend to lose your cool when it comes to anything related to that woman.
Kay:
I'll be alright! I'm not exactly all that calm normally anyway!
Edgeworth:
I-I don't think that's something most people boast about, Kay.
|
|
|
Theatrum Neutralis
Guard to the left
|
|
Edgeworth:
May I enter the Allebahstian Embassy?
Guard:
If it's only you, then yes.
Kay:
Why won't you guys let ME in?
Guard:
Im just following the rules, madam, so I'd appreciate it if you would cooperate.
Kay:
Well then! I guess I have no choice but to climb over the wall from the Babahlese side...
Edgeworth:
Kay, please don't run off and do any more dangerous things tonight!
Kay:
It was just a joke, Mr. Edgeworth! A joke!
Edgeworth:
(Don't tell that AFTER my heart skipped a beat... !)
|
Allebahstian flag
|
|
Edgeworth:
It's the national flag of Allebahst, and it features the country's flower crest. Comparing the knife to the crest, it's apparent the knife was extremely well crafted.
Kay:
Yeah, every detail of the flower is there on the knife handle's flower. In my professional opinion, this knife is worth quite a bit of money!
Edgeworth:
Kay, that's a very valuable piece of evidence.
Kay:
I know that! You're going to use this to find and steal the truth, right!?
Edgeworth:
I suppose you could put it that way. Now then, let's continue investigating.
|
Left window
|
|
Edgeworth:
I can see the courtyard and the Allebahstian Embassy through this window.
Kay:
It's a really stately and pretty embassy, isn't it? Especially that chimney! Just looking at it makes me want to use it to sneak my way in! Kinda like how Santa does it!
Edgeworth:
(..................!)
Kay:
Hey, are you alright? What's wrong, Mr. Edgeworth?
Edgeworth:
I'm beginning to think that you may have what it takes to become a royal troublemaker...
|
Door on middle
|
|
Edgeworth:
We saw the show just beyond these doors, but it's been quite a number of hours now...
Kay:
Mr. Edgeworth, have I ever told you that you talk like an old fogey?
Edgeworth:
I was merely reminiscing! Is that such a crime!?
|
Table
|
|
Edgeworth:
There is a flat-panel, a VCR, and a row of Steel Samurai videos on this table.
Kay:
Aren't they worried that if they leave the tapes out on that table like that... ...the Yatagarasu will make off with them?
Edgeworth:
I honestly doubt the Yatagarasu would want to steal Steel Samurai video tapes.
Kay:
Ah, but that's where you're wrong! The fake Yatagarasu may not want to steal them... ...but you never know with the real Yatagarasu!
Edgeworth:
Please stop eyeing the tapes with that look of want in your eyes, Kay.
|
Right window
|
|
Edgeworth:
(The Babahlese Embassy is just outside this window. It appears the renovations are going well.)
Kay:
Hey! I see Ambassador Palaeno out there!
Edgeworth:
He's carrying wood planks for the renovations himself. Very commendable.
Kay:
1, 2 , 3... 4! He's carrying four of them!? Wow! He may not look it, but I guess Ambassador Palaeno has got some real muscles!
Edgeworth:
Perhaps a bit of physical strength is required to be the ambassador of a country.
|
Babahlese flag
|
|
Edgeworth:
It's the national flag of Babahl, and it features the country's butterfly crest.
Kay:
Using a butterfly as a national symbol makes Babahl just seem so cute! It goes along perfectly with Ambassador Palaeno's smiling face!
Edgeworth:
And what about the flower of Allebahst?
Kay:
Well, by the looks of Ambassador Alba... ...it almost seems like the poor flower needs to be watered...
Edgeworth:
(I suppose an ambassador is the face of a country, but Kay is being too literal about it.)
|
Guard to the right
|
|
Guard:
Welcome back, Mr. Edgeworth. Please accept these, courtesy of Ambassador Palaeno.
Edgeworth:
Th-That's alright.
I appreciate the sentiment, however, I must decline.
Kay:
Oh, come on. You might as well take them since he was nice enough to offer!
Guard:
Thank you, and I hope you'll visit our embassy's cafeteria to redeem them.
Edgeworth:
(... It appears that Ambassador Palaeno isn't the only one adamantly handing these out.)
|
Open-air stage
Wheelbarrow
|
|
Edgeworth:
A bariety of tools are laid out here. I assume they're for the renovation work.
Kay:
Hey, it's a wheelbarrel!
Edgeworth:
You mean a "wheelbarrow"?
Kay:
But it makes so much more sense my way! Ancient people probably wheeled barrels, right?
Edgeworth:
I highly doubt that's where the word came from...
Kay:
Just let me have one for once, OK!?
|
Entering the rightmost door of the Theatrum Neutralis leads to
Edgeworth:
I think I'll be returning to the investigation in Allebahst now, but...
Kay:
I know, I know. I'll go back to Babahl and do some more investigating here!
March 14, 9:58 PM
Rose Garden
Franziska:
I see you're back, Miles Edgeworth. How are things in Babahl? Although, I can't really say I expect much from Scruffy and that girl.
Edgeworth:
The investigation into Manny Coachen's death hasn't really progressed any... ...however, the investigation into the Yatagarasu was.
Franziska:
Ah, yes, the Yatagarasu. Even now, I find it hard to believe. A person who can freely traverse between the two countries at will? Preposterous.
Edgeworth:
Well, that's what I came here to investigate. I heard that this is where witnesses claim to have seen the Yatagarasu.
Franziska:
That's correct. Ambassador Alba was to give a speech tonight here in Allebahst. And that's when the Yatagarasu appeared. The shadow of mysterious thief appeared, and just as suddenly, it vanished... After that, there was the fire at the Babahlese Embassy that the Yatagarasu started.
Edgeworth:
(I vow that not a single feather from the Yatagarasu shall escape my diligence!)
Begin Investigation
Rose Garden
Partner
|
|
Franziska:
Yes?
The investigation
|
|
Franziska:
Tonight, in this very rose garden, the Allebahstian ambassador, Quercus Alba... ...was to give a commemorative speech. A very key commemorative speech at that. And including Agent Lang, the security detail was very tight. But, as if to mock our efforts, the Yatagarasu appears. Then, just like that, the thief vanishes and starts a fire at the Babahlese Embassy.
Edgeworth:
Interesting... And are you sure it was the Yatagarasu who appeared here?
Franziska:
Of course. But to have slipped by such tight security... ...and then disappear into thin air... We will need to conduct a very thorough investigation of this area.
Edgeworth:
Yes, my thoughts exactly. (In order to find out the truth behind what happened here... ...I should start by gathering as much information as I can.)
|
|
Bush on left
|
|
Edgeworth:
These are some beautiful roses here. They appear to be well-maintained.
Franziska:
You're being too nice, Miles Edgeworth. The arrangement is devoid of any design sense. Roses only truly shine when they are grouped by color; one color per location. They lose their beauty when they're all mixed together like this.
Edgeworth:
(I can't tell if she's being sarcastic or not... On second thought, there's a rather serious look on her face. I'd better leave it be.)
Franziska:
They should really re-think the proper balance of these roses.
Edgeworth:
(Of all the people to comment on the "proper balance" of things...)
|
Spotlight
|
|
Edgeworth:
There is an overturned spotlight here.
Franziska:
When the Yatagarasu appeared... ...the audience that was waiting for the speech to start panicked. I suppose that's when someone must've knocked it over.
Edgeworth:
(I'm having a tough time visualizing the mass confusion that took place here...)
Franziska:
I thought to use my whip to capture the Yatagarasu... ...however, there were people in my way, and I was unable to land even a single lash.
Edgeworth:
(...I suppose this means that some other poor saps were hit instead?)
|
MIB
|
|
Edgeworth:
How is the investigation proceeding on your end...?
MIB:
...Lang Zi says... .........That's top secret.
Franziska:
If you're going to attempt to imitate your superior, at least do it well!
Edgeworth:
(I don't suppose he believes in the accidental leakage of information...)
|
Shi-Long Lang
|
|
Lang:
Have you finished checking out all the bystanders?
MIB:
Yes, sir! And we found... ...14 counts of pickpocketing, 16 counts of illegal parking, and one person ran a light, sir!
Lang:
Don't tell me you didn't find out anything related to the case...
MIB:
Sir! Not a single thing, sir!
Lang:
...Well, for now, let's just get those other lawbreakers down to the precinct.
Edgeworth:
......... Agent Lang.
Lang:
Well, if it isn't Mr. Prosecutor.
Edgeworth:
I would just like to thank you for your assistance earlier.
Lang:
Make no mistake. It's not like I was trying to help you with what I did.
Edgeworth:
......... After I left, did you receive word from Ambassador Alba?
Lang:
We're to wrap up our bodyguard assignment at the end of today. Oddly enough, we received word from HQ to return home on an urgent matter. Heh, as if I can be so easily called away from this case after I've come this far. I swear that I'll find the truth, and drag it out screaming into the light. You're with me on that, right, Mr. Prosecutor?
Edgeworth:
..................
Yatagarasu's appearance
|
|
Edgeworth:
You were working as Ambassador Alba's bodyguard at the time... ...so naturally, you witnessed when the Yatagarasu appeared, correct?
Lang:
Yeah, I saw the thief alright. With my own two eyes. The Yatagarasu was always there, lurking in the shadows. But when the spotlights were turned on for Ambassador Alba's speech... ...a shadow appeared. That's when cries of, "It's the Yatagarasu!" rang out. The next second, the spotlight went out... ...and by the time we got the area lit again, the deft thief had vanished. When we investigated afterwards, we found that the reason the lights went out... ...was because someone had unplugged the extension plug for all the outdoor electronics. Whether it was someone doing it on purpose... ...or simply a guest who had tripped over it, we don't know. But one thing is for certain. The Yatagarasu was here!
Edgeworth:
So you're saying that, basically, all you saw was the thief's silhouette?
Lang:
Yes...
Franziska:
Franziska:
If all you saw was a shadow... ...then it's entirely possible that the shadow belonged to someone else.
Lang:
Hah! Good thinking, sis. You just might be right. If it weren't for the fact that there was no one else with that same shape. Not among the staff or the audience members. My men have already done a thorough check of everyone, so I know I'm right!
Edgeworth:
(Someone else's shadow...? That sounds like a plausible hypothesis...)
|
Present
|
|
Prosecutor's Badge
|
|
Lang:
Lang Zi says: "There is no value in trusting those who bear this mark." Let me fill you in on what I hate the most in this world. People who go around showing off that Badge! Sorry, but that's one opinion I'm never going to budge on.
Edgeworth:
.........
|
Notes on Coachen's Body
|
|
Lang:
Lang Zi says: "Inevitably, all who have evil in their hearts find themselves in Hell." But we haven't found all the pieces of the truth yet. I've come too far to go home before I see it all with my own two eyes.
Edgeworth:
In that case, our goals are the same, so shouldn't we be cooperating with each other?
Lang:
Tch. We're on two different pages, you and I. And I don't trust any living thing that calls itself a prosecutor, got it?
|
Cohdopian Paper Document
|
|
Edgeworth:
Agent Lang, about this piece of evidence...
Lang:
That thing stinks to high heaven!
Edgeworth:
Excuse me?
Lang:
Like all wolves, I've got a good sense of smell. And there's one nasty funk coming from that document. It's the smell of some dirty scoundrels' greed.
Edgeworth:
(...I wouldn't mind having his sense of smell if it helps in investigations this much.)
|
Allebahstian Knife
|
|
Lang:
It's covered in blood. The sight of blood... brings out my wild side. What about you? Any special reaction to blood?
Edgeworth:
No, not especially.
Lang:
Tch. This is why you prosecutors are all worthless.
Edgeworth:
(How does that have any bearing on how good or bad of a prosecutor someone is...?)
|
Counterfeit Bills or Babahlese Ink
|
|
Edgeworth:
Agent Lang, I'd like for you to take a look at this piece of evidence.
Lang:
If we follow the trail that this piece leads us down, we'll eventually get to the truth.
Edgeworth:
In that case, then why don't we cooperate and help one another?
Lang:
No can do. I can't just trust someone working as a prosecutor that easily.
|
DeMasque II's Note
|
|
Edgeworth:
Agent Lang, what do you think about this piece of evidence?
Lang:
He may be the second, but he's just a peon imitating someone else. Just look at what happened to him, all because he was out for the national treasure. Lang Zi says: "One should always know one's place in life."
Edgeworth:
(I guess Lang Zi had a lot to say in life, and on a lot of mundane topics as well...)
|
Anything else
|
|
Edgeworth:
Agent Lang, I'd like to ask your opinion on this piece of evidence.
Lang:
Are you joking? You're asking for MY opinion!?
Edgeworth:
Our mutual goal is to search for the truth, in which case, wouldn't cooperation be best?
Lang:
Lang Zi says: "Only cooperate with those you can trust." Sorry, but I'm not one to place my trust in you prosecutor scum so easily.
Edgeworth:
(I'll take that as a "no".)
|
|
|
Statue of man
|
|
Edgeworth:
Hm? This statue bears a resemblance to the Primidux Statue.
Franziska:
The plaque says, "King Primidux and the Battlefield". "In order to save the queen, King Primidux put his life on the line and went to war."
Edgeworth:
So "Primidux" was actually a person of royal blood? I thought he was simply someone imitating a character from an ancient legend...
Franziska:
Well, what surprises me is that a real person who looked like the Steel Samurai existed.
Edgeworth:
...I suppose there's that, too.
|
Chair
|
|
Edgeworth:
I suppose Ambassador Alba sat in this chair?
Franziska:
Ambassador Alba... is very elderly. The chair was prepared for him should he have gotten tired during his speech.
Edgeworth:
In that case, why didn't he plan to make his speech sitting down in the first place?
Franziska:
...The ambassador is also quite prideful, that's why.
Edgeworth:
(He sounds like my old principal from grade school who'd speak at assemblies.)
|
Speech stand
|
|
Edgeworth:
So this is where Ambassador Alba was to give his speech.
Franziska:
The stage was set up nicely, however, where was the audience supposed to sit?
Edgeworth:
Hmm... Perhaps they were supposed to sit around the edge of the pool?
Franziska:
That's such poor planning, if there was no place other than a spot or two by the pool. They really should've made seating arrangements, like how the gallery is set up in court.
Edgeworth:
Indeed. You can sense that consideration for the viewers was taken with those.
Franziska:
So in the end, the speaker and his audience were to stand the whole time, huh?
Edgeworth:
Yes... Although, I suspect the audience would've liked to sit down after a while.
|
Pool
|
|
Edgeworth:
There are roses scattered on the surface of the water, creating a pleasant fragrance.
Franziska:
It's not just for aesthetics; this pool's water is also used in putting out fires.
Edgeworth:
I see... Oh! The pool stopped filling itself automatically.
Franziska:
The fountain spouts are set to stay open until the pool's water reaches a certain level.
Edgeworth:
If this water is used to put out fires, I suppose it must be refilled to its normal level. (Which suggests that this pool was recently used somehow in this embassy... I guess I'll take some notes about it, just in case.)
Fountain Spouts data jotted down in my Organizer.
Edgeworth:
N...Nnnnggghhhhoooooooooooh!
Larry:
U...Uwaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah!
Franziska:
How dare you surprise me like that!?
Larry:
I-I'm sorry... Oh, hey, Edgey! Thanks for what you did back there!
Edgeworth:
Your gratitude alone is enough. More importantly, Larry... this pool is not for your personal enjoyment!
Larry:
I know that! Do you really think that I'm the type to just jump into a pool and swim around for fun!?
Edgeworth:
Edgeworth:
.................. Alright then. Did you, by chance, fall into the pool?
Larry:
Nice guess... but no dice. So you know my son, right, Edgey?
Edgeworth:
Your son...?
Larry:
I guess I kinda lost sight of him when I shook hands with the ambassador. And I'm pretty sure he was around here when I last saw hiiiiiiiiiim!
Franziska:
Y-You imbecile! How can you be so flippant at a time like this!? What are you going to do if your son fell into the pool!? And how old is this child of yours, anyway!?
Larry:
Huh? Oh, umm... How old is he again?
Edgeworth:
Edgeworth:
Larry, this is the first I've heard of a son. Who exactly is the mother?
Larry:
The mother? Oh, that chick... the Pink Princess!
Franziska:
The... Pink... Princess...?
Edgeworth:
Edgeworth:
...Ms. von Karma. I was a bit confused by this man's words for a bit there... ...however, I believe what he is looking for is the doll of the Iron Infant.
Larry:
Yup! Because I'm the Steel Samurai through and through. Heart and soul! And the Iron Infant is my cute little son!
Franziska:
Y-You have given a whole new meaning to the phrase "an astounding fool"...
Edgeworth:
Larry. We have not seen hide nor hair of the Iron Infant. But rest assured that if we should find him, we'll let you know. Now, get out of there.
Larry:
Sounds good! In that case, I'll go search over there!
Edgeworth:
Hey! Wait! (.........*sigh* Well, it's not as if he'll get very far swimming around in that pool... And thought he's unrelated to the murders, he sure knows how to cause a lot of trouble.)
|
Pool (subsequent times)
|
|
Edgeworth:
(It would appear that this pool served its function tonight as an emergency water reservoir. The pool even refills itself to the present water level. ...And when the planets align, a Steel Samurai appears from its depths.)
|
Statue of woman
|
|
Edgeworth:
Hmm... A statue of a woman. I wonder if the lady is pouring water...
Franziska:
It says that it's a statue of "The Queen Who Spoke of Love to King Primidux". Hmph... Well, Miles Edgeworth. It seems that you are lousy at reading a woman's heart!
Edgeworth:
(I open my mouth about a statue and she somehow made the leap to that...?)
|
Bush on right
|
|
Edgeworth:
Is it possible that the Yatagarasu hid in these bushes...?
Franziska:
Of course not! They're rose bushes! You've been spending so much time with Scruffy and that girl, they're rubbing off on you. But it's alright. I'll wake you out of your stupor. Now, the next time you feel like sleep-talking, remember that I'll whip you for real.
Edgeworth:
(All I tried to do was offer up a possibility, and this is what I get...?)
|
(Examine pool and two statues and clearing all "Talk" options of Lang leads to:)
Edgeworth:
The suddenly appearing and disappearing shadow of the Yatagarasu... I believe I've figured out its true origin.
Franziska:
I expected no less from my subordinate. Now, let's hear what you know on the subject. What really cast the shadow of the Yatagarasu?
Present statues
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"The suddenly appearing and disappearing shadow of the Yatagarasu..."
|
Present anywhere else
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Franziska, if you could take a look at this. Don't you find it to be a bit suspicious?
Franziska:
Not at all.
Edgeworth:
.............................. Hmph... As I thought. For you see, I was merely testing you just now.
Franziska:
We have no time to waste on your pompous talk, so get on with your explanation already!
Edgeworth:
Nghhooooh! (Gnrk... I guess Franziska just couldn't understand my point. I need to think this through again. Now, the Yatagarasu's shadow... There really is only one thing that can explain how it was cast, and it must be this!)
Leads back to:
"What really cast the shadow of the Yatagarasu?"
|
Edgeworth:
The suddenly appearing and disappearing shadow of the Yatagarasu... Is it not possible that it was created by this statue?
Franziska:
Franziska:
Are you playing me for a fool, Miles Edgeworth!? This statue bears absolutely no resemblance to the shadow of the Yatagarasu!
Edgeworth:
You are correct, however, this statue is but one part of the whole picture.
Franziska:
What do you mean by "only one part"...?
Edgeworth:
What is the other part to the real form of the Yatagarasu's shadow?
Present other statue
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"It's... another statue?"
|
Present anywhere else
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Franziska, if you could take a look at this. Don't you find it to be a bit suspicious?
Franziska:
Not at all.
Edgeworth:
.............................. Hmph... As I thought. For you see, I was merely testing you just now.
Franziska:
We have no time to waste on your pompous talk, so get on with your explanation already!
Edgeworth:
Nghhooooh! (Gnrk... I guess Franziska just couldn't understand my point. I need to think this through again. Now, the Yatagarasu's shadow... There really is only one thing that can explain how it was cast, and it must be this!)
Leads back to:
"What is the other part to the real form of the Yatagarasu's shadow?"
|
Franziska:
It's... another statue?
Edgeworth:
The Yatagrasu's shadow was made from the shadows of these two statues.
Franziska:
Made? What do you mean by that?
Edgeworth:
Right now, the spotlights are all over the place. This is because they were moved when the guests were in a panicked state. However, if we were to restore the lights to where they were when the thief appeared...
Franziska:
You believe that the two shadows will create the Yatagarasu's shadow?
Edgeworth:
Precisely. Now then, watch as I reveal the true form of the Yatagarasu! First, if we set up a spotlight to cast a shadow of "King Primidux and the Battlefield"... ...the shadow of the king's statue would appear on the backdrop of the stage. Likewise, if we set a light up on "The Queen Who Spoke of Love To King Primidux"... ...her silhouette would also appear on the backdrop to the stage.
