FANDOM

Diagnosed

  • I live in Canada
  • I am female


ProfileEdit

Location Canada
Wiki Contribution Style I love adding new info ^-^! It's rare, but sometimes I will also edit others' grammar or sentence construction.
Favourite Case Rise from the Ashes
Favourite Character Ema Skye
Current Projects

Anything to do with the Musicals!

Games Played

Why Here?Edit

After seeing all the hard work that everyone put in to the invaluable Timeline page (which I've used time and time again for my fanfic writing) I felt compelled to stick around and help out too. Also, I love the music of the series, so it's really nice to take the time to delve into all the details with everyone! There's so much to do it seems like the next theme of my work is a long way away, but I look forward to it!

Minna, Gambatte!

Elsewhere?Edit

I'm active around various fandoms in fits and starts...

  • On Wikimoon, I'm also called Diagnosed. Sailor Moon is my first love. I have to say Ace Attorney is really coming up a close second though now!
  • Sometimes I like to express my fan enthusiasm via cosplay and song covers.


Sandbox - Lyrics FormattingEdit

ReasonEdit

Japanese Romanization English



あの少年、裸足で駆け出す未来へ Ano shounen, hadashi de kakedasu mirai e There's a boy, running barefoot towards the future
世界はブルーの空と海の間 Sekai wa buruu no sora to umi no aida With the world and its blue sky and seas waiting
真実はstrongest, 不条理smash it Shinjitsu wa strongest, fujouri smash it Truth is the strongest, contradictions are smashed
Yeah our heartが叫んでる Yeah our heart ga saken deru Yeah, we're screaming from our heart
苦しい時は仲間の声と君の優しさがforce Kurushii toki wa nakama no koe to kimi no yasashisa ga force In hard times, a friend's kind voice gives me force



いつか、偽り暴かれるんだ Itsu ka, itsuwari abaka rerunda One day, the lies will be uncovered
いつまでも嘘は付かせない Itsu made mo uso wa tsukasenai Falseness will not last forever
いつも一つの答え探して Itsumo hitotsu no kotae sagashite I'm always looking for the answer
It's just for you It's just for you It's just for you



Breakin' it down Breakin' it down Breakin' it down
白が黒く Shiro ga kuroku Black and white will be the same
塗り潰される前に Nuritsubusa reru mae ni By the time we reach the last drop
Finding the way Finding the way We're finding the way
運命だって Unmei datte And even if the odds
抗って Ara gatte Are against you
君のためにride or die Kimi no tame ni ride or die Our only choice is to ride or die



I'm thinking bout you bout you bout you I'm thinking bout you bout you bout you I'm thinking bout you bout you bout you
君だけを Kimi dake wo And only you
I'm searching for truth for truth for truth I'm searching for truth for truth for truth I'm searching for truth for truth for truth
真実を Shinjitsu wo For the truth
核心をついて Kakushin wo tsuite We will get to the bottom
偽り見抜いて Itsuwari minuite Of every single slander
理をwitness now witness Kotowari wo witness, now witness That comes from every witness, now witness
I'm thinking bout you bout you bout you I'm thinking bout you bout you bout you I'm thinking bout you bout you bout you
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.