Franziska:
Aha! So if we were to combine the two shadows...!
Franziska:
............ It looks nothing like the Yatagarasu's shadow! Miles Edgeworth! How do you explain this grotesque shape!?
Edgeworth:
C-Calm down, Franziska! The way the light needs to be shone on the queen's statue is wrong...
Franziska:
What do you mean by that?
Edgeworth:
I believe that the whole of the king's shadow needs to be used for this to work. However, in the case of the queen, I don't believe her whole shadow is needed. Rather, the person who created the shadow only used part of her shadow.
Franziska:
Only one part?
Edgeworth:
Yes, and that one part alone is enough to fill in the rest of the Yatagarasu's shadow.
Franziska:
Why didn't you say that in the first place!?
Edgeworth:
You're right. I-I apologize...
Franziska:
Now, what part of the queen's statue was used to complete the Yatagarasu's shadow?
Present left hand
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"It's... another statue?"
|
Present anywhere else
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
This... is that part!
Franziska:
And how exactly should we shine the light on this part to complete the shadow? Because I can't see how this would fit in at all.
Edgeworth:
(Nngh......... Alright, perhaps I was wrong.) Franziska, it's not there we should be shining a light on, but a different location.
Franziska:
Miles Edgeworth! Why are you withholding the correct information from me!?
Edgeworth:
Arngh! P-Please forgive my transgression...
Franziska:
Very well. Just don't mess up again!
Leads back to:
"Think back to what is missing in our shadow."
|
Edgeworth:
Think back to what is missing in our shadow. Five long, thin areas, correct? Now, what does that remind you of?
Franziska:
Ah!
Edgeworth:
That's right. It can only be the shadow of the queen's left hand. Franziska, can we please adjust the spotlight's position... ...so that it only shines on the queen's left hand?
Franziska:
Alright. Let's give it a try and see what we get.
Franziska:
It's...!
Lang:
Hmph... Yeah, this is exactly like the shadow I saw.
Edgeworth:
The culprit must've changed the spotlights' positioning beforehand... ...and then pulled the plug after people saw what the culprit wanted them to see. In their panic, the guests must have moved the spotlights around... ...which we can assume was also a part of the culprit's plan. By the time the lights came back on, the Yatagarasu's shadow had vanished.
Franziska:
Which means that the shadow was a construct from the very beginning.
Edgeworth:
So you see, the Yatagarasu never did visit Allebahst tonight. The only country that thief visited was Babahl, although it can be assumed... ...that the Yatagarasu had an accomplice in Allebahst.
Franziska:
An accomplice? But who...?
Edgeworth:
I haven't figured that out yet, but I assume it was the person who set up the shadow show. (I sense that the biggest clue yet to solving this case is the existence of this accomplice!)
Investigation Complete
???:
.........How's the investigation going?
Edgeworth:
Detective Badd, have you come to join us in investigating Yatagarasu?
Badd:
I've left the murder... in Agent Lang's charge... And my only target... from the very beginning is the Yatagarasu... so yes...
Edgeworth:
So... what have you found out?
Badd:
...I got a piece of evidence.
Edgeworth:
May I see it...?
Badd:
...Sure, but you might regret it...
Franziska:
We're here because we are ready to face whatever may come. ...So if you please.
Badd:
...When people heard the commotion, bystanders... started gathering. And one woman... claimed, "I'm tellin' ya I'm a genuine international journalist!"... She gave me... an interesting picture.
Edgeworth:
A journalist...?
Badd:
Well, actually... she's a freelance... cameraman. This... is the photo I got from her.
Edgeworth:
Wh-What in the world!?
Franziska:
The Yatagarasu... is flying through the air...!
Badd:
...The times, they are a-changing... It's... not just man... ...but evidence... even they lie to us now...
Edgeworth:
Wh-When was this photo taken?
Badd:
...Apparently, right after the fires... on the fourth and fifth floors were put out... It was taken... from a near-by building... that you can see the embassy from.
Edgeworth:
I see. So this was taken after the fire...
Photo of Yatagarasu data jotted down in my Organizer.
Badd:
The blur in this picture... took off from the Babahlese Embassy... ...flew over the boundary... and headed for the Embassy of Allebahst...
Franziska:
Franziska:
This is simply not possible! People are incapable of flight!
Edgeworth:
Is that a fact? I've had the "pleasure" of dealing with a case involving a "flying person" once.
Franziska:
.............................. Actually, come to think of it, I've come across a case like that as well. Two, actually.
Badd:
...Maybe it happens more often than we think...
Edgeworth:
(Am I up to the task of solving the mystery behind this photograph? Well, the Yatagarasu took off from the Babahlese Embassy, so I should start from there.) Franziska, I need to return to the Babahl investigation for a bit.
Franziska:
...Alright.
Partner
|
|
Franziska:
Yes?
Notice anything?
|
|
Franziska:
I wonder what that photo earlier was all about...?
Edgeworth:
Indeed... (That photo certainly was "interesting"...) I believe this necessitates a need to investigate the Babahlese Embassy some more.
Franziska:
I suppose we have no choice if we are to conduct the perfect investigation.
Edgeworth:
I suppose so. (I will have to pass through the Theatrum Neutralis to reach the Babahlese Embassy.)
|
Present
|
|
Photo of Yatagarasu
|
|
Franziska:
This is simply not possible! People are incapable of flight!
Edgeworth:
Well, I had the "pleasure" of dealing with a case involving a "flying person" once.
Franziska:
Actually, come to think of it, I've come across a case like that as well. Two, actually.
|
|
|
Shi-Long Lang
|
|
Lang:
...Hah! What a farce. Turns out that what I thought was the Yatagarasu's shadow was some statues' instead.
Edgeworth:
It's nothing to be embarrassed about. Everyone was in a panic.
Lang:
...And here I thought you'd come over to throw some sarcastic remark in my face.
Edgeworth:
Of course not. You and I, we're both of one mind in pursuit of the truth.
Lang:
Hmph... But are we really of one mind though...?
Edgeworth:
I'll be returning to the Babahl investigation now. I'll contact you if I find anything.
Lang:
.........You sure are as stubborn as a rock.
|
Tyrell Badd
|
|
Badd:
...So the Yatagarasu was just a shadow...
Franziska:
The calling card that was sent is what threw everyone off and made them assume things.
Edgeworth:
It's possible that all of the events tonight were part of the overall plan.
Badd:
I'm... going to continue investigating on the Allebahstian side... You two... As I always say... don't do anything stupid, alright...?
Franziska:
I wonder if he's alright? It's unusual for him to be so nice.
Edgeworth:
I think it's simply that he is concerned for our well-being, Franziska.
|
Franziska:
I'll continue investigating on this side of the building.
Edgeworth:
Alright, I'm counting on you.
Theatrum Neutralis
Kay:
Welcome back, Mr. Edgeworth! Now come on! Let's get vack to our investigation!
Edgeworth:
Yes, let's.
Partner
|
|
Kay:
Yes?
The investigation
|
|
Kay:
Is there really any place left we haven't checked out yet in the Babahlese Embassy?
Edgeworth:
Interpol was conducting its investigation when you were being held by Agent Shih-na. Because of that, I was unable to examine the fireplace and the secretariat's desk.
Kay:
True... And since he's here, we should talk with Ambassador Palaeno some more, too! He looks so sad and lonely since Mr. Coachen died...
Edgeworth:
Yes, he does... and you are correct. I have a few issues I still need to discuss with him. We should make the best of this opportunity.
|
Present
|
|
Photo of Yatagarasu
|
|
Kay:
......... I've only got one thing to say to this. The real Yatagarasu can't fly through the air!
Edgeworth:
.........
|
|
|
Rose Garden
Franziska:
I see you're back. Well, let's continue with the investigation, shall we?
Edgeworth:
Yes, let's.
Open-Air Stage
Cement bags
|
|
Edgeworth:
Bags full of cement powder are stacked up here. I suppose they're for the renovation.
Kay:
Yeah, because I don't smell a drop of gold here, or any other treasure for that matter.
Edgeworth:
Kay, the only scent you should detect in a place like this is the smell of sweat.
Kay:
The smell of sweat? That's Gummy's coat, isn't it!?
Edgeworth:
I think you might be mistaken... Besides, that was a bit rude, wasn't it?
Kay:
Was not! I was trying to say that Gummy is a really hard worker! The fact that you took my sentence completely the wrong way makes you rude!
Edgeworth:
M-Me, rude? Perish the thought.
|
Bush on right side
|
|
Kay:
This bush looks like the perfect place to hide some sort of treasure, you know?
Edgeworth:
If treasure could be found so easily, wouldn't everyone be able to live life a bit easier?
Kay:
Aww... Don't dash my dreams. ...Ah!!
Edgeworth:
Wh-What is it!? Don't tell me you actually found something...!?
Kay:
Whoops, false alarm.
Edgeworth:
(Argh! How could I have let myself get caught up in her wild delusions...?)
|
March 14, 10:37 PM
Babahlese Embassy
Secretariat's Office
Kay:
To think, after all that running around, we're right back where we started.
Edgeworth:
It would appear that way...
Palaeno:
Hi, Mr. Edgeworth. Have you found Manny's killer yet?
Edgeworth:
I'm terribly sorry, Ambassador Palaeno, but I have yet to find his killer. Then I guess his murder... really was the work of the Yatagarasu...
Kay:
Let's get one thing straight. It was the work of the FAKE Yatagarasu. The real Yatagarasu is a noble vigilante who is only out to steal the truth...
Palaeno:
Ms. Faraday... Please don't make such a sad face. If there's anything I can do for you, all you have to do is ask, alright?
Kay:
Mr. Palaeno...
Edgeworth:
Actually, there is one thing you can do. Will you allow us to take another look around? We didn't have enough time to conduct a thorough investigation earlier.
Palaeno:
Oh, sure! Please feel free to investigate to your heart's content.
Edgeworth:
Also, there are a few questions I'd like to ask you personally, Ambassador.
Palaeno:
If it will bring a smile back to Ms. Faraday's face, then I'll gladly answer anything.
Kay:
Thank you, Mr. Palaeno! You're a total gentleman!
Palaeno:
Ha ha ha. You don't have to waste such nice words on me, little miss!
Kay:
Hey, Sir Palaeno!
Edgeworth:
(...Those two sure got chummy awfully quickly.)
Kay:
You know, it's easy to say we're going to investigate, but where should we begin?
Edgeworth:
We should probably start by comparing the state of this room before and after the fire. And then, we should look into the matter of the suspicious person you spotted.
Kay:
Yeah. When I came into this room, that person was already gone. But I'm willing to bet that person I was chasing is Mr. Coachen's killer.
Edgeworth:
We don't know that yet; however, it's hard to believe that person is unrelated. Furthermore, because the key the Yatagarasu stole seven years ago was found here... ...it signals that perhaps Ms. Yew is also somehow involved.
Kay:
I knew it! That woman is almost definitely Mr. Coachen's killer!
Edgeworth:
Yet again, we don't know that! (There are too many mysteries to be solved in this case.) Speaking of the Yatagarasu and mysteries... ...I received a most mysterious photo from Detective Badd.
Kay:
Uncle Badd!? He's taking part in the investigation, too!?
Edgeworth:
Yes. He has been chasing after the Yatagarasu for all these years.
Kay:
Uncle Badd.........
Edgeworth:
Now then, I was told that this photo was taken just after the fire...
Kay:
Wh-What--!? This kinda looks like the person in the long coat I was chasing...! Does this mean... that I was chasing the fake Yatagarasu after all?
Edgeworth:
I don't know the answer to your question, but I don't think people can fly either...
Kay:
But this could be how that person escaped!
Edgeworth:
Well, we'll need to investigate a bit more before we can say anything about that. In any case, let's not dawdle any more and pick up our investigation where we left off.
Begin Investigation
Babahlese Embassy
Secretariat's Office
Window
|
|
Edgeworth:
You can see the Allebahstian Embassy through this window.
Kay:
So where were you when you were investigating over there, Mr. Edgeworth?
Edgeworth:
Hmm... Ah, you can see it from here. I was there on the fifth floor. That's where DeMasque II was killed.
Kay:
What!? You don't mean THE Mask☆DeMasque II!? Aww... Poor guy. As a fellow second-generation thief, I can't just turn a blind eye to this!
Edgeworth:
(...Even though DeMasque II was merely an imposter of the original?)
|
Desk
|
|
Edgeworth:
It appears that this area was heavily damaged by the fire.
Kay:
Yeah. I guess we should hurry up and get started examining everything.
Before examining ink and deducing paper
|
|
Edgeworth:
(I won't rest until I've inspected every suspicious-looking nook and cranny.)
|
After examining ink and deducing paper
|
|
Edgeworth:
(I already checked this area earlier, but it never hurts to take another look.)
|
Chair
|
|
Edgeworth:
That looks like a very comfortable chair.
Kay:
Well, it doesn't look all that broken, so why don't you try sitting on it?
Edgeworth:
No, I'd better not. It's very important that we preserve the crime scene at all times.
Kay:
Wait, but you're always touching all sorts of things at crime scenes!
Edgeworth:
That's because I am a prosecutor, and it's a part of my job to examine things.
Kay:
And my job is to be a Great Thief!
Edgeworth:
Which is exactly why you are not allowed to touch anything.
|
Open drawer
|
|
Leads to:
"It would appear that this desk also fell victim to the fire."
|
Phone
|
|
Kay:
So I guess embassy phones are just like normal phones, huh?
Edgeworth:
Well, what did you imagine them to look like?
Kay:
I thought that Babahl's would look like a flower, and the receiver would be a butterfly! That way, it'd look like the butterfly receiver was sucking nectar from the flower base!
Edgeworth:
If any country had a flower phone, it would be Allebahst, don't you think?
Kay:
Oh! Then maybe the phone I envisioned would've been from when they were Cohdopia?
Edgeworth:
There's really no point in asking me about something that never existed in the first place.
Kay:
Hmph! You know what you lack, Mr. Edgeworth? Curiosity and an imagination!
|
Babahlese ink
|
|
Edgeworth:
There is a bottle of Babahlese ink on Mr. Coachen's desk.
Kay:
And it looks like there's still a lot of ink left inside.
Edgeworth:
The seal is unbroken, so the fire probably couldn't get into the bottle to burn up the ink.
Kay:
Hey, Mr. Palaeno! It looks like your precious Babahlese ink is alright after all!
Palaeno:
What!? ...That's odd.
Edgeworth:
Edgeworth:
Ambassador, what do you mean by that?
Palaeno:
Umm, well, it's just that there is something strange about the ink.
Edgeworth:
Would you mind elaborating on that statement for me please?
|
Babahlese ink (subsequent times)
|
|
Edgeworth:
(It's Mr. Coachen's bottle of Babahlese ink. There's quite a bit of it left. I suppose he was the type to use the ink in both a legal and an illegal capacity.)
|
Flyers
|
|
Edgeworth:
It looks like... a bunch of flyers with coupons attached to them.
Kay:
Babahl sure gives away a lot of different coupons! Maybe I should create one of my own! I could call it the "Great Thief Coupon"!
Edgeworth:
And what kind of discount would that net you?
Kay:
The five-finger kind, what else? And I'd steal an extra thing or two for the bearer.
Edgeworth:
...Things such as?
Kay:
Such as the truth! What else would I steal?
Edgeworth:
What I wouldn't give to have a mountain of your coupons right about now.
|
Books
|
|
Edgeworth:
There is only one book left standing here... "Treasures of the World"...
Kay:
Wait, what!? Let me see that! .........Un-huh... I see... Aaah! The most important part was blackened by the fire! Why, cruel fate... why?
Edgeworth:
(It looks like the map of where the treasures are located has been burnt.)
|
Nameplate
|
|
Edgeworth:
"Manny Coachen"... His name is written here on this nameplate.
Kay:
Why would you put a nameplate with your name on it in your own office?
Edgeworth:
I suppose it's to inform people in case they walked into the wrong room by mistake.
Kay:
Do you think maybe it's also there to remind you of your own name if you forget?
Edgeworth:
Well, either way, it's never a bad thing to sit a nameplate on one's desk.
|
Edgeworth:
It would appear that this desk also fell victim to the fire.
Kay:
But it doesn't look too damaged... Ooh, I think we can riffle through this drawer a bit!
Edgeworth:
Hmm... I suppose we really should take a look.
Pen with paper
|
|
Edgeworth:
It seems that the contents of this drawer survived the fire rather well.
Kay:
Now THAT'S a sturdy desk! I guess that's the value of solid wood construction. Let's see if there's anything useful left in here, Mr. Edgeworth!
|
Orange paper
|
|
Edgeworth:
This is a rather unusual shape for a notepad. I suppose this must be another souvenir from somewhere.
|
Deduce
|
|
Edgeworth:
(Is this spot somehow connected to any of the evidence I hold...?)
Deduce orange paper and present DeMasque II's Note
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"The shape of this notepad... matches the shape of this note we found."
|
Otherwise
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
It would appear that this piece of evidence is related.
Kay:
To what exactly...?
Edgeworth:
(Alright, so perhaps it wasn't related after all.)
Kay:
Oh, wait! Don't tell me...! Is it something that thieves can't see...?
Edgeworth:
Hmph... Why don't we say that's it, and move on?
Kay:
I was just joking you know, Mr. Edgeworth! It's just my way of saying that when you make a mistake, you should just admit to it!
Edgeworth:
Arngh! (It appears that she noticed after all... I really should carefully re-examine this area for clues.)
|
Edgeworth:
The shape of this notepad... matches the shape of this note we found.
Kay:
Hey, you're right! What is it? It looks like something straight out of Monument Valley!
Palaeno:
Ah, yes, that notepad is a souvenir from somewhere in your country. We've been collecting them for the purpose of studying them, you see.
Edgeworth:
Yes, I do. You do seem to be quite passionate about it...
Palaeno:
Oh, would you like to see MY souvenir collection? I'd love to show it to you!
Edgeworth:
(Are you sure they haven't been burnt to a crisp by the fires...?) Ambassador Palaeno, I wonder if you might recognize the handwriting on this note?
Palaeno:
Hmm... This... looks like Manny's handwriting.
Edgeworth:
I see. In that case...
Kay:
Ooh, did you figure something out?
Edgeworth:
This note was found in Allebahst... ...specifically, it was found being firmly grasped by the murdered DeMasque II!
Kay:
DeMasque II!? Then this note...!
Edgeworth:
Yes, it was a request from Mr. Coachen for DeMasque II to steal the Primidux Statue.
Palaeno:
What!? Manny... tried to steal Allebahst's Primidux Statue?
Edgeworth:
We would know for sure if we could run a handwriting analysis. Ambassador! Do you have any documents that were handwritten by Mr. Coachen?
Palaeno:
Y-Yes, I can gather a few and give them to you.
Edgeworth:
(I'll have to ask Detective Gumshoe later to run the analysis.)
Palaeno:
I can't believe that Manny... would even think of doing something like this...
Edgeworth:
Do you have any idea as to why he would've requested the theft of the statue?
Palaeno:
...There is one possibility, but mind you, it's just my personal speculation.
Edgeworth:
Anything you can tell me would be of great help, Ambassador.
|
|
Fireplace
|
|
Edgeworth:
A fireplace, huh...? So Babahl's offices have them, too.
Kay:
"Too"...?
Edgeworth:
There is a fireplace in relatively the same location in the Allebahstian office. However, we found something there that I'd rahter not recall ever again. (I still can't believe that we found that lady's undershirt in the fireplace.)
Kay:
...? If it was that traumatizing, why don't you try creating new memories with this fireplace? You could climb inside, and we can play hide and seek!
Edgeworth:
...And come out covered in soot? I think not.
Kay:
Argh! You really have no sense of fun, Mr. Edgeworth!
|
Safe
|
|
Edgeworth:
This safe wasn't open at the time of the fire.
Kay:
You could tell because the inside wasn't burnt, right?
Edgeworth:
Yes, and thanks to this safe's fire resistance, the smuggling evidence was preserved.
Kay:
Aren't safes great!? They always hold the wonderful promise of treasures within!
Edgeworth:
(Well, this one certainly did have a few inside...)
|
White string
|
|
Edgeworth:
(It appears that Mr. Coachen's body has been taken in for an autopsy. The white outline is all that is left to tell the tale of his murder.)
|
Burnt floor near safe
|
|
Edgeworth:
Ambassador Palaeno, what exactly used to be here?
Palaeno:
That used to be a stack of brand-new pamphlets. But it looks like they were all burned up. I guess we'll just have to reprint them. But no matter how fast we reprint them, they always disappear so quickly.
Edgeworth:
Is the Babahlese tourism industry really that hot right now?
Palaeno:
Of course! Although, recently, the most popular vacation destination has been the Republic of Borginia. But we refuse to lose to them, so we've been hard at work promoting Babahl!
Edgeworth:
Interesting. Well, I've just recently returned from a trip to Borginia myself.
Palaeno:
Oh? And how did you like it?
Edgeworth:
...I-It was alright. (I probably shouldn't bring up the fact that I was a suspect on the flight home.)
|
Butterfly on wall
|
|
Edgeworth:
The national symbol of Babahl is drawn here. There's nothing especially strange about it.
Kay:
Is it just me, or did the butterfly gain an antenna since we last saw it?
Edgeworth:
Even if it did, would it really have any bearing on our case, Kay?
|
Broken ceiling fan
|
|
Edgeworth:
It's the charred remains of a fallen ceiling fan.
Kay:
Oh! I've seen a few of these before! They spin around and around, and play music!
Edgeworth:
...I believe you're thinking of a musical mobile for babies.
Kay:
Yes, that's it!
Edgeworth:
But they're nothing alike.
Kay:
They're totally alike! They spin those babies right around, like a record!
Edgeworth:
I... see... I guess I can see how you might think that...
|
Colias Palaeno
|
|
Edgeworth:
Now then, Ambassador, I'd like to ask about your movements before the fire broke out.
Palaeno:
Before the fire...? Which fire are you talking about?
Edgeworth:
Which one? There was more than one tonight?
Palaeno:
Huh? ...Oh, I see. I guess you didn't hear about it. We had two fires here at the Babahlese Embassy tonight. What a bother all of that was!
Kay:
Wait, but the only fire we know about is the one after the Jammin' Ninja's show!
Palaeno:
Ah, well, the first occurred at the start of the Jammin' Ninja's show. Luckily, only the fourth and fifth floors of out embassy caught in fire. Not wanting to cause a panic among the theatergoers, we decided to keep it internal.
Edgeworth:
Then the fire after the Jammin' Ninja's show was the second one of the night?
Palaeno:
Exactly.
Edgeworth:
So the fire I witnessed was the second one... (Come to think of it, didn't Detective Badd make reference to the first fire...?)
Edgeworth:
Wh-When was this photo taken?
Badd:
...Apparently, right after the fires... on the fourth and fifth floors were put out...
Edgeworth:
(I suppose this means that the photo was taken just after the first fire was put out.)
Photo of Yatagarasu data updated in my Organizer.
Kay:
So then, what was the extent of the damage in the second fire?
Palaeno:
The second fire was contained to this floor, the third floor. I think it was left over embers from the fire on the floors above it that caused it.
Edgeworth:
That's... how should I put this... a very bad stroke of luck...
Palaeno:
My office on the fifth floor, Manny's office here... ...and Manny himself... all gone in the blink of an eye.
Fires in Babahl data jotted down in my Organizer.
Kay:
I feel so sorry for you, Mr. Palaeno...
Palaeno:
Oops, look at me going on and on. Now then, what was it you wanted to ask again?
Edgeworth:
We were discussing what your actions and whereabouts for today were. And, if you happened to know, what Mr. Coachen's actions and whereabouts were as well.
Palaeno:
Yes, very well. Let's see, I've been quite busy all day from morning until now. First I woke up and then I brushed my teeth. After that, I had a roll for breakfast...
Edgeworth:
Edgeworth:
Fascinating... How about if you just skip to the relevant parts for me.
Palaeno:
Oh! You'd like a condensed version? Alright, I can do that for you!
Morning activities
|
|
Edgeworth:
So what did Mr. Coachen and you do this morning?
Palaeno:
Well, originally, we were supposed to meet and shake hands with the Jammin' Ninja. But Manny and I wanted to turn it into a photo op, so we were here tidying up his office.
Edgeworth:
You helped clean Mr. Coachen's office...? Why were you not cleaning your own?
Palaeno:
Oh, I think I forgot to mention this, but my office is currently undergoing renovations (Renovations - The Babahlese Embassy is undergoing renovations from top to bottom.). Which is why both the Primidux Statue and the Babahlese knife set are down here.
Edgeworth:
I see.
Palaeno:
Oh, but the tidying didn't take much, really. We just burned some files we no longer needed and expired coupons in the fireplace.
Kay:
I bet cleaning up the fireplace must've been a real pain though, huh?
Palaeno:
Ah, about that... I kind of forgot to clean the ashes out. Ha ha ha... I guess I'm up a creek without Manny here to get angry at me.
Edgeworth:
Edgeworth:
An ambassador like yourself has been on the receiving end of a secretary's anger?
Palaeno:
Oh, he was very good at being very mad. Why, even just this morning, he got mad at me. I spilled some Babahlese ink onto the back wall when I was burning the files, you see... ...and he got mad at me, saying that I should treat the ink with more respect.
Edgeworth:
......... (Apparently, orders go up the chain of command around here.)
Amb. Palaeno's Testimony jotted down in my Organizer.
Palaeno:
That's about it for what we did this morning. Just some cleaning.
Edgeworth:
(Don't tell me you had no other work to do... being an ambassador and all.)
|
Afternoon activities
|
|
Edgeworth:
Now then, if you could tell me what you and Mr. Coachen did this afternoon...
Palaeno:
Well, Manny and I went down together to the Theatrum Neutralis. We had to be there for the start of the Steel Samurai stage show. After the show started, I went back to my office on the fifth floor alone.
Edgeworth:
(So they were together until the start of the Steel Samurai show.)
Palaeno:
A little while later, after I had straightened myself up a bit, I returned to the theater... ...because I was to take part in the photo op on-stage at the end of the show.
Edgeworth:
Hmm......... (There WAS a commemorative photo op at the end...)
Palaeno:
It was a fantastic photo of the 3 of us -- Ambassador Alba, the Steel Samurai, and myself. After the photo shoot, I went back to my office on the fifth floor... ...to prepare for my handshake photo op with the Jammin' Ninja.
Edgeworth:
(...He seems to be rather overworked for an ambassador.)
Palaeno:
When I got to my office, that's when the first fire broke out and I escaped down the stairs. My office was completely destroyed, but thankfully, no one was hurt. I admit I ran away from the first fire as fast as my legs could carry me... ...but during the second one, I pitched in and helped the embassy staff put it out.
Edgeworth:
So you didn't see Mr. Coachen again after the start of the Steel Samurai show?
Palaeno:
Yes, that's right. The next time I saw him, he was lying there, in an eternal sleep.
Edgeworth:
I see......... Ambassador Palaeno, I thank you very much for your help.
Palaeno:
I'm sorry I couldn't be of more assistance, Mr. Edgeworth. If there is anything else, please don't hesitate to ask, alright?
|
Mr. Coachen's Ink (appears after examining ink)
|
|
Edgeworth:
I wonder if you might tell me what you noticed about Mr. Coachen's bottle of ink?
Palaeno:
Umm... I just thought of it right now, but... ...during the second fire, Manny was worried about his office, so he came rushing back to it. I called out to him, and when I received no reply, I used my spare key to open the door... ...but when I did, I was greeted by roaring green flames. The flames were so big that I wasn't able to see into the room at all.
Edgeworth:
Edgeworth:
The fire was green...? What was the cause...?
Palaeno:
Well, whitcrystal oil burns green when it's lit, as you can see by this lantern.
Edgeworth:
Hmm... And Babahlese ink is made from the same oil, which means it would also burn green.
Palaeno:
You know... ...I, too, had thought it was Manny's ink that had caught on fire. So that's why I was surprised to find out there was still a bottle of ink left on his desk!
Kay:
The case of the perplexing green flames... Talk about a mystery!
Edgeworth:
(What exactly was it that caught on fire in here...?)
|
Job for DeMasque II (appears after deducing paper)
|
|
Edgeworth:
I believe that you said you might have an idea as to why Mr. Coachen hired DeMasque II.
Palaeno:
Actually, I fear it may be my fault. As I was telling you earlier... ...we were to determine which statue was the real one as a part of today's event.
Kay:
But because of the Yatagarasu and the fire here, that got canceled, didn't it?
Palaeno:
Ha ha ha... I'm actually relieved the rest of the event has been canceled. For you see, Babahl's statue... well, it's just a replica.
Edgeworth:
And did Mr. Coachen know that about Babahl's Primidux Statue?
Palaeno:
Of course he knew! That's why he was the only person I could consult with. We'd have to do something once our statue was revealed as a replica. As to be expected, I was very nervous today, as this would impact our country's authority.
Edgeworth:
Yes, I understand.
Palaeno:
Well, when I told Manny my concerns, he said, "Let me handle it. It'll be alright. I'll find a way to make sure you're the ambassador of the re-united Cohdopia." At the time, I thought he was just trying to cheer me up... ...but when I saw that note, I realized he was serious...
Edgeworth:
Edgeworth:
Mr. Coachen... conducted a lot of business behind your back. I assume he did all that to ensure that you are the next Cohdopian ambassador.
Palaeno:
But... why was he trying so hard, I wonder? He was so much better at getting things done than I ever was or will be...
Edgeworth:
(I don't know the answer to why he was trying so hard yet... ...but I suspect he had an ulterior motive in mind beyond just simple kindness.)
|
Present
|
|
Fires in Babahl
|
|
Palaeno:
I lost a lot of things to those fires... Things like the many, many coupons we had printed... ...discount tickets for the cafeteria, and...
Edgeworth:
(I should think that those blasted coupons were not the biggest victim here...)
|
Amb. Palaeno's Testimony
|
|
Palaeno:
Everything this morning happened exactly as I said it did in my statement. Manny and I wanted to do a photo shoot with the Jammin' Ninja, so we tidied his office. That's about it. I can't think of anything else of interest.
Edgeworth:
(If this guy is to be believed, an ambassador's job consists only of wasting time.)
|
Notes on Coachen's Body or Knife
|
|
Palaeno:
Oh, dear... If people were to find out that a murder occurred at our embassy... ...the number of tourists would plummet, as would our revenues! It'd be disaster! What are we going to do...?
Edgeworth:
(He really does seem worried. Perhaps I should refrain from bringing this up...)
|
Babahl's Primidux Statue
|
|
Palaeno:
This statue resembles that hero, the Steel Samurai, don't you think? I was thinking, what would you say to changing its name to the "Steel Samurai Statue"? It just might attract a few more tourists to our country if I did, right?
Edgeworth:
I-I'm not sure what to think... (I thought that thing was a national treasure...)
|
Anything else
|
|
Edgeworth:
Ambassador Palaeno, I was wondering if you might have some thoughts on this.
Palaeno:
I think that you would know more about the case than I. So let me make it up to you for not knowing anything about that with these coupons!
Edgeworth:
...Thank you, however, I feel I must decline.
|
|
|
Primidux statue
|
|
Edgeworth:
So this is the real Primidux Statue...
Kay:
This... is really valuable, right?
Edgeworth:
...That's what they say.
Kay:
.........
Edgeworth:
Edgeworth:
Kay! You're not seriously considering the theft of this statue, are you...?
Kay:
No way, Mr. Edgeworth! I wasn't thinking about anything like that! I was just calculating, in my head, how much the statue is worth.
Edgeworth:
(Hmm... That sounds mighty suspicious to me.)
|
Knife rack
|
|
Edgeworth:
(We still don't know where the blade of the Babahlese knife went. Could it be that the killer walked away with it...?)
|
Shelves
|
|
Kay:
It looks like all of the souvenirs suffered some damage from the fire. I just don't believe it! Murder on top of arson!? What a disgrace to the name of the Yatagarasu!
Edgeworth:
The fake Yatagarasu is guilty of much more than just theft, it seems.
Kay:
I know! Because if it were me, my first priority would've been to loot this bookshelf!
Edgeworth:
You would steal ordinary souvenirs that you can buy virtually anywhere?
Kay:
You can't buy them anywhere! Each one is specific to a location and has its own value! And items that have memories attached to them are the most valuable of all!
Edgeworth:
But could you really rob someone of their valuable memories, just like that...?
Kay:
! ...N-No! Because even if I take the souvenir, I can't take the owner's memories!
|
Burnt floor
|
|
Edgeworth:
Ambassador Palaeno, would you happen to know what these charred remains are of?
Palaeno:
Hmmmmmmmm... I don't know, actually. But I don't think there was anything there that should've been flammable.
Edgeworth:
(And so it remains a mystery to what was burned here...)
|
Grandfather clock
|
|
Edgeworth:
Hmm... A grandfather clock. This one resembles the one in Allebahst.
Palaeno:
Oh, that clock has been with us since back when we were still Cohdopia.
Kay:
That is one big clock! Hey, does this one have a bird that pops out like a cuckoo clock?
Palaeno:
Ha ha... I'm sorry, but no. Oh, but I'm sure you'll love its chime!
Kay:
Really!? It's going to be 11 soon, so maybe I'll get to hear it then!
Edgeworth:
Is it that time already? Time sure flies by when I'm involved in an investigation.
Kay:
Oh, it's not that late. The night's only just begun!
Edgeworth:
...Kay, it's not good for you to stay up late, you know.
Kay:
Yes, gramps!
|
(Clearing all "Talk" options of Palaeno leads to:)
Gumshoe:
Oh! Here you are, Mr. Edgeworth!
Edgeworth:
Detective Gumshoe, have you collected the information that I requested?
Gumshoe:
Yup! Got it all right here, sir! Here you go, Kay. Feel free to take a look! It's for you, after all.
Kay:
What is all this, Gummy...?
Gumshoe:
It's all the information on this room that I got from the Embassy and Interpol people. Now we know exactly how this room was before and after the fire!
Edgeworth:
Good work, Detective.
Gumshoe:
Aww, it was nothing, sir! I'm an expert at getting people to talk!
Kay:
Wow... You two remind me so much of my father and Uncle Badd...
Edgeworth:
What do you mean?
Kay:
As prosecutor and detective, your dynamic is just like theirs back in the day.
Edgeworth:
.........
Kay:
Well, don't you worry! I'm going to find my own wonderful partner someday! And when I do, I'm going to become a good Yatagarasu, just like my father, right?
Edgeworth:
Edgeworth:
Please don't ask me questions to which I have no answers to, Kay. However, I can say that is truly a wonderful thing to find a paetner you can trust.
Kay:
Heh heh, you bet! So, what now, Mr. Edgeworth?
Edgeworth:
Well... I'd like to ask you for a favor.
Kay:
Yes?
Edgeworth:
That gadget... Mr. Thief, is it? That thing you call your secret weapon.
Kay:
Oh, you mean "Little Thief"! Heh, you're coming to rely on it, aren't you?
Edgeworth:
Edgeworth:
I-I don't need a crutch like that! I'm only asking because I need it for the investigation! From the information Detective Gumshoe gathered, and the ambassador's testimony... ...I'd like you to please re-create this room as it was during the third floor fire.
Kay:
You got it! Alright, here we go! Dark skies of evening, when no other bird dares take wing, one alone remains all-seeing! Now, witness the true power of a real, modern-day Robin Hood!
Edgeworth:
It seems there are other things besides what the ambassador mentioned that have changed. It's possible that we might find the escape route the person Kay saw used as well.
Palaeno:
Oooh! Wh-What is this? Is it some sort of light show I was not told about?
Kay:
This is the power of a true vigilante! It's re-creating the room with the info I inputted!
Palaeno:
Really!? That is certainly one interesting device you have there, Ms. Faraday!
Edgeworth:
Ahem. I believe it's about time we returned to our investigation.
Partner
|
|
Kay:
Yes?
Little Thief
|
|
Kay:
Ready for a review on how to use Little Thief!? OK, here we go! Objects outlined in yellow are things that are not present in our time, but were in the past. Things outlined in a dotted line are things that exist now, but didn't in the past.
Edgeworth:
I see...
Kay:
You can examine and interact with replicated people and objects as you normally do. You can even present evidence whenever you find an inconsistency. Oh, and be sure to point out mistakes in the re-creation with evidence, too!
Edgeworth:
I think I remember now. Thank you for the refresher course, Kay.
Kay:
If there's something you don't get about Little Thief, feel free to ask anytime, OK?
|
The investigation
|
|
Kay:
I've inputted all of the info we got from Gummy and Ambassador Palaeno! With this re-creation, you should be able to tell what changed because of the fire! Come on, Mr. Edgeworth! Let's try investigating this room one more time!
Edgeworth:
Yes, let's. (In order to find out what truly happened here in this room... ...we will need to gather more information from this room. It's time to take another look.)
|
Notice anything?
|
|
Kay:
Looks like it was quite the fire, huh?
Edgeworth:
Yes, it appears that the flames spread fairly quickly to some of the other rooms as well.
Kay:
Yeah, but thanks to Gummy's info, I was able to re-create this room! Plus, the burnt stuff is still lying around, so you can check those as well!
Edgeworth:
(The state of this room before and after the fire... I can probably obtain some new information by comparing the differences. Yes, that's what I'll do, and use any new information to complete my logic!)
|
|
Desk
|
|
Edgeworth:
It appears that the desk is largely unchanged from before the fire.
Kay:
Yeah, it just got a little burnt, that's all.
Edgeworth:
It's a very fine desk. I'm sure that even now it's still usable.
Kay:
If it's that great, why don't you trade your desk with it?
Edgeworth:
No.
Kay:
It was just a suggestion! You didn't have to get all mono-syllabic on me, you know!
|
Pamphlets
|
|
Kay:
So, Babahl is really into pushing their tourism industry, huh?
Edgeworth:
Yes, it would appear that way.
Kay:
You know, I'd really love to take a trip. Hey! Why don't we take one after this case!?
Edgeworth:
...Do you already have a destination in mind?
Kay:
Hmm... Well, ideally, I'd like to go someplace where I can continue my thief training!
Edgeworth:
Well, if you want to learn the fine art of stealth... ...perhaps you should visit the studio where they make the Jammin' Ninja TV show.
Kay:
Hey! That's actually a really great idea, Mr. Edgeworth!
Edgeworth:
(...I can't believe she took me seriously.)
|
Dick Gumshoe
|
|
Edgeworth:
Detective, you took part in the initial Babahl investigation, correct?
Gumshoe:
Yup, sure did! I also helped put out both fires, sir! But that first fire took me by surprise! I had a tough time escaping the fifth floor. First, I tried the elevator, but I guess someone else had the same idea 'cause it was in use. If I hadn't remembered to use the stairs at that point, I'd have burnt to a crisp!
Palaeno:
Wait! That's odd... We always warn our staff that in the case of a fire, it's dangerous to use the elevator.
Edgeworth:
Oh...?
Kay:
Maybe someone rode it in a fit of panic?
Edgeworth:
Detective, did you see the "Yatagarasu" that came into the Babahlese Embassy at all?
Gumshoe:
I didn't personally... ...and the other staff members told me they never got a good look at the person, either, sir.
Edgeworth:
Hmm... I wonder if you could tell me a bit more about what you discovered, Detective?
During the fire
|
|
Gumshoe:
The second fire broke out around the time the Yatagarasu was spotted in Allebahst. That's also when a suspicious person was spotted in Babahl, which caused some panic.
Edgeworth:
Edgeworth:
So no one was able to get a good look at this "Yatagarasu" that entered Babahl?
Gumshoe:
Yeah. All they saw was a mysterious person wearing a long coat. But that's not enough to make a positive ID, you know?
Edgeworth:
Still, it was enough to make the people who received the calling card panic even more.
Kay:
A person in a long coat... Sounds like the exact same person I saw...
Edgeworth:
The Yatagarasu that appeared in Allebahst was proven to be just a fabrication, a shadow. In light of that fact, the Yatagarasu that appeared in Babahl is also suspect.
Kay:
You can't be serious! Not when we're this close to capturing the fake... I mean, Calisto Yew...!
Edgeworth:
(So the Yatagarasu appeared, caused mass confusion, killed Mr. Coachen, then disappeared.)
|
What you saw
|
|
Edgeworth:
By the way, Detective, why did you not chase after the Yatagarasu?
Gumshoe:
I-I did! But, well... this embassy is huge, sir! I got separated from the other staff members I was with, and was lost for a while there...
Edgeworth:
Edgeworth:
You didn't even memorize the layout of the building you were to guard, Detective!?
Gumshoe:
Eeeeek! I'll be sure to do that from now on, siiiiir! But you know, it was thanks to me being lost that I was able to come to Kay's rescue!
Edgeworth:
Oh? Is that a fact?
Gumshoe:
Yeah! It was when I was lost and wandering around in the third floor hallways, sir! When I heard a scream, I headed towards it right away!
Kay:
Oh! That's probably from when I found Mr. Coachen's body!
Gumshoe:
Yeah. I thought it sounded like her, so I got real worried and ran as fast as I could!
Kay:
And it was thanks to Gummy that Ms. Shih-na wasn't able to take me away! He covered for me until you got here, Mr. Edgeworth!
Edgeworth:
Oh? I see. (So he CAN be useful once in a blue moon.)
Gumshoe:
Still, it's too bad that Agent Shih-na got here before I did.
Edgeworth:
Hmm... I wonder where Agent Shih-na was before you found her here?
Gumshoe:
Well, just before I got to this room, I saw her coming out of the room next door (Shih-na's location - She was in the room next to Mr. Coachen's office up until she tried to arrest Kay.).
Edgeworth:
Agent Shih-na mentioned something about chasing the Yatagarasu herself earlier.
Gumshoe:
Well, she apparently helped in putting out the first fire. Then during the second fire I heard she was busy chasing the Yatagarasu.
Edgeworth:
She seems to be a very dedicated agent. You would do well to learn from her.
Gumshoe:
Why are you pointing at me when you say that, sir...?
|
Present
|
|
Fires in Babahl
|
|
Gumshoe:
Those were some fires, sir. And we don't exactly have the manpower to fight it ourselves when they're THIS bad. So about the only thing we could do was to try and catch the arsonist. I feel so helpless thinking about it. I mean, we can't prevent this sort of thinf. We can only do something after it's happened...
Edgeworth:
At least it's better than doing nothing. ...Isn't that right, Detective Gumshoe?
Gumshoe:
...I guess so, sir.
|
|
|
Primidux Statue
|
|
Kay:
So, by this time, the Primidux Statues had already been swapped, eight?
Edgeworth:
They must have been, as this one is covered in soot.
Kay:
What lousy timing! And just as the two countries were about to become friends again, too! It would've been better if I had stolen it than for it to get caught up in that fire...
Edgeworth:
Kay, I think I understand your sentiment...
Kay:
..."However, if you were to engage in theft, I can't look the other way"... right?
Edgeworth:
If you could please stop stealing my lines!
|
Knife rack
|
|
Kay:
It looks like one of the Babahlese knives was already missing before the fire began.
Edgeworth:
So it would seem. Especially since the other two knives' handles were burned away.
Kay:
The remaining handle was swapped out with the handle from the real murder weapon... ...and Babahl's national treasure was stolen. Poor Babahl, don't you think!?
Edgeworth:
I'm not sure I would lump the replica statue in with the rest of Babahl's woes...
|
Grandfather clock
|
|
Edgeworth:
This grandfather clock... It was apparently in a different position before the fire.
Gumshoe:
According to staff members, the clock was flush against the wall before the fire, sir.
Edgeworth:
(Which means that, most likely, it was moved by someone during the fire.)
Kay:
Speaking of which, it's totally 11 o'clock now, but I don't hear any chiming...
Palaeno:
Huh? That's odd... It was still chiming right on the dot of every hour this morning. Maybe the fire damaged its internal mechanisms or something...?
Edgeworth:
Ambassador Palaeno, may we take a look inside that clock?
Palaeno:
Sure, go right on ahead.
Edgeworth:
Detective Gumshoe, if you could please inspect the insides of this clock.
Gumshoe:
Yes, sir! I'm on it!
Gumshoe:
Mr. Edgeworth! I found this inside, sir!
Edgeworth:
It... looks like a length of wire. So this is what caused the clock to stop chiming. But what was a long length of wire doing inside this clock in the first place?
Wire data jotted down in my Organizer.
Palaeno:
*sigh*... Why would someone do this... to such a valuable clock?
Kay:
It sounds like it wasn't Mr. Palaeno that put the wire in there.
Edgeworth:
Then perhaps it was Mr. Coachen's killer who did!
|
Flames
|
|
Edgeworth:
These must have been the large green flames Ambassador Palaeno saw.
Kay:
With flames like these, it's no wonder he couldn't get it!
Edgeworth:
Kay, by the time you came into this room, had the fire already been put out?
Kay:
Yeah, the fire had died out or something by that time.
Edgeworth:
Then this fire in here only burned from the time fire started on the third floor... ...until the Yatagarasu appeared and caused a stir in Babahl, I suppose.
Kay:
I guess Mr. Palaeno was just lucky enough to run into this fire as it was burning, huh?
Edgeworth:
Yes, you could put it that way. And since you were the first to discover the body... ...we can assume that no one else entered the room until that time. No one other than the person you were chasing, of course.
Kay:
I knew it! That person I saw was definitely up to no good! I mean, that person could even be Mr. Coachen's killer!
Edgeworth:
That is very likely to be the case. After all, that person came into this room before you... ...and must have chosen this room precisely because they knew no one would be in here.
Kay:
OK, then maybe the green fire was where it was to prevent anyone from coming in? But then, what did the person set on fire to make the green flames?
Edgeworth:
Hmm... Well, whatever it is that person burned, it made a rather sizable fire.
Kay:
And since the fire's green... well, we've seen something that burns green, right!? It's a bit tinier than these flames, but you get what I mean.
Edgeworth:
Yes, and I do believe that what you are thinking is exactly why these flames are green. Which fire-related piece of evidence burns the same color as these green flames?
Present Silhouette Lantern
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"The silhouette lantern... Its green flame comes from the whitcrystal oil it's burning."
|
Present anything else
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
The source of the green in these flames is related to this!
Kay:
Oh, really? Well, I don't think they're related at all.
Edgeworth:
O-Oh... .........Sorry. It really isn't related, after all...
Kay:
Hey! You honestly apologized this time for being wrong!
Edgeworth:
What!? I-I'm always honest!
Kay:
And that's a good thing! Now, just keep on doing it!
Edgeworth:
(Arngh... I-I need think about this a bit more carefully... If I stay calm, the answer should come to me. This green flame... it's the same as that other flame!)
Leads back to:
"Which fire-related piece of evidence burns the same color as these green flames?"
|
Edgeworth:
The silhouette lantern... Its green flame comes from the whitcrystal oil it's burning.
Kay:
Yeah! That's the fire I was thinking of, too! I love the green it gives off.
Edgeworth:
I think we've now established that the green flames were caused by whitcrystal oil. Furthermore, we know that there is only one other thing made from whitcrystal oil.
Kay:
Oh! You mean that thing Mr. Palaeno was mistaken about, right!?
Edgeworth:
Yes, precisely... as we found out earlier in our investigation.
Gumshoe:
Um, what? I don't get it. Can you fill me in, sir!?
Edgeworth:
Fine, I suppose. I'll explain it in a way that even you can understand. This is the thing made from whitcrystal oil that Ambassador Palaeno was mistaken about!
Present Babahlese Ink
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"Babahlese ink is made from whitcrystal oil."
|
Present anything else
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Kay, this piece of evidence...
Kay:
...Is not needed anymore, right? Good, then I'll go throw it out for you!
Edgeworth:
N-No, wait!
Kay:
Huh? But why? I'm sure this piece is completely unnecessary... I mean, it didn't have anything to do with what we were talking about, after all!
Edgeworth:
W-Well, either way, can I have it back for now? (It would appear that I was the one who was mistaken this time... I need to think carefully about this one more time. Something made of whitcrystal that is still here in this very room... ...and that something is this!)
Leads back to:
"This is the thing made from whitcrystal oil that Ambassador Palaeno was mistaken about!"
|
Edgeworth:
Babahlese ink is made from whitcrystal oil.
Gumshoe:
Ohhhh! So, it should burn the same color as the flames in the lantern, right!?
Edgeworth:
Yes, precisely. However, the green flames in this room were not from a bottle of Babahlese ink.
Kay:
Because we found the ink Mr. Coachen used on his desk, right!?
Edgeworth:
Yes. However... we know that Mr. Coachen was smuggling the ink in massive quantities. Now, what do you suppose he made using all that ink? I believe what he made with that ink is the answer to what gave birth to the green flames.
Kay:
Oh, yeah! I'm beginning to really feel the energy coming from you, Mr. Edgeworth!
Edgeworth:
(Heh... It would appear that I've finally found it, the smuggling ring's real goal!) Made of Babahlese ink, this is the source of the green flames!
Present Counterfeit Bills
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"What would consume that great of a volume of ink to make...? That would be..."
|
Present anything else
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
In order for the green flames to arise, this piece of evidence was needed!
Kay:
Ha ha! And how did the arsonist use that, exactly? Oh, I know! Why don't we try lighting on fire and seeing what happens? I'm sort of an expert in pyrotechnics, so you just leave it to me!
Edgeworth:
H-Hold on there! (She was really all set to light it on fire...! It's a good thing this piece is related to the case, or it'd have gone up in smoke... I need to think carefully about this one more time. The real source of the green flames... It must be this!)
Leads back to:
"Made of Babahlese ink, this is the source of the green flames!"
|
Edgeworth:
What would consume that great of a volume of ink to make...? That would be... ...the counterfeit bills that the smuggling ring made and are circulating in Zheng Fa.
Kay:
You're kidding!? You're saying that it was Mr. Coachen who made the counterfeit bills...?
Edgeworth:
I am. I believe you could even go so far as to say that he "stole" Babahl's printing press. Ambassador, Mr. Coachen had permission to freely use the printing press, correct?
Palaeno:
Why, yes. And I do remember seeing him use it in the middle of the night... ...but never did I think he was using it for such a foul deed...!
Edgeworth:
Ambassador! Because of your secretary's crimes, you will need to be investigated as well!
Palaeno:
Ah, yes, I suppose so. We've caused a bit of trouble for a few countries, haven't we?
Edgeworth:
It is my duty to search out all who shielded Mr. Coachen and concealed his crime. For they are the ones who started the fire in order to destroy the evidence!
Counterfeit Bills data updated in my Organizer.
|
Flames (subsequent times)
|
|
Edgeworth:
So the source of this green fire was Babahlese ink... And it was Babahlese ink that Mr. Coachen was smuggling in mass quantities. Clearly, the culprit started the fire to burn away the proof of that smuggling activity!
|
(Examining grandfather clock and flames and clearing "What you saw" "Talk" option leads to:)
Edgeworth:
(We've examined everything in this office, but there is one thing that bothers me. Perhaps I should ask Ambassador Palaeno about it.) Ambassador Palaeno, there is something I'd like to ask you about.
Palaeno:
Yes?
Edgeworth:
About this office, it appears, to me, to be very similar to Ambassador Alba's office. For example, the location of the fireplace and the position of the grandfather clock.
Palaeno:
Ah, that's right. You've also paid a visit to the Allebahstian side of the embassy. Our two embassies actually used to be one.
Edgeworth:
(Yes, I know. Even the pamphlet mentioned that.)
Palaeno:
Which is why the building is bilaterally symmetrical (Bilateral symmetry - Because this used to be on embassy, offices on the two sides are symmetrical.). So no matter which room, the location of the fireplace and the like are exactly the same. Even where the art is located is the same. As my room is currently under renovation... ...we worked hard to make Manny's room look like the ambassador's office.
Kay:
You mean for your hand shake photo op with the Jammin' Ninja?
Palaeno:
Yes, that's right. I mean, what's a photo like that worth if it's not taken in the ambassador's office right?
Edgeworth:
(Yet another odd expression of Babahl's obsessively competitive spirit with Allebahst, I take it?) Thank you, Ambassador. That piece of information is all I needed to connect the dots.
Palaeno:
? ...Connect what dots? Well, anyway, I'm glad I was able to be of some help.
Logic
|
|
"Connected fireplaces" and "Bilateral symmetry"
|
|
Leads to:
"The Allebahstian and Babahlese sides of the building are symmetrical to each other."
|
|
Edgeworth:
The Allebahstian and Babahlese sides of the building are symmetrical to each other. As we know that to be a fact, then this room's fireplace may also hide a secret passageway.
Kay:
A secret passageway?
Edgeworth:
In Allebahst, the fireplace turned out to have a revolving back wall.
Kay:
A revolving wall!? It sounds like something out of a ninja house!
Gumshoe:
Wow, there was a trick like that built into the fireplace, sir!?
Palaeno:
What!? Th-This embassy holds THAT kind of secret!?
Edgeworth:
There seems to be a lot about this room that you don't know about, Ambassador...
Palaeno:
I guess it's time to pay the bill for letting Manny do so much work for me. Please, I really want to know about the real Manny and what you know about this room.
Kay:
What are you waiting for, Mr. Edgeworth!? Let's get to the bottom of this!
Edgeworth:
Agreed. And my first thought is that it's likely the killer used the revolving fireplace (Revolving fireplace used? - It's possible someone used the revolving fireplace wall. I need to examine it more.).
Kay:
It looks like just another fireplace, though, doesn't it? So, how you do turn it again?
Edgeworth:
In Allebahst, I had to push where the X was on the far wall of the fireplace.
Gumshoe:
Oh! I see an X back there, sir! Let's see what happens when I push it...
Edgeworth:
Gumshoe:
Aaaaah! You scared me, sir!
Edgeworth:
There is something about this fireplace that lies in contradiction to the facts.
Kay:
Huh? But we found an X where you thought there'd be one, right?
Edgeworth:
We did, but that's not what I was referring to. Something is missing from this scene. (What does this contradiction mean for us...?)
Fireplace
|
|
Edgeworth:
(I won't rest until I've inspected every suspicious-looking nook and cranny.)
X mark
|
|
Edgeworth:
If we push this X mark, the fireplace wall should turn.
Gumshoe:
A revolving fireplace wall! That's neat, sir!? We should hurry up and...!
Edgeworth:
Edgeworth:
Wait, Detective! There is something we need to examine about this first. Besides which, there is also something I'd like to test.
Gumshoe:
Like what, sir?
Edgeworth:
I'll tell you later, Detective. For now, let's continue with the investigation.
|
Logs
|
|
Edgeworth:
All I see inside this fireplace is starter wood.
Kay:
Huh? That's odd. It doesn't match up with what Mr. Palaeno said earlier.
Edgeworth:
(What is the meaning of this contradiction...?)
|
Deduce
|
|
Edgeworth:
(Is this spot somehow connected to any of the evidence I hold...?)
Deduce logs and present Amb. Palaeno's Testimony
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"Ambassador Palaeno, you said that you burned some old files in this fireplace today, correct?"
|
Otherwise
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
This points out exactly what is so contradictory about the fireplace as it currently is!
Kay:
And what exactly is that?
Gumshoe:
Aw, it's OK if you don't see it, Kay! I don't really get it either, but I figure it's just too splendid for me to understand! So come on, Mr. Edgeworth! Why don't you tell us what exactly is so contradictory?
Edgeworth:
U-Umm......... (I can't exactly admit to being wrong if Detective Gumshoe is the one asking...)
Kay:
Come on, Mr. Edgeworth! My youth only lasts for so long, you know?
Edgeworth:
Yes, well... Let's take another look at the fireplace first, shall we?
Gumshoe:
How come when I answer confidently, you take that to mean we're off course, sir?
|
|
|
Edgeworth:
Ambassador Palaeno, you said that you burned some old files in this fireplace today, correct?
Palaeno:
Yes, I burned quite a few files this morning, actually.
Edgeworth:
And after you did, you forgot to clean out the ashes from the fireplace, correct?
Palaeno:
Th-That's right. But why are you asking? And why are you making such a scary face...?
Edgeworth:
I'm sorry, I admit I am a bit intimidating when I'm serious. ...In any case! Take a good look at this fireplace, and tell me what you find odd about it.
Palaeno:
Let's see... Huh? Where did all the ashes go...? (Missing ashes - The ashes that should still be in the fireplace are missing. Where did they go...?)
Kay:
What is the meaning of this, Mr. Edgeworth!?
Gumshoe:
You don't really think... that Ambassador Palaeno is lying, do you?
Edgeworth:
No, there is no reason for him to lie. And I don't believe his testimony is wrong, either. It is the fireplace that is causing the contradiction. Kay, I wonder if you might update the fireplace data for me.
Kay:
You got it! I'll add in the ashes from the burnt files and...
Kay:
Sounds like we've pretty much figured everything out now, huh!?
Edgeworth:
Hmph... Well, it was nothing. All I did was follow where our leads led us.
Kay:
Oh, I sense it coming on! You're about to dazzle us again, right!?
Gumshoe:
Oh, you mean that!? Well, it's what Mr. Edgeworth is known for, you know!
Edgeworth:
...There is really no need for you two to dance around the name of what I'm about to do.
Logic
|
|
"Missing ashes" and "Revolving fireplace used?"
|
|
Leads to:
"The reason as to why the ashes are missing is simple."
|
|
Fireplace
|
|
Edgeworth:
(I already checked this area earlier, but it never hurts to take another look.)
Ashes
|
|
Edgeworth:
The ashes Ambassador Palaeno left here have disappeared. If we follow where this piece of information leads, we should begin to see the truth.
Kay:
It's time to use your secret weapon, right!?
Gumshoe:
Yeah! Go on, sir! Use your special skill!
Edgeworth:
I'll ignore your strange phrasing for now, and focus on the information we have instead. (Just a little further... I can sense the truth lying on just the other side of this!)
|
|
Edgeworth:
The reason as to why the ashes are missing is simple.
Kay:
It's not because someone cleaned them up, right?
Edgeworth:
No, because even if someone did sweep them up, the fireplace is too clean for that. Ambassador Palaeno said that he spilled some Babahlese ink while he was burning the files. And yet, there is not a trace of the spilled ink on the back wall anywhere!
Kay:
Well then, I don't know what happened.
Edgeworth:
Well, I'll tell you what happened. The two sides were switched. By using the revolving fireplace wall, the ashes were moved into the neighboring room. Which means that this is a clear indication that the fireplace was used!
Revolving Fireplace Wall data jotted down in my Organizer.
Kay:
Then, you mean... the person I was chasing... ...disappeared from this room through there...?
Edgeworth:
Yes, I believe the person you were in pursuit of is Mr. Coachen's killer. And after committing the murder, escaped through the fireplace (Escaped through revolving fireplace - The person Kay was chasing used the fireplace to escape into the room next door.)!
Kay:
Wow, Mr. Edgeworth! You figured out the killer's escape route!
Edgeworth:
(I have, but this is only the beginning. Now we have to chase the killer down!)
Logic
|
|
"Shih-na's location" and "Escaped through revolving fireplace"
|
|
Leads to:
"If the killer used the fireplace in this room to escape into the next..."
|
|
Edgeworth:
If the killer used the fireplace in this room to escape into the next... ...then it's only logical for us to "talk" with the person who was in the neighboring room.
Gumshoe:
Well, the person that was in the next room was... Oh! It was that person, sir!
Edgeworth:
Yes, Detective... Agent Shih-na.
Investigation Complete
Kay:
It's looking more and more like Ms. Shih-na is the killer, isn't it?
Edgeworth:
Let's not jump to conclusions yet. We need to go through what we know so far. She came running straight into this room from the next one, and instantly accused you. Furthermore, she claimed that it could only have been you that killed Mr. Coachen. I don't have any proof yet, however, I KNOW she is hiding something from us!
Kay:
OK, then! Why don't we go ask Ms. Shih-na herself!?
Edgeworth:
Edgeworth:
No, not yet. There's something that needs to be done first. ...Detective Gumshoe!
Gumshoe:
Sir! Is it my turn to do something, Mr. Edgeworth!?
Edgeworth:
Yes. I have a two-part special assignment for you. First, I need you to run a handwriting analysis on DeMasque II's note.
Gumshoe:
OK! I'll get the lab boys on that right away!
Edgeworth:
Second, I want you to see if you can fit through the revolving fireplace well.
Gumshoe:
R-Right now, sir!?
Edgeworth:
No, next decade... Of course now! We need to test out hypothesis first, don't we?
Kay:
Go on, Gummy! You can do it!
Gumshoe:
Alright. I'm gonna do this like a real man! Here I go, through the fireplace and back!
Edgeworth:
(You shouldn't need to psych yourself up that much for such a simple task, Detective...)
Gumshoe:
Wow! The wall inside the fireplace really DID turn!
Kay:
That's so neat! Now, I wanna try going through there, too!
Palaeno:
Th-There really IS a secret passageway through there... I had no idea...!
Edgeworth:
Hmm... It would appear that the ash really was pushed into the other room. Furthermore, the Babahlese ink you spilled, Ambassador, is there on the back wall.
Gumshoe:
OK, here I go, sir!
Edgeworth:
Edgeworth:
Detective, I'd like you to go through there under the same conditions as the killer.
Gumshoe:
Huh? But there's all that ash and stuff...
Edgeworth:
And your point is? Now, we're short on time, so if you could please hurry on through.
Gumshoe:
Nngh... Y-Yes, sir...
Kay:
OK! So NOW we pretty much have the whole picture, right!?
Edgeworth:
No, not yet. There remains a few more mysteries to solve... ...such as the Yatagarasu's whereabouts, the other smuggling ring members... ...the two weapons that made it across the border, the key Ms. Yew stole 7 years ago... In fact, we haven't figured out a thing regarding how Ms. Yew is related to these embassies!
Kay:
Mr. Edgeworth...
Edgeworth:
A number of pieces connect in a very complicated way in this case... It's almost enough to make one completely mentally exhausted.
Kay:
What are you saying, Mr. Edgeworth!? I thought you were the one who said that it's easy if you follow the leads?
Edgeworth:
Hmph... Was that supposed to be an impression of me, Kay?
Kay:
If it's info gathering you need, Gummy and I can help with that! Then, all you'd have to do is show off your fancy-schmancy logical deductions!
Edgeworth:
"Show off"...? (Does it seem like I'm being boastful when I do that...?)
Kay:
Let's not over-complicate matters, OK, Mr. Edgeworth!? We've been so focused, like a laser, on only what seems strange and out of place... ...it's no wonder nothing's clicked and we haven't unlocked anything yet. But, if we think things through calmly, the answer should come to us!
Edgeworth:
Kay...
Kay:
That's the sort of thing I say to myself... ...when I'm practicing how to unlock padlocks, you know!
Edgeworth:
...That is something that I hope practice doesn't make perfect, for your sake.
Kay:
Ha ha ha! Yay! Looks like you're back to your straight-laced self again!
Gumshoe:
Hey, Mr. Edgeworth! I'm back, sir!
Edgeworth:
Yes, I can see that. Good work, Detective.
Gumshoe:
*cough* *cough* *cough* L-Looks like you can use that fireplace like a door, sir!
Kay:
Are you alright, Gummy...?
Gumshoe:
I-I'm OK! It's just a bit of ash and dust, that's all!
Edgeworth:
Your jacket has gotten quite filthy. I see the hem has practically turned black.
Gumshoe:
Yeah, well, quite a bit of the unburned ink got on it, sir.
Edgeworth:
Hmm... I see. Thank you, Detective. You did a fine job. I'll even pay the cleaning bill for the trench coat.
Gumshoe:
What!? Oh, no, sir! I could never! This is just my old coat, sir! If it was a coat I actually cared about, then I'd get it cleaned, but, you know...
Edgeworth:
...? I see. Very well, then. As you wish.
Kay:
So because Gummy was able to climb through the fireplace, we know it can be used, right?
Edgeworth:
Yes, but that's not all we learned. We actually learned one other important fact.
Kay:
And that is...?
Edgeworth:
I will have to explain it to you later. Right now, we need to deal with the handwriting analysis. Detective Gumshoe...
Gumshoe:
Yes, sir! I'll be back before you know it!
Edgeworth:
The handwriting analysis on Mr. Coachen's handwriting will take a bit of time. Let us go and wait in the Theatrum Neutralis, along with Agent Lang and Agent Shih-na!
To be continued.
March 14, 11:33 PM
Theatrum Neutralis
Lobby
Edgeworth:
Agent Lang...
Lang:
Lang Zi says: "Little cubs, never do they know the real fury of the Elder wolves."
Edgeworth:
(These quotes are definitely becoming increasingly difficult to decipher...) And what does that mean?
Lang:
It means that you'll never really know how angry I can get. Mr. Prosecutor... The counterfeit bills made with Babahlese ink... they were all of Zheng Fa denominations.
Edgeworth:
Yes, so I heard from Ms. von Karma.
Franziska:
But we don't know where the play money was gone.
Edgeworth:
(They must not have figured out that it was all burned yet...)
Lang:
Ever since those things showed up in circulation, my country's economy has taken a big hit. Zheng Fa is in financial chaos as we speak... ...because we can't tell the difference between our own bills and the fakes! But it's not just the money; the citizens are also worried. I've staked the honor of the house of Lang on this... ...and have come to this land to capture the mastermind behind this whole mess. I investigated how the bills were made and how the ink was smuggled into Zheng Fa... ...and I pursued the smuggling ring all the way here. But tonight... this is where the final chapter was written. Despite my frantic efforts to chase the smuggler down, someone got to him first... ...and now I'm called to return home without a single answer!
Edgeworth:
Agent Lang, I...
Lang:
Don't start. It's not your fault. It's not anyone's fault, Mr. Prosecutor. Ambassador Alba, I'm sorry for all the trouble tonight.
Alba:
Oh, no, no. It is I who should apologize. It was all because I was not strong enough. If only I was able to think of a better solution... Quercus, you fool! Curse your empty brain!
Lang:
Heh, you're being too hard on yourself, Ambassador. I take full responsibility for tonight, end of story. Shih-na, let's go. Time to return to our den.
Shih-na:
.........Yes.
Franziska:
I don't like to admit it, but there's not much else for us to do but to go home as well.
Edgeworth:
Agent Lang! A moment, if you
Gumshoe:
You, Wolf-man and the secretary lady! Hold it! Objection! Pal!
Edgeworth:
Detective Gumshoe...! Have you got the results of the handwriting analysis already?
Gumshoe:
Yup, and that note... was definitely written by Mr. Coachen, sir!
Edgeworth:
Hmm, just as I thought... Good work, Detective.
DeMasque II's Note data updated in my Organizer.
Lang:
Hey, Mr. Prosecutor... How long do you intend to hold us up for?
Edgeworth:
Hmph... Sorry to have made you wait, but I believe that now everyone is finally here. Agent Shih-na. I'd like to ask you something, if you don't mind.
Shih-na:
.........Yes?
Edgeworth:
How exactly did you fail to see the Yatagarasu... ...when you were in the neighboring room to where Mr. Coachen was killed!? I'd like you to explain THAT to us.
Lang:
What...? Hey, Mr. Prosecutor! What are you doing asking her about something she didn't see?
Edgeworth:
(Agent Lang hasn't touched the Babahl investigation at all. So I suppose I will need to explain a few things to him first.)
Franziska:
Miles Edgeworth... I can't even begin to imagine what's going on in that head of yours.
Edgeworth:
The only thing going on in my head... is the pursuit of the truth!
Franziska:
Oh? It sounds like you have some sort of plan. Very well, I'll supervise you until the end.
Edgeworth:
(*sigh* Is she seriously going to treat me as a subordinate for the rest of the day...?)
Lang:
You're not trying to pick a fight with my subordinate on some flimsy guess, are you?
Edgeworth:
I'm not trying to "pick a fight" and the evidence is hardly flimsy, as you will see.
Lang:
Hah! I should've known... ...that you and I are destined to fight it out to the very end!
Edgeworth:
It would appear that way.
Lang:
Well, I'll prove her innocence, so let's see what you've got, Prosecutor Edgeworth!
Edgeworth:
Hmph... With pleasure. (For my opening argument, I'll discuss the Yatagarasu that appeared in Babahl... ...and establish exactly who it was that Kay saw.) Agent Lang. I assume you've been briefed on Kay's testimony?
Lang:
You mean the "suspicious person in a coat" that she saw?
Edgeworth:
That's right. That person is one of the keys to solving the case. The person who pretended to be the Yatagarasu!
Lang:
"Pretended"? And what do you mean by that!?
Edgeworth:
I'll get to that in a second, but first, I want to review what this person Kay saw did. Kay, if you could please explain what the person you were chasing did for us...
Kay:
OK! You got it! I first spotted the suspicious person near the open-air stage on the Babahlese side. I called out to the person, but as soon as I did, that person ran off. I thought it was rather suspicious, so I immediately gave chase.
Edgeworth:
For the sake of argument, let's call this suspicious person the Yatagarasu. Now, please tell us what happened when you chased the Yatagarasu up to the 3rd floor.
Kay:
Can do! I chased the Yatagarasu all the way up to the third floor of the Babahlese Embassy. It was a pretty straight chase down the hallway, until the sudden turn. The Yatagarasu disappeared around the corner, so I did my best to catch up. When I turned the corner, I saw the Yatagarasu run into Mr. Coachen's office. I gave chase and ran into the room... But when I entered the room, it was pitch black. I couldn't see a thing. I felt something on the ground next to my foot, so I turned on the lights, but then...
Kay:
Aaaaaaaaaaaaaaaaah!
Shih-na:
...Who's there!?
Kay:
By the time I had turned on the lights, the Yatagarasu had disappeared.
Edgeworth:
When Kay entered the room, the person she was chasing was already gone. Why do you suppose that was, Agent Lang?
Lang:
...What do you mean, "Why do you suppose?" Isn't it obvious!? The person slipped out through the door behind the girl under the cover of darkness.
Edgeworth:
Edgeworth:
Sorry, but I know for a fact that the person didn't escape through that door!
Lang:
Oh? And how do you know that with such certainly!?
Edgeworth:
Hmph... That's easy. If the Yatagarasu had left through that door, they would have run right into this person!
Present Shih-na profile
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"Y-Your answer is Shih-na...?"
|
Present anyone else
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
This is the person the suspicious person would've ran into!
Lang:
...Huh? Hey, Mr. Prosecutor... Are you sure you're not losing it?
Edgeworth:
I haven't lost anything, and certainly not my mind.
Lang:
Maybe not, but you definitely have the wrong person. Or maybe you're just terrible with not only logic, but names as well!
Edgeworth:
Nnnngggghhhhooooh! (I know I was mistaken, but you didn't have to insult me! Think, Miles! Recall the circumstances around Kay's near-arrest! There was someone right next to Mr. Coachen's office investigating at the time!)
Leads back to:
"If the Yatagarasu had left through that door, they would have run right into this person!"
|
Lang:
Y-Your answer is Shih-na...?
Edgeworth:
Yes, because let's consider what would've happened if the Yatagarasu had used the door. When Kay screamed upon discovering Mr. Coachen's body... ...the Yatagarasu would've run right into Agent Shih-na, who was in the next room over.
Lang:
...Arngh!
Edgeworth:
Agent Shih-na. Would you mind telling us if you saw the suspicious person in question?
Shih-na:
.........No, I didn't see anyone.
Edgeworth:
You see? Therefore, the Yatagarasu could not have escaped through the door as
Lang:
Lang:
It just means that the creep slipped out before Shih-na made it out into the hallway!
Edgeworth:
Edgeworth:
Hmph. I doubt that, as there was another person in that hallway. A certain detective. Detective Gumshoe, where were you exactly at that time?
Gumshoe:
M-Me, sir? Well, when I heard Kay's scream... ...I ran towards Mr. Coachen's office from the opposite direction of Agent Shih-na, sir!
Edgeworth:
So, Agent Lang, can YOU explain how someone could've eluded both of them!? Even you must concede that under these circumstances, the door was not a viable route!
Lang:
Grr...rrrnoooooooooh!
Kay:
Way to go, Mr. Edgeworth! You nailed him with just an explanation of what happened!
Edgeworth:
Yes... I've eliminated one of the possible escape routes from that room. (But this is far from over. I need to make Agent Lang aware as well... ...of yet another possible escape route the Yatagarasu could've taken.)
Lang:
.........! Ha ha ha ha! I get it! So that's what you were trying to show me. Hey, Mr. Prosecutor... Let me guess. This what you're trying to say, right? Because the door was not a viable escape route, then there must've been another way out!
Edgeworth:
Precisely.
Gumshoe:
Hey, Mr. Edgeworth! It's time to bust out with our revolving fireplace wall explanation, right!?
Edgeworth:
No, not quite yet.
Kay:
Huh? But why? I thought this would be the perfect time...
Edgeworth:
The revolving wall on the Babahlese side is known only to four people. And if we use this information unwisely, the truth may escape us in the end.
Lang:
What's with all the whispering over there? Scared I'll figure out our tactics?
Edgeworth:
Hmph, nothing of the sort, Agent Lang. Come, let's continue where we left off.
Lang:
That smug, haughty attitude of yours... You really rub me the wrong way, you know that!? ...Hmph. Well, no matter. I've figured you out already anyway. The only other possible escape route besides the door... is the room's lone window! And since an eerie picture of said escape route exists... Are you saying that this photo captures the moment of the Yatagarasu's escape!?
Edgeworth:
(I guess Detective Badd must have filled him in on this photo... I have to admit that at first, I thought the window to be a possible escape route as well. However, I now know that to be impossible!)
Lang:
Now, I realize you may not know this, but... ...humans can't fly.
Edgeworth:
Of course I know that! That's bloody common sense! Besides, I never said I thought that photo to be of the Yatagarasu's escape route.
Lang:
...I suppose not. Alright then, explain yourself.
Edgeworth:
The shadow in this photo is not the Yatagarasu that Kay was chasing after.
Lang:
Lang:
You can say whatever you'd like in whatever language you want... ...but there's only one language I really understand: the language of evidence!
Edgeworth:
Very well, then. I present to you, proof that the person Kay saw is not the same as the one in this photo!
Present Photo of Yatagarasu or Fires in Babahl
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"Let me explain to you precisely why the shadow in this photo is not the Yatagarasu Kay saw."
|
Present anything else
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
This piece of evidence proves that the shadow in the photo is not the person Kay saw!
Lang:
...Oh, is that right? What do you think, little miss?
Kay:
Huh!? Well, umm... Gummy, what do you think?
Gumshoe:
Me!? Umm, I... Ms. von Karma, what do you think, sir?
Franziska:
I don't think anything, because I already know that evidence proves absolutely nothing!
Lang:
Aha ha ha ha ha! Looks like you've got a mutiny on your hands, Mr. Prosecutor!
Edgeworth:
Arngh! (The last thing I needed was him laughing in my face! I need to think back to what Detective Badd told me... ...about when this photo was taken.)
Leads back to:
"I present to you, proof that the person Kay saw is not the same as the one in this photo!"
|
Edgeworth:
Let me explain to you precisely why the shadow in this photo is not the Yatagarasu Kay saw. Kay spotted the Yatagarasu heading for the third floor during the second fire. However, the photo in question was taken just after the first fire!
Lang:
Grr...rrrnoooooooooooh!
Kay:
Yeah! Way to go! That's TWICE you've bit him in the butt now!
Lang:
Lang:
We're not done yet! You still have to explain what that shadow is... ...and how the Yatagarasu escaped! I don't suppose you can answer both, can you!?
Edgeworth:
Regarding the photo, I admit that we don't understand what it means quite yet.
Lang:
Hah! As I thought.
Edgeworth:
However, the Yatagarasu's escape route? Now, THAT I can answer.
Lang:
You can? Well, then, Mr. Prosecutor, go on! Enlighten me!
Edgeworth:
Edgeworth:
Even if I explain it, you'll try to find some flaw with what I have to say. You were busy heading up the Allebahstian investigation, correct? In that case, I doubt you'd have much knowledge about the Babahlese side of the case... ...so wouldn't it be best if the lead on that side, Agent Shih-na, explained in my stead?
Lang:
.........Argh! Shih-na is my subordinate...! If I don't stick up for her, how can I look her in the eyes and call myself her boss...!?
Shih-na:
.........Lang, it's alright. I can take care of him.
Lang:
Shih-na.
Shih-na:
You've shielded me a lot as my boss... ...but it's time for me to prove my worth.
Lang:
...Alright. If you're OK with it, then you have my support.
Edgeworth:
(Finally, it's down to just Agent Shih-na and myself. This is where the battle really begins!)
Shih-na:
Now then, what is it you'd like to ask?
Edgeworth:
Hmm, let's see... Why don't we start with your movements inside the Babahlese Embassy?
-- Shih-na's Movements --
Shih-na:
During the first Babahlese fire, I assisted in putting out the fire.
During the second fire, I was searching for the Yatagarasu that had appeared in Babahl.
While I was searching, I heard a scream coming from the next room over.
Although I was in the next room, I was unable to catch a glimpse of the Yatagarasu.
To be honest, I'm actually very skeptical that the girl's "Yatagarasu" even exists.
Shih-na:
And that is all I have to say.
Kay:
But I'm not lying when I say I saw the suspicious person run into Mr. Coachen's office! Like I said earlier... ...I have no intention of retracting my testimony.
Shih-na:
.........Good.
Edgeworth:
Just to confirm, did you have a partner when you were on your investigation?
Shih-na:
No, I moved alone.
Edgeworth:
In that case, you have no one to corroborate your alibi. Is that correct?
Lang:
Lang:
Are you calling her suspicious because she was in a room by herself!? How pathetic!
Edgeworth:
...And it wasn't when Agent Shih-na tried to arrest Kay under the same rationale?
Lang:
............!
Edgeworth:
And how about when you accused Larry because he was the weapon's owner?
Lang:
............Grr!
Franziska:
Not that it's unexpected for that useless lump to get into such a situation. Although, I suppose it's never a good idea to let mistakes go uncorrected.
Lang:
I will make no excuse for what I did in that situation.
Gumshoe:
Then you should apologize right now for making Kay out to be the killer, pal!
Lang:
.........I'm sorry. Shih-na, apologize.
Shih-na:
..........................................I'm sorry.
Kay:
I-It's really OK! I mean, I'm not under suspicion anymore! Right, Mr. Edgeworth!?
Edgeworth:
Hmph. Well, I never doubted you. Not for one second.
Lang:
.........And the same goes for me. I believe in Shih-na.
Edgeworth:
Then let's put that to the test, and see if she is really worthy of your trust.
Shih-na:
Heh heh... This promises to be interesting.
Rebuttal
-- Shih-na's Movements --
Shih-na:
During the first Babahlese fire, I assisted in putting out the fire.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
So you helped with the fire extinguishing effort?
Shih-na:
I was in charge of the police on the Babahlese side, so I helped them with their work.
Edgeworth:
Police doing the job of firemen... You really know how to work people.
Lang:
She sure does. That's because she's one awesome woman who knows how to manage.
Kay:
I guess so! She's always bringing you a business card or a scroll at just the right time!
Shih-na:
To prepare everything before I'm ordered to... That is the definition of a secretary.
Gumshoe:
She kinda seems more capable than Agent Lang, doesn't she?
Edgeworth:
At the very least, she's certainly more capable than you, Detective.
Gumshoe:
Oogh... I kinda had a feeling you were going to say that.
Lang:
Shih-na's more than just a capable secretary, you know. Shih-na, tell him what other things you're good at.
Shih-na:
...Alright.
|
Shih-na:
During the second fire, I was searching for the Yatagarasu that had appeared in Babahl.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
By "the second fire", you mean the one that consumed the third floor of Babahl, correct?
Shih-na:
Yes. That was when the suspicious person was spotted in Babahl.
Kay:
Then, you WERE after the same person in the long coat that I was after!
Shih-na:
There is no proof that the suspicious person was really the Yatagarasu... ...because no one was able to get a good look at the person's face.
Edgeworth:
Hmm... By the way, how was your team's investigation?
Shih-na:
In order to extinguish the fire, water was pumped into the third floor via the windows. So the majority of the investigators conducted their searches on other floors.
Edgeworth:
(Maybe they did, but there was one person who was wandering around lost on the third floor.)
Shih-na:
When the fire was pretty much out, I moved to investigate the third floor.
Edgeworth:
And you did that alone...?
Shih-na:
Yes...
|
Shih-na:
While I was searching, I heard a scream coming from the next room over.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
So you were in the room next to Mr. Coachen's office.
Shih-na:
I already told you I was earlier. As I was examining the neighboring room... ...I heard that girl's shrill scream. Upon hearing her, I immediately ran towards Mr. Coachen's office.
Edgeworth:
Wherein, you proceeded to arrest her, as I recall.
Shih-na:
...Yes, I did.
Gumshoe:
But she was totally innocent, pal! I thought we had already cleared that up!
Shih-na:
...And I thought I had already apologized for my behavior. Now if the tenacious detective would be so kind as to be quiet...
Gumshoe:
Oongh!
Edgeworth:
I have to agree. Right now is not the time to take issue with that.
Gumshoe:
Nngh... Not you, too, Mr. Edgeworth!
Edgeworth:
But what I do take issue with is the fact that you didn't see the Yatagarasu, Agent Shih-na.
Shih-na:
Hmph... The prosecutors of this country are all so strange.
|
Shih-na:
Although I was in the next room, I was unable to catch a glimpse of the Yatagarasu.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
You were unable to catch even a glimpse, despite being in the next room? Is that true?
Shih-na:
...I really hate to repeat myself.
Edgeworth:
Hmph......... I'm sorry for inconveniencing you... ...however, I simply wish to make sure that you are not mis-remembering something. We wouldn't want you to be accused of lying later on, would we?
Shih-na:
...!
Lang:
Hey, Mr. Prosecutor... Are you calling Shih-na's testimony a lie!?
Edgeworth:
Agent Lang, I'm talking with Agent Shih-na right now... ...so I'd appreciate it if you wouldn't interrupt us with superfluous comments!
Lang:
Grr...rrr.........! Grrrrrrrrrnnnnngh!
Kay:
Aww... You know, I feel kinda bad for him.
Edgeworth:
I understand his pain at watching one of his subordinates being accused... ...however, I cannot turn my eyes from the truth!
Shih-na:
Lang... I'm alright. And as for you, I think you should be focusing your doubts on that girl rather than me.
Kay:
!
Edgeworth:
...And why is that?
|
Present Revolving Fireplace Wall
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"Being in the room next to Mr. Coachen's office is the problem with your testimony."
|
Shih-na:
To be honest, I'm actually very skeptical that the girl's "Yatagarasu" even exists.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Are you throwing Kay's words into doubt again?
Shih-na:
Well, she does claim to be the Yatagarasu, right? And she did try to chase down the Yatagarasu, despite being just an average children.
Edgeworth:
Hmph. Actually, she came here with the goal of capturing the fake Yatagarasu.
Kay:
That's right, which is why I would never lie about anything related to the Yatagarasu.
Shih-na:
And I suppose you have proof of that somewhere?
Kay:
Not quite, but even without any, I have people who believe in me, and that's enough.
Shih-na:
...I see.
Edgeworth:
Kay's testimony is without flaw, but as for yours... Well, let's just say that I find your testimony to be a bit suspicious.
Shih-na:
.........
|
Edgeworth:
Hmph... There seems to be a very large flaw in her testimony.
Kay:
Oh? Then why don't you show her using what we found out with Little Thief?
Edgeworth:
Heh... I will, in due time. (The escape route of the Yatagarasu that Kay was in pursuit of... If it turns out that it really does lead right to Agent Shih-na... ...then what is it that she is keeping from us right now?)
Edgeworth:
Being in the room next to Mr. Coachen's office is the problem with your testimony.
Shih-na:
.........!
Lang:
Lang:
Mr. Prosecutor... I don't see what problem you're talking about at all!
Edgeworth:
Agent Lang, do you recall the secret we discovered about the Allebahstian office fireplace?
Lang:
Huh? Oh, you mean how it connects the office with the room next door? What about it?
Edgeworth:
Well... Allebast isn't the only country with secret connecting fireplaces.
Lang:
Wha--!?
Edgeworth:
The fireplace in Mr. Coachen's office holds the exact same secret!
Lang:
Wh...Whaaaaaaaaaat!?
Edgeworth:
The Yatagarasu didn't escape through the door to the room or the window. The escape route was through the revolving fireplace wall and into the next room over!
Shih-na:
.........!
Edgeworth:
Now do you see? If the Yatagarasu had escaped into the next room... ...then the thief would've run straight into Agent Shih-na! Meaning that it's impossible for her to have missed the Yatagarasu!
Lang:
A.........Aiyaaaaaaaaaaaa!
Franziska:
Wh-What is the meaning of this, Miles!?
Edgeworth:
Well? Would you care to explain, Agent Shih-na... ...how you managed to completely miss the fleeing Yatagarasu, or shall I?
Shih-na:
............
Edgeworth:
Your claim that you were in the next room was a lie all along, wasn't it? The truth is, you were the one Kay saw in the coat... ...pretending to be the Yatagarasu, and you were the one she chased after. As you tried to lose her, you ran into Mr. Coachen's office, and headed for the fireplace. Then, you shed your coat in the next room, leaving it there to emerge as "Agent Shih-na". After that, you came back around to place Kay under arrest. Does that sound about right? If not, then speak now or forever hold your peace.
Shih-na:
............
Gumshoe:
How dare you make Kay look like the bad guy when you're the suspicious one, pal!?
Shih-na:
.........Phwwh... Phwwwwh...
Edgeworth:
.........!
Lang:
...Shih-na...?
Shih-na:
Hee... hee hee hee......... ...Hee hee hee hee hee... hee hee......... Aha! Ahaha! Ahaha! Ahahahahahahahahahahahahaha!
Edgeworth:
! (That... That laugh...!)
Franziska:
I remember this irritating laugh...
Gumshoe:
Brr... I'm getting chills down my spine...!
Kay:
.........It can't be... But it has to be...!
Lang:
Shih-na... What's wrong with you...?
Shih-na:
Phwwh... I'm sorry. It was so funny that I couldn't help but laugh.
Edgeworth:
..."Funny", you say?
Shih-na:
Yes, that you would accuse me of being the Yatagarasu. ...The prosecutors of this country really are all so very strange.
Franziska:
Do you think you can get away with this by simply laughing it off!?
Shih-na:
Phwwh... You think I'M taking things too lightly? I think not. It's that prosecutor who is.
Edgeworth:
.........!
Shih-na:
Look, everything you said earlier is nothing more than mere speculation. The Yatagarasu fled through the fireplace? Do you have any proof to back up your claim? If you don't, then you haven't proven a thing regarding the Yatagarasu's escape route!
Edgeworth:
The tone of voice you're taking with me now has certainly changed.
Shih-na:
Heh heh... That's because it's been a while since I've had this much fun. I think I'll let loose, and then we can have a real battle of wits.
Edgeworth:
For an agent of Interpol to show me the true power of her mind, it is a great honor.
Shih-na:
Phwwwh... Don't underestimate me; I'm not some foolish broad, you know.
Edgeworth:
I know. And that is why I won't hold anything back either as I answer your question.
Shih-na:
My question...?
Edgeworth:
Here is your proof that the revolving fireplace wall in Babahl was used recently!
Present Amb. Palaeno's Testimony or Revolving Fireplace Wall
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"I'm sorry, but is this really your honest answer to my question?"
|
Present anything else
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
My honest answer is this!
Shih-na:
Ahah! Ahaha! Ahaha! Ahahahahahahahahahahahahaha!
Franziska:
What was THAT for!?
Shih-na:
It was just MY honest answer to that piece of evidence. Ahah! It means that his piece of evidence was only worth a sudden outburst of laughter!
Edgeworth:
Arngh!
Gumshoe:
Hang in there, Mr. Edgeworth! Just remember what happened to me when I went through that revolving door!
Edgeworth:
But what happened to you is irrelevant to the topic at hand...
Gumshoe:
Aww... But I even got coat covered in ash trying to squeeze my way through...!
Edgeworth:
(Hold on... Maybe his dirtied coat IS relevant after all. I should think back to what the fireplace was like when we were investigating it!)
Leads back to:
"Here is your proof that the revolving fireplace wall in Babahl was used recently!"
|
Shih-na:
I'm sorry, but is this really your honest answer to my question?
Edgeworth:
Yes. According to Ambassador Palaeno's testimony... ...he said that he was burning some documents in the fireplace with Mr. Coachen.
Shih-na:
...Oh?
Edgeworth:
The ashes of what they burned were left in the fireplace, so they should've been there. However, when we went to investigate the room, the ashes weren't there.
Shih-na:
Why is that a problem? Maybe someone cleaned them up?
Edgeworth:
Edgeworth:
Hmph......... Unfortunately for you, Ambassador Palaeno said that he forgot to. And so the question remains: Why were the ashes missing? ...The answer is simple. When the Yatagarasu went through the fireplace wall... ...the ashes were pushed into the next room by the wall as well! The movement of the ashes that were in Mr. Coachen's office is my proof!
Shih-na:
Ahah! Ahaha! Ahaha! Ahahahahahahahahahahahahaha!
Edgeworth:
.........And just what is so funny!?
Shih-na:
Ash as proof...? Are you even allowed to submit such flakey evidence in court?
Franziska:
You... still wish to fight us?
Shih-na:
Of course. Why wouldn't I?
Edgeworth:
In that case, let's hear your counterargument.
Shih-na:
Phwwwh... My counterargument, huh? This really is just like being in court.
Edgeworth:
Well, to me, we're simply continuing from where we left off all those years ago.
Shih-na:
...Phwwwh. I have no idea what you're talking about.
Edgeworth:
It doesn't matter if we're at a crime scene or in court, let's finish this here and now!
Shih-na:
I suppose. I've had a lot of fun today, but I grow weary of this game of cat and mouse.
Edgeworth:
...!
Shih-na:
Let's make this the last testimony, and wrap up this absurd case once and for all!
-- Shih-na's Rebuttal --
Shih-na:
In my eyes, all you've proved is that the rotating fireplace wall was used...
...but you can't really call that proof that the Yatagarasu used the fireplace, now can you?
So then, who was it that used the rotating wall? Show me your answer with real evidence.
Remember, we've already finished our very thorough investigation...
...and we found not a single suspicious thing in Mr. Coachen's office.
Shih-na:
Phwwwh... And there you have it, my counterargument.
Edgeworth:
...Arngh! (That's very... impressive. She has seen through to the fact that I have yet to gather that one piece of evidence...)
Kay:
............
Gumshoe:
What is it, Kay? I haven't heard a peep out of you in quite a while now.
Franziska
If you don't think you can handle it, feel free to leave the rest of it to us.
Kay:
But I...!
Edgeworth:
Kay... Pull yourself together. You are the true heir to the Yatagarasu name, are you not?
Kay:
...!
Edgeworth:
If you want to steal the truth, then you must never take your eyes off of it. This chase you're running to catch the truth... you must see it through to the very end.
Kay:
Mr. Edgeworth... You're right. I... I will see this through to the end. So...... You go get her for me, Mr. Edgeworth!
Edgeworth:
Hmph... With pleasure.
Shih-na:
Looks like a lack of evidence has left you wide open, doesn't it?
Lang:
...Shih-na. Please... show me you're someone I can trust.
Shih-na:
......... Don't worry. This will be the deciding match. You'll see.
Edgeworth:
(I'm truly sorry, Agent Lang, but I simply can't allow her to escape me again.) Very well then, Agent Shih-na. Shall we begin?
Shih-na:
Phwwh... I'm ready whenever you are.
Rebuttal
-- Shih-na's Rebuttal --
Shih-na:
In my eyes, all you've proved is that the rotating fireplace wall was used...
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
.........It sounds to me like you're saying my explanation is not good enough.
Gumshoe:
But I was able to go through the revolving door myself! So that should be proof enough, even for you, pal!
Shih-na:
Hah... It looks like you don't quite understand. But by your looks, I can guess that you're not all that learned.
Gumshoe:
Yeowch! Talk about rude! You should watch what you say, pal!
Edgeworth:
(Sadly, I can't say I disagree with her on that one.)
Shih-na:
But you know what I mean, right? You may have proven that the fireplace was used...
|
Shih-na:
...but you can't really call that proof that the Yatagarasu used the fireplace, now can you?
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
So you want proof that the Yatagarasu was the one who used the fireplace?
Shih-na:
That's right. Well? Do you have any?
Edgeworth:
Arngh!
Kay:
Can you prove that it WASN'T the Yatagarasu who used the fireplace?
Shih-na:
I don't need to prove anything to you.
Kay:
O...Objection!
Edgeworth:
Edgeworth:
Kay, if you could please not steal my line...
Kay:
S-Sorry... But I just couldn't hold it anymore!
Edgeworth:
Well, don't fret and leave her to me. All you have to do is sit back and watch.
Shih-na:
Ahah! You may seem to have some wiggle room, but without any evidence, it's meaningless.
|
Shih-na:
So then, who was it that used the rotating wall? Show me your answer with real evidence.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
It's possible that the Yatagarasu left fingerprints inside the fireplace!
Shih-na:
Sorry, but I had the forensics team check that already. All they found were prints belonging to Ambassador Palaeno and Mr. Coachen.
Edgeworth:
Curses! (I should've known better than to think the Yatagarasu would have been so careless. But there must be some sort of evidence that we still have yet to found!)
Shih-na:
Ahah... I take it you have no further objections?
|
Shih-na:
Remember, we've already finished our very thorough investigation...
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
So Interpol has finished examining the entire Babahlese Embassy?
Shih-na:
Yes. The investigators who weren't allowed into Allebahst were incredibly helpful. They all put in great efforts to search for any sign of the Yatagarasu.
Franziska:
Franziska:
And yet, despite all that effort... ...it appears that they failed to notice the lack of ash in the office fireplace. Furthermore, you were the one who inspected the room next to Mr. Coachen's, correct?
Shih-na:
I didn't notice the ash there in the fireplace of that room, and for that, I am sorry.
Lang:
You don't need to apologize, Shih-na. As your boss, your mistakes are my mistakes... ...so allow me to apologize for you. .........I'm sorry.
Kay:
You know, maybe this guy's not such a bad guy after all!
Gumshoe:
He apologizes for his subordinate and everything. What a great boss!
Edgeworth:
.........Are you saying that I don't do anything for my own subordinates?
Gumshoe:
Ack! N-N-N-No, nothing of the sort, sir! You're someone I really respect, sir! Even if you are a bit... too strict sometimes.
Edgeworth:
That is only a problem on your end.
Kay:
Wow, way to be super hard on him in response!
Edgeworth:
(...Am I really too strict on everyone?)
Lang:
Anyway, Shih-na. You didn't find anything in Mr. Coachen's office, right?
Shih-na:
That's right. We finished our investigation...
|
Shih-na:
...and we found not a single suspicious thing in Mr. Coachen's office.
Press
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
So you really didn't find anything?
Shih-na:
Yes, as I said, not one suspicious thing.
Edgeworth:
...!
Shih-na:
Although, as you already know... ...we did find the Yatagarasu's Key and the document detailing the smuggling operation. But we still haven't found the blade that belongs to the Babahlese knife handle yet.
Lang:
Hah! You see? My subordinates worked hard to investigate everything. So there was nothing else to find, alright?
Gumshoe:
Wow, Agent Lang's really sticks up for his people.
Lang:
Lang Zi says: "All men are brothers. And friends become family." Hmph. So you see, my people are my family, and their families are my family, too.
Franziska:
That's a rather large family you have there...
Edgeworth:
Yes, but as we all know, there is always one black sheep in any family. And though it pains me, Agent Lang, you WILL know the black sheep in your family!
Shih-na:
............
Kay:
Mr. Edgeworth... I think she's mad at you.
Edgeworth:
...Perhaps. (But our definitions of reality are a tad different.)
Shih-na:
...Are the two of you done chatting?
|
Present Counterfeit Bills
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
You didn't find anything suspicious at all? I highly doubt that.
Shih-na:
But I didn't. You can even ask the other men.
Edgeworth:
Hmph. I don't need to, for I found what you should have a while ago.
Shih-na:
Excuse me...!?
Edgeworth:
In Mr. Coachen's office, there were signs that someone had burned counterfeit bills there!
Shih-na:
!
Franziska:
What in the--!?
Lang:
Aiiiiiyaaaaa!
Shih-na:
That "evidence" was something you found out through that girl's machine, right?
Kay:
So what if it was?
Shih-na:
Ahh, that's what I thought. But unfortunately for you, a re-creation made by a machine is hardly concrete proof. Among the ashes you found in the room, did you happen to find any counterfeit bills?
Edgeworth:
.........No.
Shih-na:
You see? So there was nothing in that office; nothing you can call "evidence", anyway!
Edgeworth:
Edgeworth:
Speaking of things that you Interpol agents have missed, I did find one more.
Shih-na:
Your pompous attitude is unnecessary. All I require is the evidence!
Edgeworth:
Very well. (I'll show her the hidden piece of evidence that her and her fellow Interpol agents missed!)
Present Wire
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"I'd like for you to take a look at this length of wire."
|
Present anything else
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
This is what you and your agents missed.
Lang:
Hey now, Mr. Prosecutor. Are you trying to smear the good name of Interpol?
Edgeworth:
Of course not.
Shih-na:
Then are you trying to slander Agent Lang and I? Or are you just presenting unrelated evidence in the hope of fooling us?
Edgeworth:
Wh--!? It's not unrelated!
Lang:
Lang:
Watch what you say, because you're this close to getting into a fight with Interpol. Did you even think things through? If you can't even do that, then get out of my face!
Edgeworth:
Arrrnngh! (What do you say to something like that...!? I admit it's not likely that they would've overlooked it, had it been a regular investigation... ...and it's only thanks to Kay's gadget that we were able to move forward at all. Which means that I should show them what we found in that most unusual place!)
Leads back to:
"(I'll show her the hidden piece of evidence that her and her fellow Interpol agents missed!)"
|
Edgeworth:
I'd like for you to take a look at this length of wire.
Shih-na:
And what exactly is this supposed to mean?
Lang:
A length of wire? So what about it!?
Edgeworth:
I'll tell you what. We found this in the Babahlese Embassy not long ago.
Lang:
What...!?
Edgeworth:
And we found it wound up inside the grandfather clock in Mr. Coachen's office.
Franziska:
You found that... at the scene of Mr. Coachen's murder!?
Shih-na:
.........
Edgeworth:
So I think you'll agree now... ...that I cannot trust you when you say that Interpol has thoroughly checked every room!
Leads to:
"And that this throws doubt on the purity of your investigation into the Yatagarasu!"
|
Present Wire
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Hmph. While you say that you and your agents have finished your thorough investigation... ...are you absolutely certain that you didn't overlook anything?
Shih-na:
Well! Aren't we full of ourselves, standing there insulting Interpol agents!?
Lang:
You'd better not be insinuating that my men are incompetent, Mr. Prosecutor!
Edgeworth:
I'd never do that. However, it doesn't change the fact that they did overlook something. I'd like for you to take a look at this length of wire.
Shih-na:
And what exactly is this supposed to mean?
Lang:
A length of wire? So what about it!?
Edgeworth:
I'll tell you what. We found this in the Babahlese Embassy not long ago.
Lang:
What...!?
Edgeworth:
And we found it wound up inside the grandfather clock in Mr. Coachen's office.
Franziska:
You found that... at the scene of Mr. Coachen's murder!?
Shih-na:
.........
Edgeworth:
But this wire wasn't all we found. We found one another very important thing.
Lang:
There's more!?
Edgeworth:
In Mr. Coachen's office, there were signs that someone had burned counterfeit bills there!
Shih-na:
!
Franziska:
What in the--!?
Lang:
Aiiiiiyaaaaa!
Shih-na:
That "evidence" was something you found out through that girl's machine, right?
Kay:
So what if it was?
Shih-na:
Ahh, that's what I thought. But unfortunately for you, a re-creation made by a machine is hardly concrete proof. Among the ashes you found in the room, did you happen to find any counterfeit bills?
Edgeworth:
.........No.
Shih-na:
You see? So there was nothing in that office; nothing you can call "evidence", anyway!
Edgeworth:
Edgeworth:
I'm sorry, but I seem to have given you the wrong impression.
Shih-na:
How so?
Edgeworth:
I don't recall saying that I was presenting evidence of any sort. But rather, I was pointing out that your investigation was incomplete.
Leads to:
"And that this throws doubt on the purity of your investigation into the Yatagarasu!"
|
Kay:
So... do you actually have any proof that the Yatagarasu used the fireplace passageway?
Edgeworth:
No, I haven't found any yet.
Kay:
Then what are we going to do!?
Edgeworth:
Hmph. There's no need to worry. Because there is a loophole in Ms. Interpol Agent's argument we can exploit first. (The one in charge of the Babahlese investigation was not Agent Lang. Which means that with Agent Shih-na in charge... ...it's possible she may have tampered with the evidence. That piece of evidence that we found... If there is one thing I DO know, it is that someone tried to hide it from us!)
Edgeworth:
And that this throws doubt on the purity of your investigation into the Yatagarasu!
Shih-na:
...! You still suspect me, I see. Alright then, I ask that you point out what part of my investigation is incomplete.
Edgeworth:
(The other Interpol agents worked under the command of Agent Shih-na. And is it not possible that the reason the person Kay was chasing chose the third floor... ...was because that person knew there would be no other agents on that floor? Furthermore, we've come to see that Agent Shih-na... ...was only pretending to be investigating the Yatagarasu, to the point of arresting Kay. In that case, there is one location that no one has yet to inspect!) Your team's investigation was incomplete because they failed to inspect this location!
Present Shih-na's room
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"The location, Agent Shih-na, is of course, the room you claimed to have examined."
|
Present anywhere else
|
|
Edgeworth:
Gumshoe:
OK! I'll go check it out right now, sir! Be right back!
Shih-na:
We already went over that area with a fine-toothed comb!
Lang:
And I've heard their extensively detail report about that area as well.
Franziska:
I have also heard the reports.
Gumshoe:
Actually, thinking back on it, I checked out that area pretty well already, too.
Kay:
I guess that means we really don't need to check that area anymore, right, Mr. Edgeworth?
Edgeworth:
Hmph... well, if that is everyone's opinion, then I suppose not.
Shih-na:
Ahah! What happened to trusting in your instinct!?
Edgeworth:
......... (She does have me there...)
Leads back to:
"Your team's investigation was incomplete because they failed to inspect this location!"
|
Edgeworth:
The location, Agent Shih-na, is of course, the room you claimed to have examined. I believe the room next to Mr. Coachen's office warrants a thorough inspection.
Shih-na:
Even if you do that, I doubt you'll find anything of use to you there.
Edgeworth:
Hmph. I will be the one to decide that! Detective Gumshoe!
Gumshoe:
Yes, sir! I'm on it! I'll be right back after I check out that room next to the office!
Kay:
Hey, Mr. Edgeworth... Do you really think that Ms. Shih-na's the Yatagarasu?
Edgeworth:
...Yes, if my logic is sound, I believe she is.
Kay:
Then, I'm not going to let her get away with ruining the name of the Yatagarasu!
Franziska:
But can you prove she's the Yatagarasu is the question.
Edgeworth:
If Detective Gumshoe can find what I'm hoping he will find, then I should be able to.
Franziska:
And just what are you hoping he'll find?
Edgeworth:
Let's just say this. I had Detective Gumshoe do a little experiment for me earlier.
Franziska:
An experiment? As if that detective has the brains for high science.
Edgeworth:
It wasn't that mentally taxing. I had him use the same escape route as the Yatagarasu.
Franziska:
And what did you find out by doing that?
Edgeworth:
First, that it's possible for a person to fit through the revolving wall "door". Second, that by going through there, his coat was covered in ash and Babahlese ink.
Franziska:
Who cares what his coat was covered in? It's not worth that much anyway!
Edgeworth:
Ah, but is it really worth so little? I believe that it's actually quite a meaningful result, the value of which I'm about to prove.
Franziska:
...?
Gumshoe:
Mr. Edgeworth! I've found some things you really need to see, sir!
Edgeworth:
Oh? So what are these things that you found?
Gumshoe:
Ummm... Some make-up, a coat, and a pair of shoes, sir.
Kay:
You found a coat!? You hear that, Mr. Edgeworth!? Maybe it's the one the person I was chasing was wearing!
Edgeworth:
Yes, the possibility does exist. Agent Shih-na. Were these pieces of evidence not in that room when you examined it?
Shih-na:
Phwwwh... Unfortunately for you, those aren't "suspicious items" of any sort. They all belong to me. They were getting in the way, so I stored them in that room.
Gumshoe:
Aww...!
Shih-na:
Thank you for bringing them to me. It saves me a trip. May I have them back now?
Edgeworth:
Edgeworth:
These items that the detective brought back are incredibly significant. I request that we be allowed to examine them.
Shih-na:
They're my personal belongings, so you have no right to touch them without my permission.
Edgeworth:
Edgeworth:
I wish to examine them for the sake of the investigation. But if you wish to deny us access to them... Agent Lang, let's hear your opinion on this.
Lang:
I say, let them look at your stuff, Shih-na.
Shih-na:
Lang!
Lang:
Shih-na, let's put it all out in the open. If you're really innocent, then you have nothing to worry about, right?
Shih-na:
.........I guess so, Alright, go ahead and examine whatever you'd like. After all, I have nothing to hide.
Edgeworth:
Hmph... Good. Now let us begin.
Gumshoe:
So which of Agent Shih-na's belongings are you going to examine, sir?
Make-up
|
|
Edgeworth:
I believe I'll examine her make-up. ...Hm? What is this...? It looks like... a very thin paintbrush.
Shih-na:
It's a lip brush. It's for putting on my lipstick.
Gumshoe:
Ack! I found something with a lot of weird powder inside, sir!
Franziska:
That's just foundation powder in there. It's nothing to get worked up over.
Kay:
Wow! You two sure know a lot about make-up! I think In eed to confiscate them for a bit! ...Ooh, I never knew make-up consisted of this stuff, too! Hmm... I see... Ooh...
Edgeworth:
(She seems to be completely absorbed in her study of cosmetics...)
Gumshoe:
I guess there really wasn't anything suspicious in Agent Shih-na's make up.
Edgeworth:
I suppose not. Let us move on and examine something else.
Leads back to:
"So which of Agent Shih-na's belongings are you going to examine, sir?"
|
Coat
|
|
Leads to:
"Let's examine the coat."
|
Shoes
|
|
Edgeworth:
Let us examine her shoes. Hmm... There doesn't appear to be anything particularly odd about them.
Lang:
Hey, Mr. Prosecutor. You know what they say about men who stare at a woman's shoes for too long, right?
Shih-na:
Ahah! How scandalous!
Edgeworth:
(I am merely doing my job, Agent Lang. I don't see how that warranted a comment. Now then, there is some dirt on the soles, but otherwise, these seem perfectly normal.)
Gumshoe:
I guess there really wasn't anything suspicious in Agent Shih-na's shoes.
Edgeworth:
I suppose not. Let us move on and examine something else.
Leads back to:
"So which of Agent Shih-na's belongings are you going to examine, sir?"
|
Edgeworth:
Let's examine the coat.
Gumshoe:
Yes, sir!
Edgeworth:
It appears you managed to stain your coat rather badly... ...Agent Shih-na.
Shih-na:
............
Edgeworth:
The Yatagarasu that Kay saw was wearing a coat. And I'm beginning to wonder if this stain wasn't created when you went through the fireplace.
Shih-na:
Ahah... No, you have it wrong. That soot probably got on my coat when I was helping the police put on the fire.
Edgeworth:
And what about the dark substance around the hem of your coat?
Shih-na:
Oh! I didn't realize that the hem was that dirty. I'm sure it's just some water mixed with soot from when I was helping with the fire.
Kay:
I don't think so! You think you can get away with such a transparent lie!?
Gumshoe:
Yeah! Don't lie to us, pal! This is the same pattern of dirt that got on my coat when I went through the fireplace!
Shih-na:
Your words ring hollow in the absence of evidence, you know. So unless you can prove that the dirt on my coat is from the fireplace...
Edgeworth:
Which I can.
Shih-na:
Wh...!? How...!?
Edgeworth:
You did a great job, Detective Gumshoe.
Gumshoe:
Huh? M-Me, sir? What did I do?
Edgeworth:
This coat... This is exactly the piece of evidence I was searching for. I had been hoping to find the coat that the person Kay saw was wearing. And thanks to you, we proved that going through the fireplace would sully a coat.
Gumshoe:
I don't quite get what you're saying, but I'm happy for the praise, sir!
Edgeworth:
All that remains... ...is for us to show what the dark substance on the coat hem is.
Shih-na:
Oh? And you think you can do that?
Edgeworth:
Of course I can. This is the dark substance that sullied the hem of this coat!
Present Babahlese Ink
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"B-Babahlese ink?"
|
Present anything else
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
This is what caused the hem of the coat to turn black!
Shih-na:
I have no idea what you're trying to prove with that. But if you want, why don't we try and see if we can dirty your clothes with that?
Edgeworth:
Wh-What!? Sully my clothes!? Preposterous. ...Detective Gumshoe!
Gumshoe:
N-No way, sir! Please don't make me dirty up my coat any more than I already have, sir!
Kay:
Then I guess we'll just have to use yours, Mr. Edgeworth!
Edgeworth:
D-Don't you dare lay a finger on my clothes! *sigh* I suppose I have no choice but to show you another piece of evidence!
Leads back to:
"This is the dark substance that sullied the hem of this coat!"
|
Shih-na:
B-Babahlese ink?
Edgeworth:
Yes. This is what will prove that the coat went through that fireplace! According to Ambassador Palaeno, he burned some files in the fireplace this morning.
Shih-na:
You told us about that already, so I don't really see the point in mentioning it again.
Edgeworth:
My point is that he spilled some ink onto the back wall of the fireplace at that time.
Shih-na:
.........!
Edgeworth:
If the dark substance on this coat turns out to be Babahlese ink... ...it would prove that you and this coat went through the revolving fireplace wall!
Shih-na:
...Ack!
Edgeworth:
(Sorry to have clipped one of your wings, "Yatagarasu", but we're not finished yet.)
Shih-na:
But you have no way of proving whether or not this is Babahlese ink on the coat hem!
Edgeworth:
Oh, but I do. And I intend to show that is IS ink in a few seconds.
Shih-na:
How...!?
Edgeworth:
How, you ask? Well, since you don't seem to know, allow me to show you. This is how I will prove that the dark substance on the coat is Babahlese ink!
Touch the coat
|
|
Edgeworth:
By the texture, we should be able to tell what the substance is.
Gumshoe:
OK, then I'll give it a feel, sir! ...It feels kinda rough.
Edgeworth:
Thank you for that frivolous comment. Now, if you could feel the stain on the hem.
Gumshoe:
Aaah! My fingers got all dirty when I touched the dark spot, sir!
Edgeworth:
They got dirty, did they? I knew it. So it must be Babahlese ink...
Shih-na:
Just because his fingers got dirty, that's your way of proving it's Babahlese ink? Sorry, but any ink in the world would make one's fingers dirty!
Edgeworth:
Nnnghoooh! (Arngh! I should've known better! It's useless to use such a far-fetched tactic! I need to use a method that Agent Shih-na can't refute, no matter how she may try!)
Leads back to:
"This is how I will prove that the dark substance on the coat is Babahlese ink!"
|
Wear the coat
|
|
Edgeworth:
We will know if someone were to wear the coat. ...Detective Gumshoe.
Shih-na:
Phwwh... Wait! Are you trying to ruin my coat!? You don't honestly believe that tub of lard can fit into my coat, do you?
Edgeworth:
Very well. Franziska, can you please give it a try?
Franziska:
There is absolutely no point in me wearing that gaudy coat.
Shih-na:
...
Kay:
Hey, you're not really that mad, are you, Ms. Shih-na?
Franziska:
Well, it's not MY fault if she is. Because it's YOURS, Miles Edgeworth! You and your ridiculous suggestion!
Edgeworth:
Wh-Why is it My fault...!? (I need to use a method that Agent Shih-na can't refute, no matter how she may try!)
Leads back to:
"This is how I will prove that the dark substance on the coat is Babahlese ink!"
|
Burn the coat
|
|
Leads to:
"We can find out whether that is Babahlese ink or not by lighting it on fire."
|
Edgeworth:
We can find out whether that is Babahlese ink or not by lighting it on fire.
Lang:
That's how you're going to prove that it's Babahlese ink?
Edgeworth:
Yes. If you could please cut a section of the dark, stained area for me, I'd appreciate it. Because I will show you, here and now, what the dark substance is!
Lang:
Shih-na... Sorry to do this, but I'm going to have to cut off a bit of your coat.
Shih-na:
Go ahead. I wasn't planning to wear it anymore anyway.
Edgeworth:
Now then, if someone could loan me a lighter or something...
Kay:
Oh! I've got some matches! I always carry them with me so I can light smoke bombs!
Edgeworth:
Then, if I could please have one, Kay, we can get this experiment underway.
Franziska:
The flame...!
Lang:
It's the same color as the flames whitcrystal oil produces... Which means...!
Edgeworth:
Babahlese ink is a product of whitcrystal oil. And when lit, the ink produces a green flame.
Shih-na:
.........
Edgeworth:
(Hmph. I believe the time has come to clip the Yatagarasu's other wing.)
Kay:
Ms. Shih-na... You're the fake Yatagarasu...! The one who killed my father!
Shih-na:
.........
Edgeworth:
It's about time you came clean, Agent Shih-na. Or should I say... ...Calisto Yew!?
Lang:
Hey, Mr. Prosecutor... You're not serious, are you?
Edgeworth:
Do I look like the joking type to you?
Shih-na:
...Ahah. Phwwwh... "Calisto Yew"? I've never heard that name before in my life.
Franziska:
That manner of speaking, and that attitude...! You haven't changed a bit in seven years!
Gumshoe:
You're the defense attorney that killed Mr. Faraday, and then tried to frame me for it!
Shih-na:
Oh really, and you have proof? You insist that I am this "Calisto Yew" woman, but you can't prove it! If you have no proof, then I'm afraid you won't be able to lay a single finger on me.
Edgeworth:
Edgeworth:
The raven is a very unique bird, one that flies by the darkness of night. However! The light of dawn has arrived, and it will reveal your true, ugly form to the world!
Shih-na:
Enough poetry! I want to see some evidence!
Franziska:
Do you really have something that can prove that she is Calisto Yew?
Edgeworth:
I do. It's something that the 2nd Yatagarasu has preserved for us these last seven years!
Kay:
Do me the honor, Mr. Edgeworth!
Edgeworth:
I will, Kay. For we have finally come to the end. We'll prove her to be Calisto Yew with this, and clip this Yatagarasu's wings for good!
Present Ms. Yew's Perfume
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"This perfume... This will prove you to be Calisto Yew."
|
Present anything else
|
|
Edgeworth:
Shih-na:
......... Don't waste my time with garbage. Now go throw it out in the trash can in the hallway!
Lang:
Haaa ha ha ha ha ha ha ha ha! I thought you said you weren't the joking type, yet here you are telling jokes! But I'm not laughing!
Edgeworth:
Arngh!
Kay:
Mr. Edgeworth... That piece of evidence I saved for all these years... I think you can prove that Ms. Shih-na is really Calisto Yew if you use it!
Edgeworth:
Yes, you're right. It's time we brought this case from seven years ago to a close!
Leads back to:
"We'll prove her to be Calisto Yew with this, and clip this Yatagarasu's wings for good!"
|
Edgeworth:
This perfume... This will prove you to be Calisto Yew.
Shih-na:
It will...!?
Edgeworth:
Kay has preserved it perfectly for us. Surely you remember this bottle? This belonged to Ms. Yew just before she disappeared seven years ago. Naturally, this means that a few of her fingerprints are on here as well.
Kay:
This is that bottle of perfume you spilled, which I have preserved ever since.
Shih-na:
...!
Kay:
I heard from my father, Byrne Faraday... ...that if stored under the right conditions, a fingerprint can be preserved for decades. Which means that your fingerprints are still on here. Every last one.
Shih-na:
.........
Edgeworth:
We can clear everything up if we were to compare the prints on this to your own! Now come, Agent Shih-na! Will you submit yourself to a fingerprint test!?
Shih-na:
...Ahah.
Edgeworth:
!
Shih-na:
Hee... hee hee hee... Ahah. Ahah! Ahah! Ahahahaha! Ahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha Ahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha Ahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha!
???:
It looks like... you've seen right through me yet again... Ahah... You're sending the biggest chill down my spine, Edgeworth!
Edgeworth:
Calisto... Yew...!
Franziska:
So you've shown your true face at last.
Yew:
This feeling of thrill... it's even greater than that time, seven years ago.
Lang:
Shih-na! You're...!
Yew:
Lang, I really enjoyed our days together. You're an insanely strong, nice, kind-hearted... idiot of a man.
Lang:
So, you were a spy all along? A mole sent by the smuggling ring I've been chasing after... Someone who has been feeding them intel on Interpol all this time!?
Yew:
Ahah! Very good! Maybe you're not as big of an idiot as I thought!
Kay:
Calisto Yew... The woman who killed my father seven years ago...! You're her, aren't you!? The fake Yatagarasu!
Yew:
That's right. Calisto Yew... That's just one of my many names. But even that is just a façade. .........Good evening, ladies and gentlemen. I am... the Great Thief Yatagarasu.
Edgeworth:
Calisto Yew, this time you won't escape, for this is the end of the road for you. Now come along quietly!
Yew:
You know, you're the one who left the strongest impression on me... Kay Faraday. And had you not used the Yatagarasu's gadgets, I might've never known who you were. But here you are, being a thorn in my side... just like your father always was.
Kay:
...!
Edgeworth:
Kay! Don't!
Kay:
Yew! I'll never forgive you for what you did to my father!
Yew:
Phwwwh... You really are just like him. Mr. Faraday, too, possessed such laughable honesty!
Edgeworth:
Kay!
Gumshoe:
Aaaaaaah! You let Kay go right now, pal!
Franziska:
You despicable...!
Kay:
Let go of me! You filthy... Arngh!
Yew:
You think I'm a fake, don't you? Well, unfortunately for you, I'm the real Yatagarasu.
Kay:
But that's impossible! My father was the one who created Little Thief!
Yew:
Ahaha! Hey, Edgeworth. The Yatagarasu has three legs. Do you know why that is?
Edgeworth:
Why it has three legs...?
Badd:
There are three main reasons why the Yatagarasu will always be one step ahead! First! The Yatagarasu always knows the exact location of the target object. Second! The Yatagarasu always knows exactly how to disarm the security system.
Edgeworth:
No, it can't be!
Yew:
Did you finally figure it out? Do you finally know the real identity of the Yatagarasu!?
Edgeworth:
The real identity of the Yatagarasu is...
Byrne Faraday
|
|
Edgeworth:
Byrne Faraday, he was the real Yatagarasu.
Lang:
Lang:
If you're naming Mr. Faraday as the Yatagarasu... ...you're basically wiping out every single argument you made tonight!
Edgeworth:
Arngh! Th-That wasn't my intention!
Lang:
Hah! If everything we've talked about tonight is nothing more than filler... ...then go home, pretty boy! You're not needed around here!
Edgeworth:
Nnnghrrk! (Agent Lang is correct. If Mr. Faraday really was the Yatagarasu... ...then that fact alone would cause a slew of contradictions. The real identity of the Yatagarasu... I must think it through one more time, for within the answer lies the truth!)
Leads back to:
"The real identity of the Yatagarasu is..."
|
Calisto Yew
|
|
Edgeworth:
Calisto Yew is the real Yatagarasu!
Gumshoe:
Mr. Edgeworth! .........Didn't we just talk about this? Ms. Yew said it herself that she's the real one, so you don't need to say it again...
Edgeworth:
I-I suppose not. (What in the world am I doing!? I need to calm down and think this through with a level head. The real identity of the Yatagarasu is something no one has yet to guess correctly!)
Leads back to:
"The real identity of the Yatagarasu is..."
|
Neither person
|
|
Leads to:
"The real identity of the Yatagarasu is neither Byrne Faraday nor Calisto Yew."
|
Edgeworth:
The real identity of the Yatagarasu is neither Byrne Faraday nor Calisto Yew. But by the same token, they are also both the real Yatagarasu.
Yew:
Ha ha! How very perceptive of you!
Kay:
N-No way!
Edgeworth:
The single person known as the Great Thief Yatagarasu never existed.
Kay:
Mr. Edgeworth! I... No! I refuse to believe this!
Edgeworth:
The Yatagarasu is known to have three special skills. Skill number one. The Yatagarasu always knows the exact location of the target object. And a lawyer would have the opportunity to learn the layout of client corporations. Skill number two. The Yatagarasu always knows exactly how to disarm the security system. And a good prosecutor would be well-versed in the ways of a criminal.
???:
And skill number three... The Yatagarasu doesn't have leave a single shred of evidence behind... ever...
Edgeworth:
D-Detective Badd!
Badd:
...It was only natural for the Yatagarasu to never leave evidence behind. Because the lead detective on the case... hid it all away...
Edgeworth:
Y-You're the third member of the Yatagarasu!?
Badd:
...Yew. ...I've been looking for you for a long time. Seven long years, but I've finally got you...
Yew:
Ahah! Why, Mr. Badd! Long time no see. What happened to us? We used to be such a great team.
Kay:
If you were such a great team, then why did you kill my father seven years ago!?
Yew:
Ha ha ha. Why indeed? It was nothing personal, really. He was just another person I had to kill.
Kay:
...! How can you say that...!?
Yew:
I grow weary of this, and it's about time for everything to come to an end. And this time, I won't miss.
Edgeworth:
Stop!
Badd:
Yeeeeeeeeew!
Edgeworth:
Kay!
Lang:
It's over, Shih-na.
Kay:
Y...! Your leg...!
Edgeworth:
Agent Lang!
Yew:
Grrrnk!
Badd:
You idiot...! What were you thinking, jumping in front of my gun like that...!? What are you risking your life for!?
Lang:
I'm sorry, Detective Badd, but no matter what sort of past she may have had... ...or even if she is a spy, it doesn't change the fact that she is my subordinate. And as long as she is, I can't allow any harm to come to her, not even from you!
Yew:
You really are... an idiot, you know that...?
Lang:
Hah! That's fine with me. You should know by now that this is just how I am. Hey, sis...
Franziska:
Yes...?
Lang:
I want you to conduct a full body search. Shih-na might have another weapon on her.
Franziska:
Alright. Detective Gumshoe, your assistance, please.
Gumshoe:
Sir!
Gumshoe:
Hey, I found something! What is this, sir? It looks like the blade of a knife, but it doesn't have a handle.
Edgeworth:
This is a great find, Detective.
Gumshoe:
Huh? It is, sir?
Edgeworth:
Let's try pairing up this blade with this handle.
Present Babahlese Knife Handle
|
|
Edgeworth:
Leads to:
"I believe this blade actually belongs with the handle that was on the murder weapon."
|
Present anything else
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Now then, let's try combining the blade with this piece of evidence.
Gumshoe:
.........Umm, I don't think you can combine that with the blade, sir.
Edgeworth:
How dare you speak out of turn!?
Kay:
Oh, wow! It looks like you can be wrong sometimes, too, Mr. Edgeworth!
Edgeworth:
(H-How mortifying to have her point that out in front of everyone...! It shouldn't be that hard. I just need to calm down and think clearly about this. This blade can really only be paired up with that piece of evidence!)
Leads back to:
"Let's try pairing up this blade with this handle."
|
Edgeworth:
I believe this blade actually belongs with the handle that was on the murder weapon.
Gumshoe:
Hey, they fit together perfectly!
Edgeworth:
This blade must've been taken from the crime scene when the knife handles were switched.
Gumshoe:
I'm going to go return this Babahlese knife now!
Edgeworth:
Alright. I trust that you'll make sure that it is returned to Ambassador Palaeno.
Babahlese Knife Handle given to Detective Gumshoe.
Edgeworth:
I believe this makes it perfectly clear who did it, Calisto Yew! For the only time the handles could've been switched is just after Mr. Coachen's murder.
Yew:
Ahah...!
Edgeworth:
Which means that you must be Mr. Coachen's killer! You killed Mr. Coachen with the Allebahstian knife... ...switched the handles, and then took the original blade of the Babahlese knife with you. Later, you allowed yourself to be spotted by Kay near the open-air stage. You used the fireplace to lose her, and then you went back to accuse her of the murder. Does that about sum it up?
Yew:
Yew:
Ahah... You craft an engaging tale, Edgeworth, but there are two problems with it.
Edgeworth:
Problems? In what respect?
Yew:
Why do you think my real reason was in allowing her to chase after me?
Edgeworth:
.........?
Yew:
Phwwh... It was all so I could capture Kay Faraday.
Kay:
What!?
Yew:
When I saw you using that device at Gatewater Land, I knew right away... ...that you were Byrne Faraday's daughter. Aha! I became curious, so I researched a little into your background. That's how I found out that you were on the trail of the Yatagarasu.
Kay:
So that's why you tried to pin Mr. Coachen's murder on me?
Yew:
Yes... I knew you would show up at this embassy tonight. So I thought to use you. But pinning the murder on you wasn't my only goal.
Kay:
You had another?
Yew:
Heh heh, yes. Once I had you under arrest, I had planned to search you... ...and take back the device that rightfully belongs to me, the true Yatagarasu.
Kay:
You were going to take Little Thief away from me!?
Yew:
Seven years ago, it was thanks to that device that Faraday was able to infiltrate this place. But he stole more than he should've. I had a tough time recovering that precious Kay.
Edgeworth:
Then, the person who stole the Yatagarasu's Key was Mr. Faraday...!?
Badd:
Yew... That incident seven years ago... What was the catalyst behind it?
Yew:
In the eyes of the smuggling ring, the Yatagarasu was becoming a bit of a problem. ...It wasn't an especially pleasent assignment.
Kay:
.........
Edgeworth:
Then why!? Why did you become a member of the Yatagarasu!?
Yew:
Why? There is no "why". I was destined to betray everyone from the very beginning.
Edgeworth:
From the beginning? What is that supposed to mean?
Yew:
The person I take orders from hasn't changed... Even now, to this day.
Edgeworth:
! (Does this mean that the leader of the smuggling ring wasn't Mr. Coachen? Then... the real ringleader is still out there pulling the strings!)
Lang:
Are you done asking what you need to know? Because if so, we should probably get going. And you're going to tell me everything you did tonight. Do you understand, Shih-na?
Yew:
I guess I should tell you, then, that I was the one who set the Babahlese Embassy on fire.
Edgeworth:
And why did you do that?
Yew:
Ahah... I suppose it was to destroy all evidence of the counterfeit bills.
Lang:
That was what the smuggling ring was trying to do...? But then, why start two fires!?
Yew:
Sorry, but I can't tell you anything about the ring. It's your job to complete your investigation, after all. I've had my fun. Now, it's your turn to enjoy the ride.
Kay:
...Wait! Ye... I mean, Ms. Shih-na.
Yew:
Yes?
Kay:
When I fell to the floor earlier, these fell at my feet.
Yew:
What about them...?
Kay:
They're such pretty hair sticks that I thought... well, that I should return them to you.
Yew:
Ha ha... You can have them. They're of no use to me anymore. If you don't want them, you can always just throw them away.
Kay:
.........No, I want to keep them.
Yew:
Ahah... Suit yourself. .........Oh, that's right. I almost forgot, Edgeworth.
Edgeworth:
Hm...?
Yew:
About the second problem I had with your story... I didn't kill anyone tonight.
Edgeworth:
What...?
Yew:
I'm not saying that as a sore loser. Think of it as a hint, if you will.
Lang:
Mr. Prosecutor!
Edgeworth:
Yes, Agent Lang?
Lang:
Mark my words, I'm not done here, and I'll be back! And it's got nothing to do with duty or anything, because this has become my personal case. I may have been shot... ...but I'll show you just how dangerous a wounded wolf can be!
Edgeworth:
(His anger appears to have negated the sensation of pain in his injured leg...) It's finally over, Kay.
Kay:
I feel like I've peered into her heart a little, you know? And it's so cold, and dark... and incredibly lonely. The person who was giving her all these commands... ...the one who thought my father was a problem to be removed...
Edgeworth:
That person is the real ringleader behind the smuggling ring!
Kay:
Um, Mr. Edgeworth, I have a favor to ask. Can you... hold onto these hair sticks for me? They're really pretty, just like the ones they were selling for the Jammin' Ninja show... ...but until this case is over, I don't think I can look at them without being overcome.
Edgeworth:
...I understand. I'll take good care of them for you. (Hm...? There is a bit of soil stuck on the ends of these sticks...)
Hair Sticks data jotted down in my Organizer.
Examine evidence
|
|
Ring on Hair Sticks
|
|
Edgeworth:
The design of these things are rather eccentric for hair sticks...
Kay:
Huh? Really? Well, if they're THAT strange, what should I do with them?
Edgeworth:
Hmm... (I have to say, these are by far the most bizarre hair sticks I have ever seen.) ...In any case, Kay, there's something I've been meaning to ask. How exactly do you stick that hair stick of yours into your hair like that?
Kay:
! That's............ a secret!
Edgeworth:
(Curiouser and curiouser...)
|
Tip of Hair Sticks
|
|
Kay:
Hey! Take a look at this, Mr. Edgeworth! There's dirt on here! It's totally ruining the beauty of the hair stick!
Edgeworth:
I suppose... (Why is there dirt stuck on the end of a hair stick in the first place?)
|
|
Gumshoe:
Oh! I guess it's that time already, huh!?
Franziska:
So it's midnight... the dawn of another day.
Gumshoe:
Hey, pops! Thanks a bunch! You've really done a lot for everyone all these years!
Edgeworth:
Detective Badd, don't tell me today is the day...?
Badd:
Yeah... it is. With this... I can retire in peace. ...It was down to the wire, and we almost didn't make it... ...but we did it... we solved everything.
Edgeworth:
But that's just it; we haven't solved everything yet. The ringleader of the smuggling ring you, the Yatagarasu, were chasing after...
Badd:
...The legend of that Yatagarasu... is now over. Mr. Edgeworth... That bit of logic earlier... it was brilliant.
Edgeworth:
...
Badd:
I feel like... I can leave it all in your hands. ...I'm counting on you.
Kay:
Is it really true, Uncle Badd? Were you also a part of the Yatagarasu...?
Badd:
As I said to you earlier... Kay... I'm truly sorry. I wanted... nothing but a peaceful life for you...
Kay:
Uncle Badd...
Gumshoe:
Hey, don't take it so seriously! It's all just one big joke, right!?
Franziska:
...Unfortunately, it isn't.
Gumshoe:
O-Oh, come on, sir! She's just yanking on my chain, isn't she, Mr. Edgeworth!?
Edgeworth:
Detective Badd... Wait, no, you are no longer a detective... Mr. Badd, I'd like to ask you about the Yatagarasu.
Gumshoe:
...Not you too, Mr. Edgeworth...
Badd:
Mr. Edgeworth... ...Here, I should give these back to you.
Edgeworth:
These are... ...the pages from my KG-8 case files that the Yatagarasu stole from my office!
Gumshoe:
Huh? Wait? WHAT!?
Badd:
Mr. Edgeworth, I must apologize for last night.
Edgeworth:
So the Yatagarasu who stole into my room was you, was it?
Gumshoe:
Wait... then that means... WHAAAAAAAAAAT!? T-Tell me it's not true...! Th-That's too insane for me to believe, sir!
Badd:
It's true... Even if it's not something you want to hear. The KG-8 Incident... It was a very emotionally trying case. We stood in that courtroom... Faraday as the prosecutor... and I as the lead detective. Faraday had... evidence in his possession... that would prove the defendant guilty. However... because it was stolen, the defendant... was found innocent. Yew was... the elder sister... of the victim in the case. When the defendant was pronounced "not guilty"... she... let out a great wail. That's when we realized... that there was a limit... to what the law could do. The only way to bring someone like that to justice was to do so outside of the courts... That's what we thought... at the time. ...That's how we... formed the Yatagarasu... ...and vowed to bring to light... any dirty dealings companies had with the ring... ...including companies that dealt with... the Amano Group...
Edgeworth:
Mr. Amano's conglomerate...?
Badd:
We called ourselves the Yatagarasu... and flexed our collective muscle... We exposed all sorts of shady dealings... as a warning to the business world as a whole... By doing that... we were able to stop... the higher ups from covering things up. And then... it was finally time... We had finally arrived at the moment when... we'd find out the ringleader's true identity. It was then that Yew literally stabbed us in the heart... and Faraday... he died for it...
Edgeworth:
..................
Kay:
But why...? Wasn't she the sister of the victim in the KG-8 Incident?
Badd:
...After Faraday's death, I looked into her past... And that's when I found out... that she was a phony. The victim of the KG-8 Incident, Cece Yew... ...she ...never had a sister.
Edgeworth:
What? Then that means...
Badd:
"Shih-na" wasn't the only fake name she used! "Calisto Yew" was also another pseudonym! From the very beginning... that woman was a spy sent by the smuggling ring!
Franziska:
She said it herself; "I was destined to betray everyone from the very beginning."
Badd:
Anyway... Let's return to the real topic at hand... Mr. Edgeworth... this "trump card" that we stuck onto this page of the case file... ...please use it wisely.
Edgeworth:
"Trump card"...?
Badd:
That photo that we stuck on there... Try peeling it off. Behind it... slumbers a piece of evidence... that Faraday hid away all those years ago.
Edgeworth:
It's the mark of the Yatagarasu... But why?
Badd:
This is... a "directives card"... from the big boss. Take a look... at the back. This was something... Coachen had on him at the time of the KG-8 Incident... ten years ago. That blood... is from the victim of the incident, Ms. Cece Yew...
Edgeworth:
But why is the card adorned with the mark of the Yatagarasu?
Badd:
The reason why... we called ourselves... the Yatagarasu... ...was because... of the three-legged raven mark that the smuggling ring's boss used. Apparently, orders from the boss... would come on these cards, without fail. The person who received the order... was supposed to burn it immediately after reading it. And apparently... it burns a bright green flame when set ablaze...
Edgeworth:
So you mean, the cards were written in Babahlese ink...?
Badd:
The fact that the card that Coachen was sent made it into Faraday's hand at all... ...is nothing short of a miracle. We decided... that whenever we stole anything... ...we would sent a "card" along with it... to the police.
Edgeworth:
So that's what those white cards are!
Badd:
The Great Thief that used the mark... that only those within the ring would know... It was our message... to the ringleader... ...that we were only a few steps behind.
Trump Card data jotted down in my Organizer.
Badd:
And one more thing... Detective Gumshoe. I'm entrusting this to you.
Gumshoe:
What is this, sir?
Badd:
This is what I was talking about earlier. During the KG-8 Incident trial, Faraday had this in his possession... ...this important, definitive piece of evidence...
Edgeworth:
But I thought it was stolen, How do you have it...?
Badd:
The person who stole it from us... ten years ago... ..was a man by the name of Ernest Amano... And he had it locked and hidden away... for all this time. But we forced him to tell us where it was finally... after the other day's kidnapping case.
Video Tape data jotted down in my Organizer.
Edgeworth:
This video...!
Examine evidence
|
|
Label on Video Tape
|
|
Edgeworth:
The KG-8 Incident... This was the case in which the unwitting Cece Yew was murdered... ...when she was to expose the connection between the Amano Group and the smuggling ring. This was also when the group, the Yatagarasu, was first formed. Are the events of this case connected to that case from ten years ago somehow...?
|
Bloodstain on back of Video Tape
|
|
Edgeworth:
This blood belongs to Detective Faith, who was killed in my office by Mr. Portsman. Sadly, it would appear that he was partnered with anyone but a good prosecutor.
|
|
Portsman:
Wh--! Don't come any closer! I'm warning you!
Edgeworth:
This is the same video as the one Mr. Portsman was trying to conceal from me!
Badd:
Yeah, it would seem that even he was caught up in the ring's web. Amano was preparing to take on the boss someday... ...and the video was his insurance. That's where that prosecutor comes in... He was to retrieve the video. On top of that... he was apparently instructed to sneak into your office... ...and steal the trump card... You saw it for yourself, right? The card that told him to preserve the evidence.
Edgeworth:
Then, that card was not the calling card of the Yatagarasu... ...but rather, a directives card from the ringleader to Mr. Portsman?
Badd:
The two pieces together make for a strong weapon for whoever holds them.
Edgeworth:
The evidence Mr. Portsman thought to withhold from me... ...and the one that you stole from my office last night... Both pieces are illegal, and for me to use either one is...
Badd:
Whether you use them or not... is up to you. But they will be of help to you... when you take on someone who is above the law.
Edgeworth:
(Is the boss one of those who "cannot be brought to court" that Mr. Faraday spoke of?) Detective Badd... There is no limit to the law, for it is the people who determine the limits to them.
Badd:
You still insist that, even now? You really are something else. I leave the rest in your hands. Now then, Detective Gumshoe. The handcuffs. It's time to lock up... the last remaining member of the Yatagarasu.
Gumshoe:
Pops...
Badd:
...Don't ever lose your detective's spirit.
Gumshoe:
Nnnnrrrgh... Pops! Why is this happening!? This isn't justice!
Badd:
Like I always told you... do not get emotionally involved. ...Now let's go.
Gumshoe:
Yes, sir!
Edgeworth:
Is this really the end of a legend...?
To be continued.
Connect Logic incorrectly
|
|
Edgeworth:
(Hmm, the pieces don't fit together quite right...)
|
Connect Logic incorrectly
|
|
Edgeworth:
(I can't see a clear connection between these two pieces of information.)
|
Connect Logic incorrectly
|
|
Edgeworth:
(...Not exactly a shining example of the perfect line of logic.)
|
Presenting incorrect evidence during argument (Shih-na)
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Even you can't talk your way out of the contradiction this piece of evidence points out!
Shih-na:
...I guess not.
Edgeworth:
Hmph... I knew it...
Shih-na:
Because I don't need to talk my way out of it.
Edgeworth:
B-But it's--!
Shih-na:
I don't like to waste time delving into subjects that don't warrant a response.
Edgeworth:
Arngh! (It would appear that I was mistaken...)
|
Presenting incorrect evidence during argument (Shih-na)
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
This piece of evidence of shows us the contradiction in your testimony.
Shih-na:
............................................................
Edgeworth:
By your silence, I assume you agree with my conclusion.
Shih-na:
No, I just don't have a worthy response. In any case, I have some documents I need to attend to... ............................................................
Edgeworth:
Arngh! (I guess she feels that she has no need to counter my argument...)
|
Presenting incorrect evidence during argument (Shih-na)
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
There piece of evidence proved that there is a glaring flaw in your logic!
Shih-na:
...That piece of evidence and my testimony? Actually... ...it proves the absence of a flaw in my logic, and the presence of one in yours.
Edgeworth:
Nnrgh... (I-I was mistaken?)
Shih-na:
I'll just continue with my testimony now.
|
Presenting incorrect evidence during argument (Larry Butz)
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Larry... there is a major contradiction in that statement just now!
Larry:
Really? Hey, Franzy! What do you think?
Franziska:
I don't want to agree with you on anything, but in this case, there is no contradiction.
Larry:
See, Edgey! Even Franzy says there's no problem!
Edgeworth:
Arngh! (I know I'm off when they're agreeing with each other... Although it seemed as though I had him, it appears that I was the one who was had. At this rate, I will never grab a hold of truth! I must carefully listen to his testimony once more.)
|
Presenting incorrect evidence during argument (Larry Butz)
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
This piece of evidence shows the fatal flaw in your testimony!
Larry:
Umm... I don't really get it. So, yeah. Can I continue with what I was saying?
Edgeworth:
S-Sure... (I guess I was wrong...)
|
Presenting incorrect evidence during argument (Larry Butz)
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Larry, prepare to be buried down under by this piece of evidence.
Larry:
.........You know, Edgey, you're actually a really good guy at heart. I can't believe you'd do such a great thing for Roxanna and I!
Edgeworth:
.........What are you going on about!?
Larry:
What are YOU going on about? I thought you just said... ...that you were going to berry us down under! So you're gonna chase her down with me in Australia and cover us in berries, right!?
Edgeworth:
I said nothing of the sort! If you had been listening carefully, you would've noticed I said, "buried".
Franziska:
Wait, what? Aren't they the same word? You say, "buried", I say, "berried". Tomeito, tomahto.
Edgeworth:
Arrrrrnngh! (He is seriously trying my patience. I don't suppose I can fool even Larry with this piece of evidence. Which means that my only option is to present a more definitive piece of evidence!)
|
Presenting incorrect evidence during argument (Shi-Long Lang)
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Agent Lang, about this piece of evidence...
Lang:
Lang:
Lang Zi says: "Confidence is like a soul, and words without confidence are but empty shells." You shouldn't waste your breath on words you have no confidence in, Mr. Prosecutor. Although, it's just as bad to say something in full confidence and be wrong!
Edgeworth:
Arghn!
Edgeworth:
(I don't need to be overflowing with self-confidence; I just need to think rationally. After all, I only need to be confident in the facts!)
|
Presenting incorrect evidence during argument (Shi-Long Lang)
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
Agent Lang, if you could take a look at this piece of evidence... ...you'd see that there is a very big flaw in your logic.
Lang:
Flaw? Are you sure it's not your eyes that are flawed? Talk to me again when you can see straight!
Edgeworth:
(Gnnrk! Maybe this wasn't the piece I was looking for after all!)
|
Presenting incorrect evidence during argument (Shi-Long Lang)
|
|
Edgeworth:
Edgeworth:
That statement just now stands in contradiction to this piece of evidence!
Lang:
That thing has nothing to do with what I was saying. Now, put it away! And your logic is so badly in need of repair that you might as well throw it out, too! This is the real deal here. Your courtroom mannerisms are worthless at a crime scene!
Edgeworth:
Gnnrk...! You dare to insult the courts!?
|
Too many penalties (during 1st investigation of Secretariat's Office and argument of Shih-na)
|
|
Shih-na:
I'm afraid I can't entertain you any longer. You're disrupting the investigation. I'll be taking the suspect in now.
Edgeworth:
No, wait!
Shih-na:
I can see no reason for me to wait.
Franziska:
Miles Edgeworth! As you are my subordinate, you should expect no mercy!
Edgeworth:
Ack! (I-I've lost sight of the truth...)
Shih-na:
If you have no counterargument, we'll be going now.
Kay:
Wh-What the--!? Argh! I told you, it wasn't me!
Edgeworth:
Kay!
Kay:
Mr. Edgeworth!
Edgeworth:
Thus the truth was lost for all eternity.
Game over
|
Too many penalties (during investigation of Ambassador's Office and argument of Larry and Lang)
|
|
Lang:
Hah! Lang Zi says: "Expect everything from a criminal." They are always up to no good, and all of their actions are suspicious. Mr. Prosecutor... I proclaim your childhood friend to be overly suspicious!
Edgeworth:
Arnnngh...!
Larry:
What the heck, man!? I told you, I didn't do a thing!
Lang:
Yeah, and you can tell it to us again nice and slow down at the precinct. Mr. Prosecutor, I had a slight bit of expectation for you... That you would keep me entertained!
Edgeworth:
Gnrk!
Larry:
Edgey! Say something! Tell him I'm not some sort of bad guy!
Edgeworth:
Nngh... B-But I... ...I have no counterargument to offer...
Lang:
Haaa hahahahahahahahahaha! Glad you finally realized that! Now then, I believe his welcome brigade will be here shortly. Let's go!
Larry:
Edgeeeey!
Edgeworth:
(Arngh! Is this all I could do for him...?)
Edgeworth:
Thus the truth was lost for all eternity.
Game over
|
Too many penalties (during investigation of Rose Garden)
|
|
Lang:
Well, it's getting late... Why don't you go on home and get some rest? I think we can do without a prosecutor who's just playing around, you know?
Edgeworth:
Wh--!? I'm not doing anything of the sort!
Lang:
Hmph... You may not be trying to, but the way I see it, that's all you're doing. And I don't think I can swallow any more of you messing up my turf. Now get out of here and go home.
Edgeworth:
(Arngh! Is this all I could do...?)
Edgeworth:
Thus the truth was lost for all eternity.
Game over
|
Too many penalties (during 2nd investigation of Secretariat's Office)
|
|
Shih-na:
What are you two doing here? I can't allow you to conduct any unauthorized investigating.
Edgeworth:
But we're investigating under the same authority!
Shih-na:
Interpol has already finished a full investigation into this area. At best, what you two are doing is wasting your time. At worst, I'm afraid you could be tampering with the crime scene. Therefore, I'm commanding you to vacate the area at once.
Kay:
But we're not doing anything wrong!
Shih-na:
I will not make any exceptions for you. Now come, you will leave at once.
Edgeworth:
(Nngh! Is this the best I could do...!?)
Edgeworth:
Thus the truth was lost for all eternity.
Game over
|
Too many penalties (during argument of Lang and Shih-na)
|
|
Lang:
Sorry, but any more time we spend discussing this would just be a waste. And I'm afraid I'm going to have to take you off of the investigation.
Edgeworth:
W-Wait a second!
Lang:
Lang Zi says: "Persistence soon turns into fixation." You're so set on your logic being right that you've lost your objectivity. Investigations require that we be flexible and open-minded... Just like yours truly! So give it up, and go home!
Edgeworth:
(Nngh! Could I do no better!?)
Edgeworth:
Thus the truth was lost for all eternity.
Game over
|
Nothing to Examine
|
|
Edgeworth:
There's nothing unusual about this area.
|